1° 10°
CARATTERISTICHE - CHARACTERISTICS - CARACTERISTIQUES -
A
Safety (LVD)
Council Directive 2006/95/EC Low Voltage Directive
Luminaires - Part 2-3: Particular requirements - Luminaires for road
EN 60598-2-3
and street lighting
Photobiological safety of lamps and lamp systems
IEC/TR62778
EMC
Council Directive 2004/108/EC Electromagnetic Compatibility
Equipment for general lighting purposes - EMC immunity require-
EN 61547
ments
Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 3-2: Limits - Limits for
EN 61000-3-2
harmonic current emissions (equipment input current <= 16 A per
phase)
Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 3-3: Limits - Limitation
of voltage changes, voltage fluctuations and flicker in public low-
EN 61000-3-3
voltage supply systems, for equipment with rated current <= 16 A
per phase and not subject to conditional connection
ErP
Council Directive 2009/125/CE Energy Related Product
RoHS
Council Directive 2008/35/CE
UL 1598
UL STANDARD 1598 / CSA C22.2 no250.0
1° 11°
DESTINAZIONE D'USO - INTENDED USE - UTILISATION DES LUMINAIRES -
L'apparecchio è stato realizzato a regola d'arte. La sua durata ed efficienza sarà migliore se usato correttamente e con
I
interventi di manutenzione regolare. Questo apparecchio deve essere destinato solo all'uso per il quale è stato progettato,
e cioè l'illuminazione di ambienti esterni-interni. Ogni altro uso è considerato improprio e pericoloso, ed il costruttore
non può essere considerato responsabile per danni derivanti da un uso improprio e irragionevole.
The light fixture has been manufactured in compliance with correct practice. Its duration and efficiency will be greater if
GB
used correctly and with regular maintenance operations. This light fixture must be installed only for the use for which it was
designed, namely for the illumination of outdoor / indoor spaces. Any other use must be considered to be improper
and dangerous, and the manufacturer cannot be held liable for any damage caused by improper and unreasonable use.
L'appareil a été réalisé dans les règles de l'art. Sa durée et son efficacité seront meilleures s'il est utilisé correctement et
F
soumis à de régulières interventions d'entretien. Cet appareil ne doit être destiné qu'à l'utilisation pour laquelle il a été conçu, à
savoir, l'éclairage de milieux externe et interne. Toute autre utilisation étant considérée comme impropre et dangereuse, le
constructeur décline toute responsabilité en cas de dommages dérivant d'une utilisation impropre et irraisonnable de l'appareil.
Der Apparat ist fachgerecht hergestellt worden. Seine Lebensdauer und Effizienz wird besser sein, wenn er korrekt
D
verwendet und regelrecht gewartet wird. Dieser Apparat darf nur für den Zweck vorgesehen werden, für den er entwickelt
wurde, das ist: Beleuchten im externen und internen Bereich. Jede andere Verwendung ist als unsachgemäß
und gefährlich anzusehen, und der Hersteller kann nicht verantwortlich für Schäden gemacht werden, die aus einem
unsachgemäßen und unvernünftigen Gebrauch herrühren.
El aparato ha sido fabricado perfectamente. Su duración y eficiencia resultarán mejores si se utiliza correctamente y se
E
realizan intervenciones regulares de mantenimiento. Este aparato debe ser destinado exclusivamente al uso para el cual
ha sido concebido, es decir: para alumbrar entornos interna y externa. Cualquier otro empleo se considera inadecuado
y peligroso, y el constructor no puede ser considerado responsable de ello.
EIGENSCHAFTEN - CARACTERISTÍCAS
ZWECKBESTIMMUNG - UTILIZACIÓN
19
B
Example of label
SN210L02 1P4 02
(NLG 02)
120-277Vac-50/60Hz / IP66
3000K / 3500 lm / 39W
Made in Italy
SU210L02 1P4 02
(NLG 02)
120-277Vac - 50/60Hz / IP66
3000K / 3500 lm / 39W max / XXX A max
Conforms UL 1598 / CSA C22.2 no.250.0
Made in Italy
Note:
Only those products bearing the UL Mark,
should be considered to be Listed and
covered under UL's Follow-Up Service.
Always look for the Mark on the product.
www.neri.biz
06/14
00004
06/14
00004