Graco 3900 Série Mode D'emploi
Graco 3900 Série Mode D'emploi

Graco 3900 Série Mode D'emploi

Traceurs de lignes sans air linelazer v
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Pièces
Traceurs de lignes sans air LineLazer
3900, 5900
Séries Standard et Haute Production (HP) Auto
Pour l'application de produits pour traçage de lignes.
Pour un usage professionnel uniquement.
Uniquement pour un usage en extérieur.
N'utilisez pas dans des atmosphères explosives et des zones dangereuses.
Pression maximum de service : 3 300 psi (22,8 MPa, 228 bars)
Instructions de sécurité importantes
Lire tous les avertissements et les instructions contenus dans ce manuel
ainsi que dans les manuels afférents aux composants du système.
Familiarisez-vous avec les commandes et l'utilisation appropriée de
l'équipement. Conserver ces instructions.
Manuels connexes :
3A3388
Fonctionnement
311254
Pistolet
309277
Pompe
3A3428
Méthodes d'applications Auto-Layout
N'utiliser que des pièces de rechange d'origine Graco.
L'utilisation de pièces de rechange d'origine autre que Graco peut annuler la garantie.
ti27499a
V
3A3865G
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graco 3900 Série

  • Page 1 Familiarisez-vous avec les commandes et l’utilisation appropriée de l’équipement. Conserver ces instructions. Manuels connexes : 3A3388 Fonctionnement 311254 Pistolet 309277 Pompe 3A3428 Méthodes d’applications Auto-Layout ti27499a N’utiliser que des pièces de rechange d’origine Graco. L’utilisation de pièces de rechange d’origine autre que Graco peut annuler la garantie.
  • Page 2: Table Des Matières

    Garantie standard de Graco ....28 Informations Graco ......28...
  • Page 3: Modèles

    Modèles Modèles LineLazer V 3900 Standard Standard Auto HP Auto HP Auto HP Modèle : 1 pistolet 2 pistolets 1 pistolet 1 pistolet auto 2 pistolets manuel manuels auto 1 pistolet auto manuel ✔ 17H449 ✔ 25P330 ✔ 17H450 ✔ 25P331 ✔...
  • Page 4: Sélection Des Buses

    Sélection des buses Sélection des buses (cm) (cm) (cm) (cm) ✔ LL5213* 2 (5) ✔ LL5215* 2 (5) ✔ LL5217 4 (10) ✔ LL5219 4 (10) ✔ LL5315* 4 (10) ✔ LL5317 4 (10) ✔ LL5319 4 (10) ✔ LL5321 4 (10) ✔...
  • Page 5: Pièces Du Linelazer V 3900, 5900

    Pièces du LineLazer V 3900, 5900 Pièces du LineLazer V 3900, 5900 Page 14 Page 12 Page 16 Page 8 & 10 Page 6 Page 12 Page 14 ti28061a 3A3865...
  • Page 6: Vue Éclatée - Linelazer V 3900, 5900

    Vue éclatée - LineLazer V 3900, 5900 Vue éclatée - LineLazer V 3900, 5900 Serrez à un couple de 45-55 pi.-lb (61,0-74,5 N·m) Serrez à un couple de 17-23 pi.-lb (23,0-31,1 N·m) Pression pneu arrière 58-62 psi ref 125g (3,9-4,2 bars) Serrez à...
  • Page 7: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Liste des pièces Rep. Réf. Description Qté. Rep. Réf. Description Qté. 17J125 SUPPORT, glissière 287623 CHÂSSIS, traceur de lignes (peint) 17J136 VIS, tête hex. à épaulement 101566 CONTRE-ÉCROU 196176 ADAPTATEUR, mamelon 193405 ESSIEU 114659 POIGNÉE 198891 SUPPORT 237686 FIL DE TERRE 198930 TIGE, frein (inclut 12) 107257 VIS, autotaraudeuse, tête hex...
  • Page 8: Vue Éclatée - Linelazer V 3900, 5900

    Vue éclatée - LineLazer V 3900, 5900 Vue éclatée - LineLazer V 3900, 5900 Serrez à un couple de 130-150 po.-lb (14,6-16,9 N·m) Serrez à un couple de 190-210 po.-lb (21,4-23,7 N·m) Serrez à un couple de 17-23 pi.-lb (23,0-31,1 N·m) Serrez à...
  • Page 9: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Liste des pièces Rep. Réf. Description Qté. Rep. Réf. Description Qté. 114666 VIS à tête, creuse, 5900 119695 AMORTISSEUR, support moteur 287719 TIGE, connexion, 3900 15F583 PLATEAU, support moteur (comprend 93, 94) 108851 RONDELLE, plate 287720 TIGE, connexion, 5900 113743 VIS, à...
  • Page 10: Vue Éclatée - Ensembles Carter D'entraînement Et De Pignonnerie

