Sommaire des Matières pour Graco GrindLazer Pro RC813 G
Page 1
Modèle 25M847 - GrindLazer Pro RC813 G (Démarreur électrique / 390 cc / 13hp) Modèle 25M847 - GrindLazer Pro RC813 G (Démarreur électrique / 390 cc / 13hp) (Série B) Modèle 25N669 - GrindLazer Pro RC813 G (Démarreur électrique / 390 cc / 13hp) Consignes de sécurité...
Avertissements Avertissements Les avertissements suivants concernent la configuration, l’utilisation, la mise à la terre, la maintenance et la réparation de cet équipement. Le point d’exclamation est un avertissement général tandis que les symboles de danger font référence aux risques associés à une procédure particulière. Lorsque ces symboles apparaissent dans le texte du présent manuel, ou sur les étiquettes d’avertissement, reportez-vous à...
Avertissements AVERTISSEMENT DANGER D’INCENDIE ET D’EXPLOSION Des vapeurs inflammables (telles que les vapeurs de solvant et de peinture) sur la zone de travail peuvent s’enflammer ou exploser. Afin d’éviter les risques d’incendie ou d’explosion : • Utiliser l’équipement uniquement dans des locaux bien aérés. •...
Identification des composants Identification des composants 25M847 ti33805a Composant Composant Moteur Guidon Interrupteur du moteur à démarrage Levier d’enclenchement de la tête électrique du système de découpe Commande des gaz Boulons de réglage du guidon Bouton d’arrêt du moteur Cadran de réglage de la tête du système de découpe Indicateur de pression Cadran de réglage de la pression...
Identification des composants Identification des composants 25M847 (Série B) Composant Composant Moteur Guidon Interrupteur du moteur à démarrage Levier d’enclenchement de la tête du électrique système de découpe Commande des gaz Boulons de réglage du guidon Bouton d’arrêt du moteur Cadran de réglage de la tête du système de découpe Indicateur de pression...
Identification des composants Identification des composants 25N669 Composant Composant Bouton d’arrêt du moteur Guidon Indicateur de pression Interrupteur marche/arrêt Arrêt de la roue Boulons de réglage du guidon Compteur horaire / tachymètre Commande de structure de commande dynamique Bouton de début Cadran de réglage de la pression Bouton Zéro Collerette de rétention de poussière...
Configuration Configuration Réglage du guidon Remplacement/installation de la tête du système de découpe Le guidon est équipé d’un matériau à haute densité supprimant les vibrations afin de réduire la fatigue de Lorsque l’équipement est utilisé dans des conditions l’opérateur lors de l’utilisation de l’équipement. Pour régler normales, il est nécessaire d’inspecter la tête du système le guidon dans une nouvelle position afin qu’il soit adapté...
Page 9
Configuration 3. Modèles dépourvus de structure de commande 5. Décrochez le ressort du verrou éclipsable à ressort dynamique : Faites pivoter le levier d’enclen- (partie basse arrière de la machine). chement de la tête du système vers le haut pour libérer la tringlerie inférieure du châssis intérieur.
Page 10
Configuration 8. Installez le nouvel ensemble de système de découpe 10. Raccordez le ressort sur le verrou éclipsable sur la machine en le faisant tourner dans le sens des à ressort. aiguilles d’une montre. Les systèmes de découpe se verrouillent sur la machine une fois que la dépose de la surface a commencé.
Configuration Contrôle de la poussière Fixation d’aspiration 1. Si vous utilisez un aspirateur, fixez le tuyau 2. Fixez le tuyau d’aspiration sur le port d’entrée du d’aspiration sur l’orifice d’aspiration. séparateur cyclonique (en option) ou sur l’aspirateur. 3A6194D...
Configuration Commande de structure de commande dynamique (modèles uniquement) Bouton Zéro Il est possible d’appuyer rapidement ou longuement sur les boutons de la commande de structure de commande Pression rapide : Emmène la tête de coupe à dynamique. Appuyer rapidement sur le bouton signifie la surface.
Page 13
Configuration Bouton Profondeur de coupe Bouton fléché haut Pression rapide : Élève la tête de coupe de 0,01 po Pression rapide : Amène la tête de coupe à la cible de (0,25 mm, 10 mil). profondeur de coupe. BOUTON HAUT BOUTON HAUTEUR DE Pression longue : Élève la tête de coupe à...
Configuration Écrans du menu Écran du menu n° 3 - Sélection du menu Vous pouvez trouver le nom du modèle de votre Pour afficher les écrans de menu, maintenez le bouton GrindLazer sur l’étiquette du tableau de bord du guidon. de début de l’écran de fonctionnement enfoncé. Pour Sélectionnez le modèle sur la commande de structure de enregistrer les paramètres de menu et revenir à...
