Publicité

Liens rapides

notice d'utilisation
Sèche-linge à condensation avec pompe à chaleur
TWSL6E100

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux TWSL6E100

  • Page 1 Sèche-linge à condensation avec pompe à chaleur TWSL6E100...
  • Page 2 We were thinking of you when we made this product...
  • Page 3 Au travers d’une large gamme de produits de qualité, la volonté d’Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable. Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice. Nous vous invitons à...
  • Page 4: Table Des Matières

    4 electrolux Sommaire Notice d'utilisation Consignes de sécurité importantes Description de l'appareil Bandeau de commande Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois Tri et préparation du linge Tableau des programmes Utilisation quotidienne Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement ...
  • Page 5: Notice D'utilisation

    5 Notice d'utilisation Consignes de sécurité importantes Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et aver- tissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois.
  • Page 6 6 electrolux consignes de sécurité importantes • L'appareil ne convient pas aux textiles contenant du caoutchouc mousse (mousse de latex) ou autres matériaux s'apparentant au caoutchouc tels que les bonnets de bain, les textiles imperméables, les textiles pourvus d'une couche de caoutchouc et les vêtements ou coussins avec rembourrage en caoutchouc...
  • Page 7 7 • Tous les dispositifs de protection pour le transport doivent être retirés avant l'uti- lisation de l'appareil. En cas de non respect de cette recommandation, l'appareil ou les accessoires risquent d'être sérieusement endommagés. Reportez-vous au chapitre concerné...
  • Page 8 8 electrolux consignes de sécurité importantes • Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. • Veillez à ce que les enfants ne touchent pas à l'appareil et qu'ils ne l'utilisent pas comme un jouet. • Les éléments constituant l'emballage (p.ex. les films plastique, les morceaux de polystyrène) représentent un danger pour les enfants - risque d'asphyxie ! Gardez...
  • Page 9: Description De L'appareil

    9 Description de l'appareil Bandeau de commande Bac d'eau de condensation Eclairage intérieur Filtre fin (filtre à peluches) Filtre grossier (filtre à peluches) Filtre microfin (filtre à peluches) Plaque signalétique Porte (butée amovible) Trappe du filtre du condenseur thermique Touche d'ouverture de la trappe du filtre du condenseur thermique Fentes d'aération...
  • Page 10: Bandeau De Commande

    10 electrolux bandeau de commande Pieds réglables en hauteur Bandeau de commande Arrêt Beleuchtung / Eclairag e Wolle / Laine Baum wolle / Coton Extratrocken / Três Sec Seide / Soie Starktrocken / Sec Leichtbüg eln Plus / Schranktrocken / Facile à...
  • Page 11: Informations Affichées

    11 Informations affichées temps restant / message d'erreur phase du cycle options avertissements vitesse d'essorage degré de séchage Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois Si l'appareil n'a pas été transporté en position verticale, laissez-le pendant 12 heures en position verticale avant de le brancher de manière à...
  • Page 12: Tri Et Préparation Du Linge

    12 electrolux tri et préparation du linge Tri et préparation du linge Tri du linge • Triez le linge par type de textile : – Coton/linge pour les programmes de type COTON. – MELANGES ET SYNTHETIQUES pour les programmes de type SYNTHETI- QUE.
  • Page 13 13 • Retournez sur l'envers les articles doublés (p.ex. les anoraks avec doublure en coton : la doublure doit être à l'extérieur). Ces tissus sécheront mieux.
  • Page 14: Tableau Des Programmes

    14 electrolux tableau des programmes Tableau des programmes Fonctions com- plémentaires/ options Programmes Utilisation/propriétés Séchage complet des textiles TRES épais ou multicouches (ex. 7 kg • • • • - • linge en tissu éponge ou des peignoirs debain). Séchage complet de textiles épais (ex.
  • Page 15 15 Fonctions com- plémentaires/ options Programmes Utilisation/propriétés Pour les textiles fins ne néces- sitant pas de repassage (ex. les PRET A chemises en textiles mélangés, RAN- 3 kg • • • • - • le linge de table, les vêtements de bébé, les chaussettes, la lin-...
  • Page 16: Fonctions Complémentaires/ Options

