Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour KNX PS640-IP 2U:

Publicité

Liens rapides

08/06/2021
Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. / Con riserva di modifiche e correzioni tecniche.
Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Allemagne • www.elsner-elektronik.de • Service : +49 (0) 7033 / 30945-250
KNX PS640-IP 2U
FR
D
70147
Alimentation intelligente bus KNX/Tension auxiliaire
Fig. 1
Consignes d'installation
Consignes de sécurité et d'utilisation
Vous trouverez le manuel produit et le fichier produit (application ETS 5) en téléchargement
sur la page d'accueil de Elsner Elektronik sur www.elsner-elektronik.de dans la section du menu
« Service ».
FR Montage de l'appareil
1
Tension d'entrée V
IN
2
Tension de bus V
BUS
• Inspectez l'appareil avant de l'installer pour vérifier qu'il n'est pas endommagé. Ne mettre en
3
Transfert de télégrammes
service que des appareils non endommagés.
4
Courant de sortie I
OUT
• Respecter les directives, règlements et dispositions en vigueur au niveau local en matière
vert: I
< 640mA
OUT
d'installation électrique.
orange: I
est de 640...900mA
OUT
• Mettez immédiatement l'appareil ou le système hors service et sécurisez-le afin d'éviter toute
rouge: I
> 900mA (sur-
OUT
utilisation accidentelle lorsqu'un fonctionnement sans danger n'est plus garanti.
charge)
5
Température
Utilisez l'appareil exclusivement pour l'automatisation des bâtiments et respectez le mode d'em-
vert : La température est de
ploi. Une utilisation incorrecte, des modifications apportées à l'appareil ou le non-respect du mode
0...75 °C
d'emploi invalident toute garantie ou droit à la garantie.
rouge : La température est hors
N'utilisez l'appareil qu'en tant qu'installation fixe, c'est-à-dire uniquement en état monté et après
de cette plage
l'achèvement de tous les travaux d'installation et de mise en service et uniquement dans l'environ-
6
Réinitialisation du bus KNX
nement prévu à cet effet.
rouge : Le redémarrage de la
La société Elsner Elektronik décline toute responsabilité pour d'éventuelles modifications des
ligne KNX est exécuté
normes et standards appliqués après la date de parution du présent manuel.
7
LED de programmation
rouge : Mode programmation
Description
activé
L'alimentation intelligente KNX PS640-IP 2U avec fonction de diagnostic et d'alarme avancée
A
Raccordement secteur
alimente une ligne du système de bus KNX avec une tension de 30 V DC et dispose d'une sortie de
B
Bouton de réinitialisation
tension supplémentaire non filtrée. Les deux sorties sont sécurisées contre les surcharges et résis-
C
Bouton de programmation
tantes aux courts-circuits. Les états de fonctionnement de l'appareil et de la ligne KNX sont visibles
D
Raccordement de la tension au-
sur l'affichage LED.
xiliaire
La ligne KNX TP peut être réinitialisée via un élément ou à l'aide de la touche de réinitialisation.
E
Raccordement KNX TP
Pour le diagnostic, des valeurs de mesure de la tension de bus KNX, du courant de sortie, de la tem-
IT
Struttura dell'apparecchio
pérature de service et des temps de fonctionnement (total/à partir du dernier démarrage) sont dis-
1
Tensione d'ingresso V
ponibles. Une alarme indique si une valeur de mesure a quitté sa plage normale ou une plage dé-
IN
2
Tensione bus V
finie au préalable. Au total, il est possible de configurer jusqu'à huit alarmes différentes.
BUS
3
Traffico telegrammi
Le KNX PS640-IP 2U peut envoyer les télégrammes d'information sur demande, régulièrement
et après des événements définis. Les détails (nombre/durée) sur les courts-circuits, la surcharge
4
Corrente di uscita I
OUT
verde: IOUT < 640 mA
ainsi que les dépassements de valeur seuil configurés au préalable sont accessibles. Après retour
arancione: IOUT è 640...900 mA
au fonctionnement normal, redémarrage de l'appareil, redémarrage du bus KNX, des télégrammes
rosso: IOUT > 900 mA (sovrac-
d'information sont envoyés. Les télégrammes Heartbeat signalent le bon fonctionnement.
carico)
Contenu de la livraison
5
Temperatura
• Alimentation en tension
verde: La temperatura è 0...75°C
• Bornier KNX et bornier de tension auxiliaire (blanc/jaune)
rosso: Temperatura al di fuori di
Boutons et LED
questo intervallo
6
Reset bus KNX
Tension d'entrée V
rosso: Riavvio in corso della li-
nea KNX
Tension d'entrée V
7
LED di programmazione
Tension de bus V
rosso: Modalità di programma-
zione attiva
Tension de bus V
A
Collegamento alla rete
Transfert de télé-
B
Tasto reset
grammes
C
Tasto di programmazione
D
Collegamento tensione ausilia-
Transfert de télé-
ria
grammes
E
Collegamento KNX TP