Page 15
Configuration Écran du menu n° 5 - Codes d’erreur Codes d’erreur E04: Haute tension Affiche le code d’erreur le plus récent le nombre total de E05: Courant du moteur élevé fois où cette erreur est survenue. Faites défiler les codes E08: Faible tension d’erreur en utilisant les boutons Haut/Bas.
Fonctionnement Fonctionnement Ne démarrez pas la machine lorsque la tête du système de découpe est en contact avec le sol. L’opérateur pourrait perdre le contrôle de la machine et provoquer des dommages matériels et/ou corporels. Démarrage de la machine Suivez les étapes suivantes avant de faire démarrer le moteur : •...
Fonctionnement Matériau de coupe 5. Déplacez la machine de sa position actuelle pour inspecter la coupe. Utilisez les vis d’élévation à l’avant de la machine pour écarter le système de découpe selon le bon niveau afin de créer le mouvement de découpe souhaité. Desserrez les boulons A et B, puis réglez le boulon C afin de Gardez une distance de sécurité...
Fonctionnement Configuration pour la découpe du béton 3. La marque de découpe laissée par la machine devrait être un cercle régulier. La configuration de la machine requise lors de la découpe du béton est la suivante : 1. Les systèmes de découpe doivent être parallèles au sol lorsqu’ils sont engagés.
Fonctionnement Technique de coupe 2. Utilisez le cadran de réglage de la pression pour régler l’indicateur de pression sur 2-3. Il s’agit uniquement de réglages recommandés. L’augmentation de la tension du ressort, de la profondeur de coupe et de l’écartement augmentera la vitesse de retrait au détriment de la durée de vie et de la finition de la surface.
Fonctionnement Arrêt du matériel de coupe 2. Réglez la commande des gaz sur le niveau le plus bas. 1. Modèles dépourvus de structure de commande dynamique : Relevez le levier d’enclenchement de la tête du système de découpe de sorte que la tête du système de découpe ne touche pas le sol.
Fonctionnement Réglez la hauteur de découpe souhaitée : Instructions Structure de Appuyez rapidement sur le bouton Zéro de façon à commande dynamique mettre la tête de coupe en contact avec la surface de revêtement. Définissez la hauteur de découpe souhaitée Chaque fois que la commande de la structure de en suivant ces quelques étapes : commande dynamique est activée, l’actionneur de ce...
Fonctionnement La commande de structure de commande dynamique est 3. Insérez la clé hexagonale de 6 mm dans l’orifice au désormais prête à rainurer/scarifier. Appuyez niveau duquel la vis bouchon a été retirée. longuement sur l’interrupteur à bascule du guidon pour Un tour de clé...
Entretien Entretien APRÈS LES 20 PREMIÈRES HEURES DE FONCTIONNEMENT : • vidangez l’huile du moteur et remplissez le réservoir Évitez de toucher le moteur et la tête du système de d’huile propre. Consultez le manuel du moteur pour découpe après utilisation avant qu’ils ne soient la viscosité...
Translations de commande de structure de commande dynamique (modèles avec structure de commande dynamique seulement) Translations de commande de structure de commande dynamique (modèles avec structure de commande dynamique seulement) Français Español Français Deutsche International RETOUR À LA POSITION DE ENCONTRANDO INICIO TROUVER LE DÉBUT START FINDEN DÉBUT...
Page 25
Translations de commande de structure de commande dynamique (modèles avec structure de commande dynamique seulement) Français Español Français Deutsche International FRÉQUENCE FRECUENCIA ANZHAL FRÉQUENCE COURANT ÉLEVÉ ALTA CORRIENTE HOHER STROM COURANT ÉLEVÉ FAIBLE TENSION BAJO VOLTAJE NIEDERSPANNUNG BASSE TENSION HAUTE TENSION ALTO VOLTAJE HOCHSPANNUNG HAUTE TENSION...
Réparez Réparez Remplacement et réglage de 3. Utilisez le cadran de réglage de la pression pour régler l’indicateur de pression sur 0. Ce système la courroie libère la tension au niveau du ressort de régulation de pression. Pour éviter toute blessure due à un démarrage inattendu, débranchez le fil de bougie et câble noir de batterie avant de procéder à...
Réparez 5. Retirez les protections de la courroie en utilisant une 8. Pour serrer les courroies, recommencez à l’étape 6 clé ou une douille de 11,20 mm (7/16 po). jusqu’à ce la tension désirée soit atteinte. Remplacement de la poulie d’entraînement 1. Une fois que les courroies ont bien été retirées, retirez les 3 boulons à...