    16 electrolux tableau des programmes Fonctions com- plémentaires/ options Programmes Utilisation/propriétés Linge de lit (draps, taies d'oreil- DRAPS 3 kg • • • • - • lers, couvre-lits, housses de couettes). Pour les textiles fins, viscose et VISCOSE 1 kg • • • • - •...
  • Page 17 17 Fonctions com- plémentaires/ options Programmes Utilisation/propriétés Programme spécial doté d'un mécanisme antifroissage pour un léger repassage de textiles mélangés tels que les chemi- ses et les corsages; pour un repassage sans peine. Le ré- CHEMI- (ou 7 •...
  • Page 18 18 electrolux tableau des programmes Fonctions com- plémentaires/ options Programmes Utilisation/propriétés Programme spécial doté d'un mécanisme antifroissage pour un léger repassage de textiles mélangés tels que les chemi- 1 kg ses et les corsages; pour un FACILE A (ou 5 repassage sans peine.
  • Page 19 19 Fonctions com- plémentaires/ options Programmes Utilisation/propriétés Programme spécial afin de sé- cher les textiles laineux après le lavage avec un air chaud sans grosse charge mécanique (consultez le chapitre " Tri et LAINE 1 kg • • - • - •...
  • Page 20: Utilisation Quotidienne

    20 electrolux utilisation quotidienne Utilisation quotidienne Mise sous tension de l'appareil / de l'éclairage Tournez le sélecteur de programmes sur le programme désiré ou sur ECLAIRAGE. L'appareil est mis sous tension. Quand la porte est ouverte, le tambour est éclairé.
  • Page 21: Sélection Du Programme

    21 Sélection du programme Sélectionnez un programme à l'aide du sélecteur de programmes. La fenêtre d'affichage indique la durée prévue du programme (en heures et minutes). Pendant le cycle, le temps restant est décompté par paliers d'une minute ; au des- sous d'une heure, seules les minutes apparaissent (ex.
  • Page 22: Sélection De La Fonction Anti-Froissage Long

    22 electrolux utilisation quotidienne en réglant le degré de séchage sur MIN, MED ou MAX. Pour un cycle de séchage de linge relativement sec, le temps affiché au début du programme se corrige après un certain temps. Sélection de la vitesse d'essorage en lave-linge.
  • Page 23: Signal Sonore

    23 de séchage. Il est possible de sortir le linge à tout moment pendant le cycle anti- froissage. Signal sonore L'appareil est livré avec le ALARME désactivé. Pour l'activer, appuyez sur la touche ALARME. Cette touche permet d'activer et désactiver le signal sonore. Quand la fonction est activée, le symbole correspondant au ALARME...
  • Page 24: Départ Différé

    24 electrolux utilisation quotidienne Si la durée du programme n'est pas précisée, une durée de 10 minutes est auto- matiquement sélectionnée (par défaut). Départ différé La touche DÉPART DIFFÉRÉ permet de retarder le départ d'un programme de 30 minutes (30') jusqu'à un maximum de 20 heures (20h).
  • Page 25: Démarrage Du Programme

    25 – Avant le départ du programme : l'appareil ne peut pas être utilisé – Après le départ du programme : le programme en cours ne peut pas être modifié Le symbole correspondant apparaît sur l'écran d'affichage.
  • Page 26 26 electrolux utilisation quotidienne Après le départ du programme, il n'est plus possible de modifier le programme directement. Si vous tournez le sélecteur de programme sur un autre programme lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, les voyants d'affichage de déroulement de programme et les indicateurs d'alarme clignotent.
  • Page 27: Entretien Et Nettoyage

    27 2. Avant de retirer le linge, retirez les peluches du filtre microfin. Il est conseillé de les enlever avec un chiffon humide. (reportez-vous au chapitre " Entretien et nettoyage ") 3. Sortez le linge. 4. Tournez le sélecteur de programmes sur la position ARRET.
  • Page 28 28 electrolux entretien et nettoyage 2. Nettoyez le filtre microfin qui se trouve au bas du hublot avec un chiffon humide. Après un certain temps, les filtres se couvrent d'une patine due aux résidus de lessive sur le linge. Pour éliminer cette patine, nettoyez les filtres à l'eau chaude en les frottant à...
  • Page 29 29 Sortez le filtre fin. 6. Enlevez les peluches du filtre fin. Il est conseillé d'enlever les peluches de préférence avec un chiffon humide. Nettoyez l'ensemble de la zone du filtre. Il n'est pas nécessaire de nettoyer l'ensemble de la zone du filtre après chaque cycle de séchage, mais elle doit être régulièrement contrôlée et, le cas échéant,...
  • Page 30: Vidange Du Bac D'eau De Condensation

