Lubricación y engrase
Lubrification et graissage
2
58
Lubricación y engrase
Aceite para el cárter:
• Viscosidad: SAE 10W 40
• Calidad: API GL4
1
• Capacidad: 650 c.c. (0.65 l)
Revise el nivel de aceite en los perio-
dos que recomienda la tabla de manteni-
miento del vehículo. Para hacerlo, asegú-
rese de que la moto está en posición ver-
tical y extraiga el tornillo de nivel mínimo
(OIL MIN), situado en la tapa derecha del
motor (2). Este nivel indica el mínimo
aceite indispensable para el correcto fun-
cionamiento del motor, pero recuerde que
el nivel de aceite recomendado sería
superior a este, por lo que es aconseja
comprobar que existen 650 c.c. de aceite
en el cárter. Siempre que tenga que aña-
dir aceite, utilice aceite de idénticas
características al que hay en el cárter.
El aceite de cárter se deberá sustituir
en los periodos apuntados en la tabla de
mantenimiento del vehículo. Para ello,
3
con el motor caliente, extraiga el tapón de
vaciado aceite de la tapa cárter derecha
Lubrification et graissage
Huile pour le carter :
• Viscosité : SAE 10W 40
• Qualité : API GL4
• Capacité : 650 c.c. (0.65 l)
Vérifiez le niveau de l'huile dans les
périodes recommandées sur le tableau
d'entretien du véhicule. Pour le faire, il
faut s'assurer que la moto se trouve en
position verticale avant d'extraire la vis de
niveau minimum (OIL MIN), située sur le
couvercle droit du moteur (2). Ce niveau
indique le niveau minimum de l'huile indis-
pensable pour le fonctionnement correct
du moteur mais n'oubliez pas que le nive-
au d'huile recommandé est supérieur et il
est conseillé de vérifier qu'il y a bien 650
c.c. d'huile dans le carter. Lorsque vous
ajoutez de l'huile il faut utiliser une huile
aux caractéristiques identiques à celle qui
est dans le carter.
L'huile du carter devra être remplacée
dans les périodes indiquées sur le tableau
d'entretien du véhicule. Pour cette opéra-
tion, le moteur étant chaud, extraire le