Réparez Remplacement de la poulie 4. Lors du remontage, réglez la poulie de manière à ce que la distance entre la surface inférieure de la plaque du moteur de moteur et le bord supérieur de la rainure de la courroie trapézoïdale rainure soit de 5 cm (2 po). 1.
Guide de dépannage Guide de dépannage Pour éviter toute blessure due à un démarrage inattendu, débranchez le fil de bougie et câble noir de batterie avant de procéder à l’entretien de votre unité. Problème Cause Solution La tête du système de découpe est Soulevez la tête du système de découpe trop basse Accumulation de matériau...
Guide de dépannage Modèles à structure de commande dynamique uniquement Problème Cause Solution La commande à Fusible fondu sur le fil d’alimentation de la structure Remplacer le fusible sur le fil d’alimentation structure de commande de commande dynamique. de la structure de commande dynamique. dynamique n’est L’interrupteur d’alimentation est en position OFF Mettez l’interrupteur d’alimentation en...
Guide de dépannage Codes d’erreurs de la structure de commande dynamique Pour effacer un code d’erreur sur la commande à 1. Mettez l’interrupteur d’alimentation de la structure de structure de commande dynamique : commande dynamique sur OFF (ARRÊT). 2. Corrigez le problème. 3.
Page 32
Guide de dépannage Erreur Cause Solution E34: Erreur du Le bouton Haut ou l’interrupteur de guidon à bascule Débranchez l’interrupteur à bascule de bouton Haut est bloqué ou court-circuité. guidon depuis la commande à structure de commande dynamique. Effacer le code d’erreur.
Guide de dépannage La tige d’actionneur à structure de commande dynamique ne bouge pas Utilisez ce graphique si la tige d’actionneur à structure de commande dynamique ne bouge pas ou si la structure à commande dynamique affiche le code d’erreur E09 (Erreur du capteur Hall).
Pièces Pièces Ensemble de châssis extérieur - 25M847 Ref. Couple de serrage 20-22 ft-lb (27,1-30,0 N•m) 72-84 in-lb (8,1-9,5 N•m) *Utilisez les couples de serrage standard du secteur lorsqu’ils ne sont pas spécifiés. 3A6194D...
Pièces Liste des pièces de l’ensemble du châssis extérieur - 25M847 Élément : Réf. Description Qté 17W049 Bouton de bille 17Y998 Ensemble de volant 17W111 Ressort 17W119 Goupille de dispositif de localisation 17W127 Circlip 17W054 Roulement de butée 17W105 Rondelle structurelle de 15,8 mm (5/8 po) 17Y022 Tringlerie supérieure 119563...
Pièces Ensemble amortisseur de choc - 25M847 Ref. Couple de serrage 72-84 in-lb (8,1-9,5 N•m) *Utilisez les couples de serrage standard du secteur lorsqu’ils ne sont pas spécifiés. Liste des pièces de l’ensemble d’amortisseur 17W125 Vis à tête hexagonale de Élément : Réf.
Pièces Poignées réglables - 25M847 Ref. Couple de serrage 20-22 in-lb (27,1-30,0 N•m) *Utilisez les couples de serrage standard du secteur lorsqu’ils ne sont pas spécifiés. Liste de pièces de poignées réglables - 25M847 Élément : Réf. Description Qté 100003 Vis à...
Pièces Ensemble du système d’entraînement - 25M847 Ref. Couple de serrage 28-30 ft-lb (38,0-40,0 N•m) 144-180 in-lb (16,2-20,0 N•m) 72-84 in-lb (8,1-9,5 N•m) *Utilisez les couples de serrage standard du secteur lorsqu’ils ne sont pas spécifiés. 3A6194D...
Pièces Liste de pièces du système d’entraînement - 25M847 Élément : Réf. Description Qté 17W089 Vis à tête hexagonale rainurée - Autotaraudeuse 17X251 Ensemble de câble d’accélérateur 17W143 #10 Rondelle plate 17W262 #10-32 Écrou en nylon 17W194 Moteur 13CV 110838 Écrou en nylon 18 - 7,9 mm (5/16 po) 120454 Rondelle plate - 7,9 mm (5/16 po)
Pièces Ensemble du système d’entraînement - 25M847 (Série B) & 25N669 Ref. Couple de serrage 28-30 ft-lb (38,0-40,0 N•m) 144-180 in-lb (16,2-20,0 N•m) 72-84 in-lb (8,1-9,5 N•m) *Utilisez les couples de serrage standard du secteur lorsqu’ils ne sont pas spécifiés. 3A6194D...