    30 electrolux entretien et nettoyage 11. Appuyez sur le filtre grossier jusqu'à son verrouillage. Si le filtre fin n'est pas en place, le filtre grossier ne se verrouille pas et il n'est pas possible de fermer la porte. Nettoyage du joint de porte Nettoyez le joint de porte à...
  • Page 31 31 Sortez complètement le bac d'eau de condensation 1 et tirez le manchon d'évacuation 2 vers le haut, jusqu'à la butée. Versez l'eau condensée dans une bassine ou tout autre récipient similaire. 3. Replacez le manchon d'évacuation dans sa position d'origine et replacez le bac d'eau de condensation.
  • Page 32: Nettoyage Du Filtre Du Condenseur Thermique

    32 electrolux entretien et nettoyage Nettoyage du filtre du condenseur thermique Si le voyant NETTOYAGE DU FILTRE INFÉRIEUR s'allume, nettoyez le filtre du condenseur thermique situé derrière la trappe à la base de l'appareil. Afin de protéger la pompe à chaleur, le sèche-linge est équipé d'un filtre situé...
  • Page 33 33 Sortez le filtre en le tirant par la poignée. 4. Nettoyez l'intérieur de la trappe, le boîtier de filtre et les joints en caoutchouc. Enlevez les peluches du filtre fin, de préférence avec une main humide.
  • Page 34: Nettoyage Du Tambour

    34 electrolux entretien et nettoyage Enlevez les peluches du filtre à l'aide d'un chiffon humide. 8. Introduisez le filtre du condenseur thermique dans son logement. Si nécessaire, enlevez les peluches du condenseur thermique tous les 6 mois environ à l'aide de l'éponge fournie. Veuillez pour cela utiliser des gants en caoutchouc.
  • Page 35 35 Le calcaire contenu dans l'eau ou les résidus de produits de lavage peuvent laisser un dépôt à peine visible à l'intérieur du tambour. Dans ce cas, le détecteur d'humidité ne peut plus alors reconnaître de manière fiable le taux d'humidité.
  • Page 36: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    36 electrolux en cas d'anomalie de fonctionnement ... En cas d'anomalie de fonctionnement ... Nettoyage des filtres Les filtres retiennent toutes les peluches qui s'accumulent pendant le séchage. Pour assurer un fonctionnement correct du sèche-linge, il est nécessaire de nettoyer les filtres (filtres microfin et fin) après chaque cycle de séchage.
  • Page 37 ... electrolux 37 Appuyez sur la touche de déverrouillage située sur le filtre grossier. Le filtre grossier se détache. Sortez le filtre fin. 6. Enlevez les peluches du filtre fin. Il est conseillé d'enlever les peluches de préférence avec un chiffon humide.
  • Page 38: Remplacement De L'ampoule D'éclairage Intérieur

    38 electrolux en cas d'anomalie de fonctionnement ... Enlevez les peluches de l'ensemble de la zone du filtre. Il est conseillé d'utiliser un aspirateur pour cette opération. 9. Appuyez des deux côtés du filtre grossier jusqu'à sa fixation. 10. Remettez le filtre fin en place.
  • Page 39 ... electrolux 39 Lorsque l'appareil est sous tension, l'éclairage intérieur s'éteint automati- quement au bout de 4 minutes après l'ouverture de la porte. N'utilisez pas d'ampoule standard ! Elles émettent trop de chaleur et peu- vent endommager l'appareil ! Avant de remplacer l'ampoule, l'appareil doit être débranché.
  • Page 40 40 electrolux en cas d'anomalie de fonctionnement ... Sortez complètement le bac d'eau de condensation 1 et tirez le manchon d'évacuation 2 vers le haut, jusqu'à la butée. Versez l'eau condensée dans une bassine ou tout autre récipient similaire. 3. Replacez le manchon d'évacuation dans sa position d'origine et replacez le bac d'eau de condensation.
  • Page 41: Réglages Du Sèche-Linge

    41 Réglages du sèche-linge Réglage Exécution ALARME éteint en 1. Tournez le sélecteur sur un programme quel- permanence conque. 2. Appuyez simultanément sur les touches HUMIDITE RESIDUELLE et T/MIN pendant 5 secondes envi- ron. 3. Le volume est toujours éteint par défaut. Vous pou- vez utiliser la touche ALARME pour activer ou dés-...
  • Page 42 42 electrolux réglages du sèche-linge Vidange du bac d'eau 1. Tournez le sélecteur sur un programme quel- - message d'alarme conque. éteint en permanence 2. Appuyez simultanément sur les touches T/MIN et MINUTERIE pendant 5 secondes environ. Le réglage courant est affiché : –...
  • Page 43: Caractéristiques Techniques

