Elektronischer Drehzahlsteller ESD
Electronic speed controller ESD
Régulateur électroniques ESD
nach oben Zeigen. Optimale Luftkonvektion am
Kühlkörper sicherstellen!
- Das ESD, erfüllt die EMV-Anforderungen Klasse B,
deshalb sind keine abgeschirmte Leitungen zwi-
schen Gerät und Motor notwendig.
Eingänge
- Ein/Aus-Schalter auf Frontseite
Startbereitschaft durch Einschalten. Start wenn
Freigabe auf X11/X12 vorhanden.
- Stufenlose Drehzahlvorgabe
Durch Drehpotentiometer auf Frontseite
- 0-10V Eingang, Klemme X5/X6
Dadurch Fernsteuerung durch ext. 0-10V Signal
bzw. bauseitiges Drehpotentiometer (22 kOhm)
möglich. Der Eingang (Frontseite oder extern) mit
dem höheren Wert übernimmt die Drehzahl-
steuerung.
- Kickstart
Ist Brücke X7/X8 gesetzt (Standard), steigt die
Motorspannung beim Start für ca. 2 sec. für einen
sicheren Motor-Anlauf . Diese sinkt/steigt dann wie-
der auf den Sollwert.
- Freigabe (Option)
Damit der Motor startet, muss auf den Klemmen
X11/X12 eine Freigabe erteilt werden (potentialfreier
Schaltkontakt bzw. muss alternativ eine Brücke ein-
gelegt werden).
Mit diesem Eingang kann z. B. über eine Zu- /Abluft
Klappe mit potentialfreien Schaltausgang (Klappe
offen) der Motor gestartet werden.
Zeitlimit: Ab dem Zeitpunkt des Einschaltens mit
dem Ein/Aus-Schalter, dürfen 2 min vergehen, um
die Freigabe zu erteilen. Ist nach 2 min noch keine
Freigabe erteilt, schält das ESD auf Störung!
- Motorvollschutz
durch
Überwachung
Thermokontakte des Motors
An den Klemmen X9/X10 wird der Thermokontakt
des Motors angeschlossen. Werden mehrere
Motoren angeschlossen (bis max. Last vom ESD),
müssen die Thermokontakte in Reihe geschaltet
werden (siehe Hinweise in Schaltschema SS-831
und SS-831.1).
Ausgänge
Es stehen zwei Melde-Relais zur Verfügung.
Relais 1, Klemme 11/12/14
Zieht an (Klemme 11/14 geschlossen), sobald Gerät
Bereit ist (Netz vorhanden und Ein/Aus-Schalter ein-
geschaltet), und fällt ab (Klemme 11/12 geschlossen)
wenn die Steuerung auf Störung geht.
Kontakt 230V~ AC15 3A (Öffner 1A)
Relais 2, Klemme 21/22/24
Zieht an (Klemme 21/24 geschlossen), sobald ein
Start erkannt wird, und fällt ab (Klemme 21/22 ge-
schlossen), wenn der Start zurückgenommen wird
oder die Steuerung auf Störung geht.
Kontakt 230V~ AC15 3A (Öffner 1A)
Anzeige
Es stehen drei LED's als Status- und Fehleranzeigen
zur Verfügung:
Grüne LED:
- Steuerung liegt an Spannung, Kontroller ist aktiv.
Gelbe LED:
- Blinkt nach Einschalten vom Ein/Ausschalter im
Wartezustand auf die Freigabe bzw. im Rampen-
modus (Anfahren des Sollwertes)
- Dauer, wenn Sollwert erreicht ist.
Rote LED:
- Blinkt im Störfall.
This can be made by a potentiometer on the front or
over an external value input 0... +10V. The control
input with the higher voltage always takes over the
speed control.
INSTALLATION
- The electronic speed controller ESD may only be
installed vertically. The cooling fin must be able to
be flowed through by ambient air. The cooling fin
openings must show from down upward.
Guarantee optimal air convection at the cooling
fins!
- The ESD fulfills the EMV requirement class B.
Therefore no isolated wires between electronic
speed controller and motor are necessary.
Input
- On/Off switch on the front
Stand-by by activating. Start if release on X11/X12
available.
- Stepless speed adjustment
By a potentiometer on the front
- 0 - 10V Input, Connecting terminal X5/X6
Triggered by external 0-10V signal or potentiometer
(not provided by Helios) (22kOhm) possible. The
input (forefront of device or external) with the higher
voltage takes over the speed control.