    Vue éclatée - Ensembles carter d’entraînement et de pignonnerie Vue éclatée - Ensembles carter d’entraînement et de pignonnerie ref 81 ref 75 ref 80 ref 72 ref 82 ref 84 Le carter de pignonnerie (79) comprend l’inducteur ref 83 d’embrayage et le connecteur. ref 85 ref 83 ti28145a...
  • Page 11: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Liste des pièces Repères 86 et 79 Repère 79 : Carter de pignonnerie 287463 pour Repère 86 : Carter d’entraînement 287467 pour LineLazer V 3900 ; carter de pignonnerie 287465 pour LineLazer V 3900 ; carter d’entraînement 287469 pour LineLazer V 5900 LineLazer V 5900 Rep.
  • Page 12: Vue Éclatée - Linelazer V 3900, 5900

    Vue éclatée - LineLazer V 3900, 5900 Vue éclatée - LineLazer V 3900, 5900 Ensemble roue pivotante et filtre Serrez à un couple de 35-45 pi.-lb (47,4-61,0 N·m) Serrez à un couple de 190-210 po.-lb (21,4-23,7 N·m) Serrez à un couple de 365-385 po.-lb (41,2-43,4 N·m) Serrez à...
  • Page 13: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Liste des pièces Ensemble roue pivotante Filtre Rep. Réf. Description Qté. Rep. Réf. Description Qté. 101566 CONTRE-ÉCROU 17K166 COLLECTEUR 112960 VIS, à tête, à épaulement 196179 RACCORD, coudé, mâle-femelle 111040 ÉCROU, blocage, insertion, nylon, 287285 CAPUCHON, filtre (comprend 54 5/16 (7,93 mm) et 56) 18*‡...
  • Page 14 Vue éclatée - LineLazer V 3900, 5900 Vue éclatée - LineLazer V 3900, 5900 119m 119a 119L 119b 119c 119g 119h 119d 119i 119f 119e 119k 119j 116a 116c 116b ti28050a Serrez à un couple de 17-23 pi.-lb (23,0-31,1 N·m) Serrez à...
  • Page 15: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Liste des pièces Support pistolet et bras Gâchette du pistolet Rep. Réf. Description Qté. Rep. Réf. Description Qté. 101566 CONTRE-ÉCROU 25A488 CÂBLE, pistolet, manuel 114982 VIS, assemblage, (comprend 126, 151) tête à épaulement 245798 FLEXIBLE, couplé, (1/4" x 7') 17H528 SUPPORT, bras de pistolet 15F624 ÉCROU, câble, pistolet (moleté) 17J407 BRAS, extension, barre...
  • Page 16: Vue Éclatée - Linelazer V 3900, 5900

    Vue éclatée - LineLazer V 3900, 5900 Vue éclatée - LineLazer V 3900, 5900 ATTENTION NOTICE Serrez à un couple de 18-22 po.-lb (2,0-2,4 N·m) Ne pas autoriser que les fils des Do not allow the solenoid wires 0.75" électrovannes fassent une courbe to make a sharp bend as shown.
  • Page 17: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Liste des pièces Rep. Réf. Description Qté. Rep. Réf. Description Qté. 114687 CLIP, retenue 24Y665 CHÂSSIS, poignée verticale, peint 17H701 PASSE-CÂBLE, oval 17J123 PLATEAU, couvercle 115483 CONTRE-ÉCROU 17J135 COUVERCLE, commande, peint 17K378 ÉTIQUETTE (série A) 17K379 ÉTIQUETTE 17V517 COUVERCLE, commande, peint 17K377 CAPOT, batterie, peint (série B)
  • Page 18: Remplacement De La Carte De Commande

    Remplacement de la carte de commande Remplacement de la carte de commande 1. Débranchez la batterie. 3. Lisez l’étiquette sur la surface de la carte de commande pour obtenir la référence (PN) de cette carte de commande. Utilisez le tableau suivant pour sélectionner le bon kit de remplacement.
  • Page 19: Remplacement De L'écran