Pièces Liste de pièces du système d’entraînement - 25M847 (Série B) & 25N669 108843 Bouchon fileté, à tête hex., Élément : Réf. Description Qté 5/16-18 x 1,75" 18A394 Châssis intérieur 17W183 Protection de tête du système de 17W235 Roulement, essieu, bille, 1” découpe 17W232 Arbre, essieu, avant...
Pièces Ensemble avant - 25M847 Ref. Couple de serrage 28-30 ft-lb (38,0-40,0 N•m) 20-22 ft-lb (27,1-30,0 N•m) 144-180 in-lb (16,2-20,0 N•m) 72-84 in-lb (8,1-9,5 N•m) *Utilisez les couples de serrage standard du secteur lorsqu’ils ne sont pas spécifiés. 3A6194D...
Pièces Liste des pièces du module frontal - 25M847 Élément : Réf. Description Qté 100022 Boulon à tête hexagonale 1/4-20x3/4 po 100016 Rondelle de blocage de 12,7 mm (1/4 po) 17W020 Rondelle plate de 12,7 mm (1/4 po) 17W176 Couvre-courroie (haut) 17W177 Couvre-courroie (arrière) 101712 Écrou Nylock 5/8-11 17W049 Bouton de bille...
Pièces Module frontal - 25M847 (Série B) & 25N669 Ref. Couple de serrage 28-30 ft-lb (38,0-40,0 N•m) 20-22 ft-lb (27,1-30,0 N•m) 144-180 in-lb (16,2-20,0 N•m) 72-84 in-lb (8,1-9,5 N•m) *Utilisez les couples de serrage standard du secteur lorsqu’ils ne sont pas spécifiés. 3A6194D...
Pièces Liste de pièces du module frontal - 25M847 (Série B) & 25N669 18A435 Caoutchouc, collerette de soutien 1 Élément : Réf. Description Qté 110823 Vis à profil bas 1/4-20 x 1” 17Y118 Châssis extérieur 115753 BATTERIE, 33 AH, scellée 17W189 Roulette de roue 100021 Bouchon fileté, à...
Pièces Ensemble de commande - 25M847 (Série B) Ref. Couple de serrage 28-30 ft-lb (38,0-40,0 N•m) 20-22 in-lb (2,3-2,5 N•m) *Utilisez les couples de serrage standard du secteur lorsqu’ils ne sont pas spécifiés. 3A6194D...
Pièces Liste de pièces de l’ensemble de commande - 25M847 (Série B) Élément : Réf. Description Qté 17W108 Poignée, assemblage, levier à came 17Y115 Support d’amortisseur 120454 Rondelle, plate, 5/16” 17W081 Bouchon fileté, à tête hex, 5/16”-18 x 2,5” 110838 Écrou, verrouillage, 5/16”-18 17W049 Bouton de bille...
Pièces Ensemble de commande - 25N669 Ref. Couple de serrage 28-30 ft-lb (38,0-40,0 N•m) 20-22 in-lb (2,3-2,5 N•m) *Utilisez les couples de serrage standard du secteur lorsqu’ils ne sont pas spécifiés. 3A6194D...
Pièces Ensemble de système de découpe de broche (24 goupilles) Liste des pièces du système de découpe de broche - 25N363 Élément : Réf. Description Qté 17W324 Ensemble de broche 17X257 Douille en caoutchouc 17X258 Douille en acier 17X259 Connecteur du moyeu 17X260 Plaque de moyeu 17W299...
122 cm Largeur 68,6 cm (27 po) 69 cm Poids 450 lb 204 kg GrindLazer Pro RC813 G DCS (25N669) Niveau de bruit (dBa) Puissance sonore 109 dBa, selon ISO 3744 Pression sonore 94 dBa mesuré à 1 m (3,1 pi.) Niveau de vibration*...
Garantie standard de Graco Graco garantit que tout le matériel mentionné dans le présent document, fabriqué par Graco et portant son nom, est exempt de défaut de matériel et de fabrication à la date de la vente à l’acheteur et utilisateur initial. Sauf garantie spéciale, élargie ou limitée, publiée par Graco, Graco réparera ou remplacera, pendant une période de douze mois à...
Pour en savoir plus sur les derniers produits de Graco, visitez le site www.graco.com. Pour obtenir des informations sur les brevets, consulter la page www.graco.com/patents POUR PASSER UNE COMMANDE, contactez votre distributeur Graco ou appelez le +1 800 690 2894 pour obtenir les coordonnées du distributeur le plus proche.