STARTING THE MACHINE - MISE EN MARCHE DE LA MACHINE
Make sure the power button is not pressed and the machine is turned off. Check the machine features on
the label on the bottom of the appliance.
Check the water hardness as indicated on page 18. Use this information to adjust the machine. To install
the Intenza water fi lter, see page 11.
S'assurer que l'interrupteur général ne soit pas actionné. Vérifi er les caractéristiques de la machine
reportées sur la plaque signalétique située sur la partie inférieure.
Vérifi er la dureté de l'eau comme indiqué à la page 18 ; utiliser cette information afi n de régler la machine
et l'Intenza Aroma System décrit à la page 11.
1
Lift the lid off the coffee bean
hopper.
Soulever le couvercle du
réservoir à café en grains.
4
Fill the tank with fresh drinking
water up to the MAX level.
Re-insert the tank.
Remplir le réservoir avec de
l'eau fraîche potable, jusqu'au
niveau MAX indiqué. Réinsérer
le réservoir.
INSTALLATION - MONTAGE
2
Fill the container with coffee
beans. Close the lid placing it
correctly on the hopper.
Remplir le réservoir à café
en grains Fermer à l'aide du
couvercle en le positionnant
correctement sur le réservoir
à café.
5
Insert the plug into the socket
located on the back of the
machine and insert the other end
into a power outlet with suitable
current.
Brancher la fi che sur la prise
située au dos de l'appareil.
Brancher l'autre extrémité du
câble sur une prise de courant
appropriée.
3
Remove the water tank. It is
recommended to install the water
fi lter as described on page 11.
Retirer le réservoir à eau. Il est
conseillé d'installer le fi ltre à eau
Intenza (Voir page 11).
6
Firmly push down the power
button to turn on the machine.
The machine performs a self-
test.
Appuyer à fond sur l'interrupteur
général pour allumer la
machine. L'appareil effectue
une analyse des fonctions.
9