    Remplacement de l’écran Remplacement de l’écran 1. Débranchez la batterie. 3. Soulevez la protection de l’écran de l’appareil. Avec la main, dévissez les vis de chaque côté de l’écran et sortez-le prudemment hors de sa protection. 4. Déposez les quatre vis au dos de l’écran. Desserrez l’écrou du presse-étoupe passe-câble.
  • Page 20: Remplacement Du Capteur De Distance

    Remplacement du capteur de distance Remplacement du capteur de distance 1. Enlevez la roue (17 ) du LineLazer. 3. Installez un nouveau capteur de distance (23) avec l’attache-fils (24) et la vis (25). 2. Déposez la vis (25), l’attache-fils (24) et le capteur de distance (23).
  • Page 21: Schéma De Câblage (Série Standard)

    Schéma de câblage (série Standard) 3A3865...
  • Page 22: Schéma De Câblage (Série Hp Auto)

    Schéma de câblage (série HP Auto) 3A3865...
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Série LineLazer V 3900 Standard (modèles 17H449, 17H450) Système impérial Système métrique Dimensions Hauteur Hors emballage : 44,5 po. Hors emballage : 113,03 cm Avec emballage : 52,5 po Avec emballage : 133,35 cm Largeur Hors emballage : 34,25 po. Hors emballage : 86,99 cm Avec emballage : 37,0 po.
  • Page 24 Caractéristiques techniques Série LineLazer V 5900 Standard (modèles 17H454, 17H455) Système impérial Système métrique Dimensions Hauteur (guidon abaissé) Hors emballage : 44,5 po. Hors emballage : 113,03 cm Avec emballage : 52,5 po Avec emballage : 133,35 cm Largeur Hors emballage : 34,25 po. Hors emballage : 86,99 cm Avec emballage : 37,0 po.
  • Page 25 Caractéristiques techniques Série LineLazer V 3900 HP Auto (modèles 17K577, 17H451, 17K638, 17H452, 17K579, 17H453) Système impérial Système métrique Dimensions Hauteur (guidon abaissé) Hors emballage : 44,5 po. Hors emballage : 113,03 cm Avec emballage : 52,5 po Avec emballage : 133,35 cm Largeur Hors emballage : 34,25 po.
  • Page 26 Caractéristiques techniques Série LineLazer V 5900 HP Auto (modèles 17K580, 17H456, 17K636, 17H457, 17K581, 17H458) Système impérial Système métrique Dimensions Hauteur (guidon abaissé) Hors emballage : 44,5 po. Hors emballage : 113,03 cm Avec emballage : 52,5 po Avec emballage : 133,35 cm Largeur Hors emballage : 34,25 po.
  • Page 27: Remarques

    Remarques Remarques 3A3865...
  • Page 28: Garantie Standard De Graco

    Garantie standard de Graco Graco garantit que tout le matériel mentionné dans le présent document, fabriqué par Graco et portant son nom, est exempt de défaut matériel et de fabrication à la date de la vente à l’acheteur et utilisateur initial. Sauf garantie spéciale, élargie ou limitée, publiée par Graco, Graco réparera ou remplacera, pendant une période de douze mois à...
  • Page 29: Fonctionnement

    Familiarisez-vous avec les commandes et l’utilisation appropriée de l’équipement. Conservez ces instructions. Manuels connexes : 3A3389 Pièces 311254 Pistolet 309277 Pompe Méthodes d’applications 3A3428 Auto-Layout ti27920a N’utilisez que des pièces de rechange Graco d’origine. L’utilisation de pièces de rechange d’origine autre que Graco peut annuler la garantie.
  • Page 30 Mode traçage (série Standard) ... . . 27 Informations Graco ......64 Mode mesure (série Standard) .
  • Page 31: Modèles

    Modèles Modèles LineLazer V 3900 Modèle : Série Standard Standard Auto HP Auto HP Auto HP 1 pistolet 2 pistolets 1 pistolet 1 pistolet auto 2 pistolets manuel manuels auto 1 pistolet auto manuel 17H449  17H450  17K577  17H451 ...
  • Page 32: Avertissements