- Kick-Start
If link X7/X8 is set, the motor voltage increases at the
start for a reliable motor start-up for approx. 2 sec.
This then degreases/increases again to the desired
value.
- Release (Option)
So that the motor starts, a release must be given on
the connecting terminals X11/X12 (floating output or
der
rather a link must be set alternatively).
With this input a motor can be started e.g. over a
supply/extract air flap (flap open) with floating output.
Time limit: Starting from the time of switching on with
a on/off switch, 2 minutes may pass by, in order to
give the release. If after 2 minutes still no release is
given, the ESD switches to malfunction.
- Full motor protection by monitoring the thermal
contacts of the motor.
The thermal contact of the motor is connected to the
terminals X9/X10. If several motors ( until max. load
of ESD)are connected, the thermal contacts must be
connected in series (see note in wiring diagram SS-
831 and SS-831.1).
Output
Two relays are available.
Relay 1, terminal 11/12/14
pull-up (terminal 11/14 closed), as soon as device is
ready (mains available and on/off switch switched
on), and dropout if the control goes on failure.
Contact 230V~ AC15 3A (b-contact 1A)
Relay 2, terminal 21/22/24
pull-up (terminal 21/24 closed), as soon as a start is
detected, and dropout if start is cancelled or control
goes on failure.
Contact 230V~ AC15 3A (b-contact 1A)
Display
Three LED s are available as status and error indica-
tors:
Green LED:
- Put a voltage across the controller, controller is acti-
ve.
Yellow LED:
- Blinks after closure of on/off switch in waiting status
on the release and in ramp mode respectively
(start-up of desired value).
- Continuous light, if desired value is reached.
Red LED:
- Flashes in the event of fault.
2
Entrée
- Interrupteur ON/OFF sur le devant
Mode stand-by lors de l'activation. Démarrage par
fermeture du contact X11/X12.
- Paramétrage de la vitesse progressive
Via potentiomètre de vitesse sur le devant.
- Entrée 0-10 V, borne X5/X6
Commande à distance possible via par ex. poten-
tiomètre de vitesse (22 kOhm) externe, fourniture
client. Le signal d'entrée (en façade ou externe) le
plus élevé pilote la vitesse du ventilateur.
- Démarrage Kickstart
Si le pont X7/X8 est installé (standard), la tension du
moteur augmente pendant 2 sec. pour un démar-
rage sécurisé du moteur. Elle remonte/redescend
pour atteindre ensuite la valeur de consigne.
- Mise en service (Option)
L'autorisation de démarrage se fait par la fermetu-
re du contact sec entre X11/X12 (ou par la mise en
place d'un pont).
Cette entrée permet de démarrer le moteur par
exemple grâce au contact de fin de course d'un
volet de fermeture (prise ou rejet d'air).
Durée limite : lors du démarrage avec l'interrupteur
ON/OFF 2 min. s'écoulent avant la mise en service.
Si rien ne passe après 2 min., le ESD se met en
défaut !
- Protection moteur via surveillance du thermo-
contact du moteur
Le thermocontact du moteur se raccorde sur la
borne X9/X10. Si plusieurs moteurs sont raccordés
(jusqu'à ce que la charge max. du ESD soit attein-
te), les thermocontacts doivent être connectés en
série (voir note dans les schémas de raccordement
SS-831 et SS-831.1).
Sortie
Deux sorties relais disponibles.
Relais 1, borne 11/12/14
Enclenché (borne 11/14 fermée), lorsque l'appareil
est prêt (réseau disponible et interrupteur ON/OFF
fonctionnel), et coupe (borne 11/12 fermée) si la
régulation passe en mode défaut.
Contact 230 V~ AC15 3 A (ouverture contact 1 A).
Relais 2, borne 21/22/24
Enclenché (borne 21/24 fermée), dès le début du
démarrage, et coupe (borne 21/22 fermée), quand le
signal de démarrage est coupé ou si la régulation
passe en mode défaut.
Contact 230 V~ AC15 3 A (ouverture contact 1 A).
Affichage
Trois affichages d'états et de défauts disponibles :
Diode verte :
- La commande est sous tension, le contrôleur est
actif.
Diode jaune :
- Clignote après enclenchement de l'interrupteur
on/off, en attente de l'autorisation de démarrage,
par exemple en mode rampe (pour atteindre la
consigne).
- Lumière permanente, lorsque la valeur de consigne
est atteinte.
Diode rouge :
- Clignote en cas de défaut.