Lea atentamente las instrucciones y el
libro adjunto de «Garantía e información
complementaria», así como toda la
!
información e indicaciones en el enlace
de Internet indicado al final de estas
instrucciones. Siga las instrucciones
indicadas en ellas. Conserve esta
documentación y entréguela con
el dispositivo si cambia de manos.
Nivel de burbuja láser universal
– Láser de punto integrado como
prolongación óptica
– Clips elásticos especiales ideales para alicatar
– Soporte magnético para trabajar en construcciones
de metal con las manos libres
– Interruptor ON/OFF con LED indicador del láser
bien visible
– Carcasa de plástico a prueba de golpes, con asa
revestida de goma
Indicaciones generales de seguridad
– Utilice el aparato únicamente para los usos
previstos dentro de las especificaciones.
– Los instrumentos de medición y los accesorios
no son juguetes infantiles. Manténgalos fuera
del alcance de los niños.
– No está permitido realizar transformaciones
ni cambios en el aparato, en ese caso pierde
su validez la homologación y la especificación
de seguridad.
– No exponga el aparato a cargas mecánicas,
temperaturas muy
elevadas, humedad o vibraciones fuertes.
– No se puede seguir utilizando el aparato
cuando falla alguna
función o la carga de la batería es débil.
Indicaciones de seguridad
Manejo de láseres de clase 2
– Atención: No mire directamente el rayo
ni su reflejo.
– No oriente el rayo láser hacia las personas.
– Si el rayo láser de clase 2 se proyecta en los
ojos, ciérrelos inmediatamente y aparte la
cabeza de su trayectoria.
22
ES
Rayo láser!
¡No mire al rayo láser!
Láser clase 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2014/AC:2017