    • Ce système est capable de produire une pression de 3300 psi. Utiliser les pièces de remplacement ou accessoires Graco qui sont classifiés avec un minimum de 3 300 psi (228 bars). • Verrouiller toujours la gâchette à chaque arrêt de la pulvérisation. S’assurer que le verrouillage de la gâchette fonctionne correctement.
  • Page 33 Avertissements AVERTISSEMENT RISQUES EN LIEN AVEC LE MONOXYDE DE CARBONE Les gaz d’échappement contiennent du monoxyde de carbone, gaz toxique incolore et inodore. Respirer du monoxyde de carbone peut être mortel. • Ne travaillez jamais dans une zone fermée. RISQUES EN LIEN AVEC UNE MAUVAISE UTILISATION DE L’ÉQUIPEMENT Toute mauvaise utilisation du matériel peut provoquer des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 34 Avertissements AVERTISSEMENT RISQUES DE BRÛLURE Les surfaces de l’appareil et le produit chauffé peuvent devenir brûlants quand l’appareil est en service. Pour éviter de se brûler grièvement : • Ne touchez pas le produit ou l’équipement lorsqu’ils sont brûlants. ÉQUIPEMENT DE PROTECTION INDIVIDUELLE Porter un équipement de protection approprié...
  • Page 35: Informations Importantes Relatives Aux Unités Équipées D'un Laser

    Avertissements Informations importantes relatives aux unités équipées d’un laser AVERTISSEMENT RISQUES LIÉS À L’UTILISATION DE LA LUMIÈRE DU LASER : ÉVITEZ TOUT CONTACT DIRECT AVEC LES YEUX L’exposition oculaire à des émissions laser de classe IIIa/3R présente un risque potentiel d’endommagement de l’œil (de la rétine), ce qui comprend une cécité...
  • Page 36: Sélection Des Buses

    Sélection des buses Sélection des buses (cm) (cm) (cm) (cm)  LL5213* 2 (5) LL5215* 2 (5)  LL5217  4 (10) LL5219  4 (10) LL5315  4 (10) LL5317  4 (10) LL5319  4 (10) LL5321  4 (10) LL5323 ...
  • Page 37: Identification Des Composants (Llv 3900/5900)

    Identification des composants (LLV 3900/5900) Identification des composants (LLV 3900/5900) ti27502a *10 Batterie 12 V Affichage 11 Commande de direction Commutateur MARCHE/ARRÊT de la pompe et commutateur de coupure moteur *12 Actionneurs des pistolets Régulation de pression *13 Laser de présentation Gâchette du pistolet pulvérisateur manuel *14 Bouton de commande du pistolet pulvérisateur auto...
  • Page 38: Procédure De Mis À La Terre (Uniquement Pour Les Liquides De Rinçage Inflammables)

    Procédure de mis à la terre (uniquement pour les liquides de rinçage inflammables) Procédure de mis à la terre 1. Exécutez la Procédure de mise à la terre si vous utilisez des produits inflammables. (uniquement pour les liquides 2. Mettez l’interrupteur de la pompe sur OFF. de rinçage inflammables) Coupez le moteur.
  • Page 39: Installation/Démarrage

    Installation/Démarrage Installation/Démarrage 6. Mettez l’interrupteur de la pompe sur OFF. Coupez le moteur. Pic 001 (identique à pg.10) Cet équipement reste sous pression tant que la pression n’a pas été relâchée manuellement. Pour éviter de sérieuses blessures provoquées par du fluide sous pression, comme des injections ti27504a cutanées, des éclaboussures de fluide et des pièces 7.
  • Page 40 Installation/Démarrage 10. Démarrez le moteur : 11. Dès que le moteur tourne, ouvrez le volet du starter. a. Ouvrez la vanne de carburant. ti27766a ti27616a 12. Réglez l’accélérateur en position désirée. b. Fermez le volet du starter. ti27618a ti27767a ti27617a 13.
  • Page 41: Ensemble Buse Switchtip Et Garde

    Installation/Démarrage 14. Mettez l’interrupteur de la pompe en position ON 18. Vérifiez l’étanchéité des raccords. En cas de fuite, (« Marche ») (la pompe est maintenant active). arrêtez le pulvérisateur immédiatement. Exécutez la Procédure de décompression. Resserrez les raccords non étanches. Répétez Installation/ Démarrage (étape 1 à...
  • Page 42: Mise En Place Du Pistolet

    Mise en place du pistolet Mise en place du pistolet Montage des pistolets Une autre possibilité est de faire balancer le pistolet en angle et de pivoter le garde-buse. L’utilisateur pourra ainsi profiter d’une meilleure visibilité. 1. Introduisez les pistolets dans le support de pistolets. Serrez les colliers.
  • Page 43: Sélection Des Pistolets Auto (Série Hp Auto)

    Mise en place du pistolet Sélection des pistolets Auto (série HP Auto) 1. Utilisez les sélecteurs de pistolet pour déterminer 2. Utilisez la commande de la gâchette du pistolet pour quels sont les pistolets actifs. Chaque sélecteur de actionner les pistolets automatiques. pistolet propose 3 réglages : ligne continue, ARRÊT et modèle de ligne programmé.
  • Page 44: Schéma Des Positions Du Pistolet