L'installation, le contrôle, la mise en service et le dépannage de l'appareil sont strictement
réservés aux électriciens agréés.
DANGER !
Danger de mort par électrocution (tension secteur) !
L'appareil contient des composants sous tension sans protection.
[off]
V
est 195...265 V AC
IN
IN
rouge
V
est hors de cette plage
IN
IN
vert
V
est de 28...31 V DC
BUS
BUS
rouge
V
est hors de cette plage
BUS
BUS
vert (clignotant) Transfert de télégrammes < 80 %
rouge
Transfert de télégrammes > 80 %
IT
Alimentazione intelligente bus KNX/tensione ausiliaria
Istruzioni di installazione
Istruzioni di sicurezza e istruzioni per l'uso
Il manuale del prodotto e il file prodotto (applicazione ETS 5) si trovano nella home di Elsner
Elektronik alla voce www.elsner-elektronik.de al menu "Assistenza" e sono disponibili per il
download.
L'installazione, le verifiche, la messa in funzione e la correzione di errori del dispositivo,
possono essere eseguite solo da elettricisti autorizzati.
PERICOLO!
Pericolo di morte a causa di scosse elettriche (tensione di rete)!
All'interno del dispositivo sono presenti unità sotto tensione non protette.
• Ispezionare gli apparecchi per verificare che non siano danneggiati prima
dell'installazione. Mettere in funzione solo apparecchi non danneggiati.
• Rispettare le direttive, le norme e le disposizioni vigenti a livello locale per l'installazione elettrica.
• Mettere immediatamente fuori servizio l'apparecchio o il sistema e assicurarlo contro l'accensione
involontaria se non è più garantito un funzionamento sicuro.
Utilizzare l'apparecchio esclusivamente per l'automazione degli edifici e osservare le istruzioni per
l'uso. L'uso improprio, le modifiche al dispositivo o l'inosservanza delle istruzioni per l'uso invali-
deranno qualsiasi diritto di garanzia.
Mettere in funzione l'apparecchio solo come installazione fissa, cioè solo in stato montato e dopo
il completamento di tutti i lavori di installazione e messa in funzione e solo nell'ambiente previsto
a tale scopo.
La società Elsner Elektronik non risponde di eventuali modifiche o aggiornamenti normativi, suc-
cessivi alla pubblicazione del presente manuale operativo.
Descrizione
L'alimentazione intelligente KNX PS640-IP 2U con funzione diagnostica e di allarme alimenta
una linea del sistema bus KNX con una tensione di 30 V DC e dispone di un'uscita di tensione ag-
giuntiva e non strozzata. Entrambe le uscite sono a prova di sovraccarico e cortocircuito. Gli stati
operativi dell'apparecchio e della linea KNX TP possono essere letti sul display LED.
La linea KNX TP può essere ripristinata per oggetto e tramite tasto reset. A scopo di diagnosi sono
a disposizione i valori di misurazione della tensione bus KNX, la temperatura operativa e gli orari
operativi (totali/dall'ultimo avvio). Tramite allarme, si informano gli utenti se un valore di misura-
zione è al di fuori del suo intervallo normale o da un intervallo precedentemente definito. In totale,
possono essere configurati fino a otto diversi allarmi.
Il KNX PS640-IP 2U può inviare il telegramma informativo su richiesta, in modo regolare o dopo
determinati eventi. Sono inoltre accessibili i dettagli (numero/durata) su cortocircuito, sovraccarico
nonché superamenti pre-configurati del valore soglia. Dopo il ritorno al funzionamento normale, ri-
avvio dell'apparecchio, riavvio del bus KNX, vengono inviati i telegrammi informativi. I telegrammi
con battito cardiaco segnalano un funzionamento perfetto.
Fornitura
• Alimentazione di tensione
• Morsetto KNX e morsetto della tensione ausiliaria (bianco/giallo)
Tasti e LED
Tensione d'ingresso V
[off]
V
IN
IN
Tensione d'ingresso V
rosso
V
IN
IN
Tensione bus V
verde
V
BUS
BUS
Tensione bus V
rosso
V
BUS
BUS
Traffico telegrammi
verde
Traffico telegrammi < 80 %
(lampeggiante)
Traffico telegramm
rosso
Traffico telegrammi > 80 %
è 195...265 V AC
al di fuori di questo intervallo
è 28...31 V DC
al di fuori di questo intervallo

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour elsner elektronik KNX PS640-IP 2U

  • Page 1 08/06/2021 Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques. / Con riserva di modifiche e correzioni tecniche. Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Allemagne • www.elsner-elektronik.de • Service : +49 (0) 7033 / 30945-250 KNX PS640-IP 2U...
  • Page 2 08/06/2021 Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques. / Con riserva di modifiche e correzioni tecniche. Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Allemagne • www.elsner-elektronik.de • Service : +49 (0) 7033 / 30945-250 Installation Installazione Fig. 2 Emplacement de montage et préparation...