    43 3. Revissez soigneusement le cache. Avant de revisser le cache, vérifiez que le joint torique est à la bonne place. N'utilisez pas le sèche-linge en l'absence du joint torique. Par mesure de sécurité, assurez-vous que le cache est bien vissé. Dans le cas contraire, vous ne devez pas mettre en fonctionnement le sèche linge.
  • Page 44: Données De Consommation

    44 electrolux données de consommation Données de consommation Les consommations ont été mesurées dans des conditions d'essai normalisées. Les consommations réelles dépendent des conditions d'utilisation de l'appareil. Consommation Programme Charge en kg d'énergie en kWh COTON PRÊT À RANGER COTON PRÊT À REPAS- SYNTHÉTIQUE PRÊT À...
  • Page 45: Installation

    45 Installation Transport de l'appareil Inclinez l'appareil vers la gauche (voir illustration) s'il n'est pas possible de le transporter verticalement. Emplacement • Par commodité, il est conseillé d'installer l'appareil près de votre lave-linge. • Le sèche-linge doit être installé dans un lieu propre, à l'abri de la poussière.
  • Page 46: Retrait Des Protections De Transport

    46 electrolux installation • Les pieds ne doivent jamais être retirés. Veillez à ne pas limiter la circulation de l'air au sol par des tapis à longs poils, des morceaux de bois, etc. Il pourrait se produire une accumulation de chaleur qui nuirait au fonctionnement du moteur et risquerait de l'endommager.
  • Page 47: Branchements Électriques

    47 1. Ouvrez la porte 2. Enlevez les rubans adhésifs à l'intérieur du tambour. Enlevez la gaine plastique avec le rembourrage en polystyrène de l'appareil. Branchements électriques Contrôlez les caractéristiques électriques de l'appareil (tension d'alimentation, type de courant, fusibles, etc.) sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est située près de la porte (voir la "Description du produit").
  • Page 48 48 electrolux installation Avant de changer le sens d'ouverture de la porte, débranchez votre appa- reil. 1. Ouvrez la porte. 2. Dévissez la charnière A située sur la paroi avant de l'appareil et démontez la porte 3. Retirez les plaques de revêtement B et C Pour ce faire, insérez un tournevis plat dans la fente, comme indiqué...
  • Page 49: Accessoires Spéciaux

    49 7. Dévissez le cache E de la paroi avant de l'appareil, faites-le tourner de 180° et revissez-le sur le côté opposé 8. Dévissez le verrouillage F de la porte, poussez légèrement vers le bas et enle- vez-le de la paroi avant de l'appareil 9.
  • Page 50: Vidange Du Bac De Condensation

    50 electrolux environnement Kit de superposition (en option) disponible auprès du service après-vente ou de votre vendeur. Ce sèche linge peut être installé en colonne sur certains lave linge de notre marque à chargement frontal (60 cm de largeur). Le lave-linge doit être posé sur le sol et le sèche-linge installé...
  • Page 51: Conseils Relatifs À L'environnement

    51 Dans la pompe à chaleur de votre sèche-linge se trouve un circuit frigorifique fermé doté d'un réfrigérant ne contenant pas de HCFC. Le circuit frigorifique de la pompe à chaleur ne doit pas être endommagé. Débranchez l'appareil s'il ne doit plus être utilisé. Coupez le câble d'ali- mentation au ras de l'appareil.
  • Page 52 52 electrolux Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an ei- nem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
  • Page 53: Service

    53 Service En cas d'anomalie de fonctionnement, vérifiez d'abord si vous ne pouvez pas re- médier vous-même au dysfonctionnement à l'aide de la notice d'utilisation (chapitre "En cas d'anomalie de fonctionnement"). Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter votre vendeur ou à...
  • Page 54: Avant L'achat

    Pour tenir nos engagements, nous Consommateur. écoutons les Consommateurs A bientôt ! Info Conso Electrolux est le lien privilégié Dans le souci d'une amélioration entre la marque et ses Consommateurs. constante de nos produits, nous nous Il assure en permanence une double réservons le droit d'apporter à...
  • Page 55 Geräts und kann nicht auf einen anderen Benutzer übertragen wer- den. • Das Gerät wird in Übereinstimmung mit der von Electrolux herausgegebe- nen Anleitung installiert und verwen- det und wird nur im Privathaushalt eingesetzt, d. h. nicht für gewerbliche Zwecke genutzt.
  • Page 56 56 electrolux...
  • Page 57 57...
  • Page 58 58 electrolux...
  • Page 60 125989790-00-25092007...

Table des Matières