    Mise en place du pistolet Schéma des positions du pistolet ti27786a Une ligne Une ligne faisant jusqu’à 24 po. (61 cm) de large Deux lignes Une ou deux lignes à pulvériser autour des obstacles Bordure avec un pistolet Bordure avec deux pistolets Deux lignes ou une ligne jusqu’à...
  • Page 45: Montages Du Bras Du Pistolet

    Mise en place du pistolet Montages du bras du pistolet 4. Serrez le bouton de bras de pistolet dans la fente de montage du bras du pistolet. Cet appareil est doté de supports de bras de pistolet avant et arrière. ti27798a AVIS Assurez-vous que tous les flexibles, câbles et autres...
  • Page 46: Installation

    Mise en place du pistolet Installation Aucune pulvérisation de produit 2. Si l’icône de pulvérisation s’affiche alors que vous 1. Installez le montage vertical du pistolet sur la barre n’avez pas encore commencé à pulvériser le de pistolet. produit, tournez la vis de la poignée en sens horaire.
  • Page 47: Réglage Du Câble Du Pistolet

    Mise en place du pistolet Réglage du câble du pistolet 3. Insérez un arrêtoir de câble en plastique dans l’orifice du support de câble. Le réglage du câble du pistolet va augmenter ou diminuer le jeu entre le plateau de la gâchette et la gâchette du pistolet lui-même.
  • Page 48: Réglage De Ligne Droite

    Mise en place du pistolet Réglage de ligne droite 4. Faites rouler le traceur. Répétez les étapes 2 et 3 jusqu’à ce que le traceur aille tout droit. Serrez le boulon du plateau d’alignement de la roue pour La roue avant est placée au centre de l’appareil et verrouiller la nouvelle position de la roue.
  • Page 49: Pointage Laser (Le Cas Échéant)

    Mise en place du pistolet Pointage laser (le cas échéant) 4. Acheminez les câbles du commutateur à la batterie et raccordez les bornes (+) et (-). RISQUE DES ÉMISSIONS LASER. Évitez tout contact direct avec les yeux. 1. Enlevez le capot de la batterie. ti27818a 5.
  • Page 50: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage 4. Nettoyez le filtre, la garde et la buse SwitchTip avec un produit de rinçage. Cet équipement reste sous pression jusqu’au relâchement manuel de la pression. Afin d’éviter les blessures sérieuses provoquées par les fluides sous pression, comme des injections cutanées ou éclaboussures de fluide, et les pièces mobiles, TI3375A FLUSH...
  • Page 51: Série Standard

    Série Standard Série Standard ti27920a 3A3914F Fonctionnement...
  • Page 52: Affichage Livelook Du Linelazer V

    Affichage LiveLook du LineLazer V Affichage LiveLook du LineLazer V Série Standard TOUCHES DE SÉLECTION RÉINITIALISER… Distance, Gallons, Mil de la tâche JOURNAL DES TÂCHES Uniquement actif sur les modèles de la série HP Auto. Mettez à niveau avec le kit HP Auto.
  • Page 53: Installation Initiale (Série Standard)

    Affichage LiveLook du LineLazer V Installation initiale (série Standard) Unités impériales Pression = psi La configuration initiale prépare la traceuse pour qu’elle Volume = gallons fonctionne en fonction d’un certain nombre de Distance = pieds paramètres saisis par l’utilisateur. Les sélections de Épaisseur du trait = mils langue et les unités de mesure peuvent être définies Unités du système international...
  • Page 54 Affichage LiveLook du LineLazer V 3. Appuyez sur pour sélectionner 6. Appuyez sur la touche pour démarrer la procédure d’étalonnage. Configuration/Informations. ti27826a 7. Faites bouger la traceuse vers l’avant. Gardez l’appareil bien aligné avec le ruban en acier. 8. Arrêtez l’appareil lorsque une partie de votre choix de ce dernier arrive au bout des 26 pi.
  • Page 55: Mode Traçage (Série Standard)

    Affichage LiveLook du LineLazer V Mode traçage (série Standard) ti27889a Fonctionnement en mode traçage Réf. Description 1. Assurez-vous que le moteur est en marche. Permet de réinitialiser la distance, les gallons, les mils 2. Placez l’interrupteur de la pompe en position ON *2 Journal des tâches (MARCHE).
  • Page 56: Mode Mesure (Série Standard)

    Affichage LiveLook du LineLazer V Mode mesure (série Standard) 2. Appuyez sur puis relâchez le bouton. Déplacez le traceur vers l’avant ou vers l’arrière. (Le déplacement Le mode mesure remplace une mesure de bande par vers l’arrière équivaut à une distance négative). les distances de mesure lors de la mise en place d’une zone à...
  • Page 57: Configuration/Informations

    Affichage LiveLook du LineLazer V Configuration/Informations Appuyez sur la touche pour accéder au menu Configuration/Informations. Appuyez sur la touche pour choisir une langue. Voir Langue, page 25. Voir Étalonnage, page 25. Voir Paramètres, page 30. Reportez-vous à la Information, page 31 ti27835a 3A3914F Fonctionnement...
  • Page 58: Paramètres

    Affichage LiveLook du LineLazer V Paramètres Appuyez sur la touche pour accéder au menu Configuration/Informations. Appuyez sur la touche pour accéder au menu Paramètres. Choisissez le type de machine. Nécessaire pour un comptage précis des gallons. Utilisez pour définir l’heure et la date. Utilisation Réglez les unités à...
  • Page 59: Information

    Affichage LiveLook du LineLazer V Information Appuyez sur la touche pour accéder au menu Configuration/Informations. Appuyez sur la touche pour accéder au menu Informations. Affiche et consigne toutes les données d’utilisation et informations du traceur. Visualiser et tester la fonctionnalité des composants. Stroke Counter Touch Pad Buttons Pressure Transducer...
  • Page 60: Série Hp Auto

    Série HP Auto Série HP Auto ti27942a 3A3914F Fonctionnement...
  • Page 61: Affichage Livelook Du Linelazer V

    Affichage LiveLook du LineLazer V Affichage LiveLook du LineLazer V Série HP Auto BASCULER ENTRE LE CYCLE DISCONTINU ET CHOIX DE LA FAÇON SELON LAQUELLE LA TOUCHE L’AFFICHAGE DE LARGEUR DES LIGNES SUR L’ÉCRAN ROUGE ACTIONNE LE PISTOLET = maintenez la touche enfoncée pour pulvériser, RÉGLAGES PRÉDÉFINIS POUR LIGNES relâchez-la pour arrêter (mode manuel).
  • Page 62: Installation Initiale (Série Hp Auto)

    Affichage LiveLook du LineLazer V Installation initiale (série HP Auto) Unités impériales Pression = psi Volume = gallons La configuration initiale prépare la traceuse pour qu’elle Distance = pieds fonctionne en fonction d’un certain nombre de paramètres saisis par l’utilisateur. Les sélections de Épaisseur du trait = mils langue et les unités de mesure peuvent être définies Unités du système international...
  • Page 63 Affichage LiveLook du LineLazer V 6. Appuyez et relâchez la commande de la gâchette 3. Appuyez sur pour sélectionner Installation/ du pistolet pour commencer l’étalonnage. Informations. ti27912a 7. Déplacez le traceur vers l’avant. Maintenez le point du laser sur le ruban d’acier. 8.
  • Page 64: Mode Traçage (Série Hp Auto)

    Affichage LiveLook du LineLazer V Mode traçage (série HP Auto) 1450 psi ¹ 30.8 0.0 gal ti27844a En mode traçage Réf. Description La traceuse doit être en cours d’exécution pour activer Sélectionnez un « Favori » en appuyant pendant moins la commande du déclencheur du pistolet.
  • Page 65: Mode Mesure (Série Hp Auto)

    Affichage LiveLook du LineLazer V Mode mesure (série HP Auto) 2. Appuyez sur la commande de la gâchette du pistolet et relâchez-la. Déplacez le traceur vers l’avant ou vers l’arrière. (Le déplacement vers Le mode mesure remplace une mesure de bande par l’arrière équivaut à...
  • Page 66: Mode Agencement

    Affichage LiveLook du LineLazer V Mode agencement 2. Utilisez les boutons d’activation pour sélectionner les pistolets. Le mode agencement permet de calculer et de marquer les arrêts de zones de stationnement. 1. Appuyez sur la touche pour accéder au mode agencement. ti27918a 3.
  • Page 67: Calculateur De Place

    Affichage LiveLook du LineLazer V Calculateur de place 2. La longueur la plus récente mesurée en mode mesure s’affiche automatiquement. Appuyez sur la commande du déclencheur du pistolet pour Le calculateur de place permet de définir la taille de la commencer une nouvelle mesure.
  • Page 68: Calculateur D'angle

    Affichage LiveLook du LineLazer V Calculateur d’angle 2. L’espacement des points (B) et le décalage (C) sont calculés sur la base des paramètres saisis : Le calculateur d’angle permet de déterminer la valeur Angle de place de décalage et la valeur de l’espacement des points Profondeur de place pour une disposition.
  • Page 69 Affichage LiveLook du LineLazer V 5. Appuyez sur la commande du déclencheur du 4. Appuyez sur pour transférer la distance pistolet et relâchez-la pour lancer le marquage des d’espacement des points calculée en mode points de la taille de place. Appuyez sur la agencement.
  • Page 70: Configuration/Informations

    Affichage LiveLook du LineLazer V Configuration/Informations Utilisez pour accéder au menu Configuration/ Informations. Appuyez sur la touche pour choisir une langue. Voir Langue, page 34. Voir Étalonnage, page 34. Voir Paramètres, page 43. Voir Information, page 44. Voir Mode agencement marqueur, page 45. ti27858a 3A3914F Fonctionnement...
  • Page 71: Paramètres

    Affichage LiveLook du LineLazer V Paramètres Appuyez sur la touche pour accéder au menu Configuration/Informations. Appuyez sur la touche pour accéder au menu Paramètres. Choisissez le type de machine. Nécessaire pour un comptage précis des gallons. Utilisez les touches pour régler la date et l’heure. Nécessaire pour la justesse du journal des données.
  • Page 72: Information

    Affichage LiveLook du LineLazer V Information Appuyez sur la touche pour accéder au menu Configuration/Informations. Appuyez sur pour ouvrir le menu Informations. Affiche et consigne toutes les données d’utilisation et informations du traceur. Visualiser et tester la fonctionnalité du composant Stroke Counter Touch Pad Buttons Pressure Transducer...
  • Page 73: Mode Agencement Marqueur

    Affichage LiveLook du LineLazer V Mode agencement marqueur 4. Définir le commutateur du pistolet sur ligne pointillée ou ligne continue. La fonction Mode Agencement marqueur pulvérise un point ou une série de points pour marquer une zone. 1. Appuyez sur la touche pour accéder au menu Configuration/Informations.
  • Page 74: Journal Des Données

    Affichage LiveLook du LineLazer V Journal des données Le contrôle du LLV est pourvu d’un enregistrement des 1. Appuyez sur pour ouvrir la fenêtre données, ce qui permet à l’utilisateur de consulter les Enregistrement des données. données d’une tâche et d’exporter les données d’une machine vers un périphérique USB.
  • Page 75: Entretien

    Entretien Entretien LineLazer V 3900, 5900 TOUTES LES SEMAINES : Contrôlez le niveau du produit TSL dans l’écrou du presse-étoupe de la pompe à piston. Remplissez l’écrou si cela est nécessaire. Entretien périodique Conservez du liquide TSL dans l’écrou pour éviter un dépôt de produit sur la tige de piston et une usure TOUS LES JOURS : Contrôlez le niveau d’huile du prématurée des joints.
  • Page 76: Recyclage Et Mise Au Rebut

    Recyclage et mise au rebut Recyclage et mise au rebut Mise au rebut des batteries Fin de vie du produit rechargeables Une fois le produit arrivé à la fin de sa durée de vie utile, merci de veiller à le démonter et à le recycler de façon Ne jetez pas les batteries aux ordures.
  • Page 77: Dépannage

    À 70 °F (21 °C), la résistance doit être de 1,2 + 0,2 ohm (LineLazer V 3900) ; 1,7 + 0,2 ohm (LineLazer V 5900), sinon, remplacez le carter de pignonnerie. Faites contrôler la commande de pression par un revendeur agréé Graco. L’embrayage est usé, endommagé ou Remplacez l’embrayage. Page 55. mal positionné.
  • Page 78 Dépannage Problème Cause Solution Le débit de la pompe est La crépine est obstruée. Nettoyez la crépine. faible. La bille de la vanne de piston ne joint pas sur Faites l’entretien de la bille du piston. Consultez le le siège. manuel de la pompe.
  • Page 79 Dépannage Problème Cause Solution L’embrayage couine à chaque À l’état neuf, les surfaces de l’embrayage ne sont Les surfaces de l’embrayage doivent se faire l’une à embrayage. pas bien ajustées l’une à l’autre et peuvent faire l’autre. Le bruit disparaîtra au bout d’une journée du bruit.
  • Page 80 Dépannage Problème Cause Solution MODE PISTOLET AUTO Le pistolet auto ne s’actionne Le pistolet n’est pas activé. Appuyez sur le bouton 1 ou 2 sur la commande pour pas lorsque le bouton rouge activer un pistolet. est enfoncé. Le câble n’est pas réglé correctement. Réglez le câble pour actionner correctement la gâchette, page 19.
  • Page 81 Dépannage Problème Cause Solution MODE AGENCEMENT Pas ou peu de points en Réglage des points trop petit. Augmentez la taille des points, page 38. mode Agencement et Le pistolet n’est pas activé. Appuyez sur le bouton 1 ou 2 sur la commande pour marquage.
  • Page 82: Fonctionnement Continu De La Pompe À Liquide

    Dépannage Fonctionnement continu de la pompe à liquide 1. Suivez les étapes de la Procédure de décompression, page 10, placez la vanne d’amorçage en position PULVÉRISER et mettez le contacteur d’alimentation en position ARRÊT. 2. Retirez le couvercle du boîtier de commande. Procédure de dépannage : Problème à...
  • Page 83: Pignon/Induit D'embrayage/Collier De Serrage

    Pignon/Induit d’embrayage/Collier de serrage Pignon/Induit d’embrayage/Collier de serrage Démontage de l’ensemble 6. Enlevez la bague de fixation (29b). pignonnerie/induit d’embrayage 7. Retournez le carter de pignonnerie et tapotez sur l’arbre-pignon (29a) avec un maillet en plastique Pignonnerie pour le faire sortir. Si la pignonnerie (29) n’est pas retirée du carter d’embrayage (19), exécutez les étapes 1 à...
  • Page 84: Installation

    Pignon/Induit d’embrayage/Collier de serrage Installation 4. Desserrez les deux vis (24) du collier (22), 5. Introduisez un tournevis dans la fente de la bride (22) et démontez la bride. Induit d’embrayage 1. Posez 2 fois 2 pièces de monnaie sur la surface lisse de l’établi.
  • Page 85: Schéma De Câblage (Série Standard)

    Schéma de câblage (série Standard) 3A3914F Fonctionnement...
  • Page 86: Schéma De Câblage (Série Hp Auto)

    Schéma de câblage (série HP Auto) 3A3914F Fonctionnement...
  • Page 87: Touche Des Symboles Internationaux

    Touche des symboles internationaux 3A3914F Fonctionnement...
  • Page 88: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Série LineLazer V 3900 Standard (modèles 17H449, 17H450) É.-U. Système métrique Dimensions Hauteur Hors emballage : 44,5 po. Hors emballage : 113,03 cm Avec emballage : 52,5 po Avec emballage : 133,35 cm Largeur Hors emballage : 34,25 po. Hors emballage : 86,99 cm Avec emballage : 37,0 po.
  • Page 89 Caractéristiques techniques Série LineLazer V 5900 Standard (modèles 17H454, 17H455) É.-U. Système métrique Dimensions Hauteur (guidon abaissé) Hors emballage : 44,5 po. Hors emballage : 113,03 cm Avec emballage : 52,5 po Avec emballage : 133,35 cm Largeur Hors emballage : 34,25 po. Hors emballage : 86,99 cm Avec emballage : 37,0 po.
  • Page 90 Caractéristiques techniques Série LineLazer V 3900 HP Auto (modèles 17K577, 17H451, 17K638, 17H452, 17K579, 17H453) É.-U. Système métrique Dimensions Hauteur (guidon abaissé) Hors emballage : 44,5 po. Hors emballage : 113,03 cm Avec emballage : 52,5 po Avec emballage : 133,35 cm Largeur Hors emballage : 34,25 po.
  • Page 91: Proposition 65 De La Californie

    Caractéristiques techniques Série LineLazer V 5900 HP Auto (modèles 17K580, 17H456, 17K636, 17H457, 17K581, 17H458) É.-U. Système métrique Dimensions Hauteur (guidon abaissé) Hors emballage : 44,5 po. Hors emballage : 113,03 cm Avec emballage : 52,5 po Avec emballage : 133,35 cm Largeur Hors emballage : 34,25 po.
  • Page 92: Garantie Standard De Graco

    COMPRENANT, MAIS SANS S’Y LIMITER, UNE GARANTIE MARCHANDE OU UNE GARANTIE DE FINALITÉ PARTICULIÈRE. La seule obligation de Graco et la seule voie de recours de l’acheteur pour toute violation de la garantie seront telles que définies ci-dessus. L’acheteur convient qu’aucun autre recours (y compris, mais de façon non exhaustive, pour les dommages indirects ou consécutifs de manque à...

Table des Matières