Nederlands Klein huishoudelijke apparaten horen niet in veiligheidsvoorschriften pagina 4 de vuilnisbak. Breng ze naar de betreffende product omschrijving pagina 6 afvalverwerkingsafdeling van uw gemeente. voor het eerste gebruik pagina 6 frituren pagina 6 na het frituren pagina 7 tips pagina 7 beveiliging pagina 7...
Nederlands • Laat het apparaat niet onbeheerd veiligheidsvoorschriften achter indien het apparaat in werking is. • Lees eerst de gebruiksaanwijzing • Indien u het apparaat wilt aandachtig en geheel door verplaatsen, dient u ervoor voordat u het apparaat te zorgen dat het apparaat gaat gebruiken en bewaar uitgeschakeld is en volledig deze zorgvuldig voor latere...
Page 5
kinderen houden. Kinderen altijd een goedgekeurd, geaard beseffen de gevaren niet, die verlengsnoer. kunnen ontstaan bij het omgaan • Als u besluit het apparaat, met elektrische apparaten. Laat vanwege een defect, niet kinde ren daarom nooit zonder langer te gebruiken, adviseren toezicht met elektrische apparaten wij u, nadat u de stekker uit de werken.
product omschrijving Verwarmingselement Deksel met filter en kijkvenster Frituurmand met handgreep Buitenkant Handgreep - buitenzijde Reset-knop Snoeropbergvak Timerknop Thermostaatknop met controlelampje 10. Reservoir - emaille Oliefilter voor het eerste gebruik frituren TIMERKNOP Voordat u het apparaat voor de eerste maal in gebruik neemt, dient u als volgt te werk te gaan: pak de friteuse voorzichtig uit Deze friteuse heeft een automatische uitschakeltimer.
uitschudden om overtollig ijs te verwijderen. beveiliging Laat de frituurmand langzaam in het frituurvet zakken, zodat in het voedsel aanwezig vocht ongehinderd kan verdampen. Als u dit niet doet, kan het frituurvet erg gaan spatten. Uw friteuse is voorzien van een dubbele beveiliging, namelijk een reset-knop en een beveiligingsschakelaar.
Page 8
FRITEUSE REINIGEN Alvorens de friteuse te reinigen, moet u de friteuse volledig laten afkoelen en de stekker uit het stopcontact verwijderen. Verwijder het deksel, de frituurmand, het element met oliefilter en het reservoir uit de friteuse. Reinig het deksel, de frituurmand, het reservoir en het oliefilter in de vaatwasmachine of met heet water waaraan een beetje afwasmiddel is toegevoegd.
English the Customer Service Department. safety instructions For your own safety, only use the accessories and spare parts • Please read these instructions from the manufacturer which are before operating the appliance suitable for the appliance. and retain for future use. •...
Page 10
concering use of the appliance other than cleaning and normal in a safe way and understand maintenance by the customer the hazards involved. Keep the must be carried out by an approved appliance and its cord out of service centre. •...
appliance description Heating element Lid with filter and window Basket with handle Exterior Handle - exterior Reset-button Storage for power cord Timer button Thermostat button with control light 10. Reservoir - enameled Oil filter before the first use frying TIMER BUTTON Before you use the appliance for the first time, please do as follows: Carefully unpack the appliance and remove all This fryer has an automatic switch off timer.
Always fry without the lid. This prevents the fryer from safety overheating and an automatic shutdown. At the same time it ensures a crispier result. When the food is deepfried, lift the basket out of the oil. Your fryer is provided with a double safety, a reset-button and Carefully shake the excessive fat of and hang the basket a safety switch.
Teile benötigt • Benutzen Sie dieses Gerät nur zu werden. Wenden Sie sich an Ihren dem in dieser Gebrauchsanleitung Händler oder an das Inventum beschriebenen Zweck. Service Center. Das Gerät kann während des • • Den Netzstecker nicht mit dem Betriebs heiß...
Page 14
(halb)professionel oder entgegen verwenden. den Anweisungen dieser Anleitung • Bei der Entsorgung eines derartigen verwendet, erlischt die Garantie Gerätes wird empfohlen, es und Inventum übernimmt keine funktionsuntüchtig zu machen, Haftung für eingetretenen indem man das Versorgungskabel Schäden. durchschneidet nachdem der Netzstecker vom Stromnetz getrennt wurde.
Beschreibung des Geräts Heizelement Deckel Frittierkorb Außenseite Handgriff - Außenseiter Reset Knopf Lagerung für den Netzkabel Timer Knopf Thermostat Knopf mit Kontrolllampe 10. Behälter Ölfilter vor der Inbetriebnahme Frittieren TIMER-TASTE Entfernen Sie das Verpackungsmaterial (Plastiksäcke, Styropor und Karton) und bewahren Sie es unzugänglich für Kinder Diese Fritteuse hat eine automatische Abschaltung.
Speisen trocken sind. Tiefkühlprodukte über der Spüle • Wenn Sie frische Pommes machen, achten Sie abschütteln um überschüssiges Eis zu entfernen. darauf, dass die Pommes nach dem Waschen gut trocken sind. Frittieren Sie frische Pommes zweimal. Das erste Mal Lassen Sie den Korb langsam in das Frittierfett sinken, so dass (Vorbacken) 5 bis 10 Minuten auf 170 Grad.
Kontrollieren Sie, ob das Niveau des Frittierfettes zwischen dem Minimum und Maximum Strich liegt. Das Frittierfett nie im Spühlbecken wegspülen. FRITTEUSE REINIGEN Die Fritteuse ganz abkühlen lassen und den Stecker aus der Steckdose entfernen bevor Sie das Gerät reinigen. Entfernen Sie den Deckel, die Frittierkorb, das Heizelement mit Ölfilter und den Behälter aus die Fritteuse.
Français • Ne laissez pas votre appareil sans consignes de sécurité surveillance si celui-ci est bien marche. • Lisez ce mode d’emploi très • Si vous voulez déplacer l’appareil, attentivement avant d’utiliser assurez-vous que celui-ci est bien votre appareil et conservez-le debranché.
Page 19
la fiche de la prise de courant murale. l’appareil en raison d’une panne Ne jamais toucher l’appareil avec les ou d’une défectuosité, nous vous mains mouillées ou humides. conseillons alors, une fois après • Veillez à ce qu’il n’y ait dans le avoir retiré...
définition de l’appareil Element Couvercle Panier à frire avec poignée Extérieur Poignée - extérieur Bouton RESET Rangement pour le cordon Bouton de la minuterie Bouton de thermostat avec lampe témoin 10. Réservoir - emaille Filtre à huile pour la première utilisation frire BOUTON DE LA MINUTERIE Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, il faut procéder...
et laissez la friteuse refroidir complètement.Vous pouvez après frire remettre la friteuse en marche en appuyant sur le bouton qui se trouve derrière l’emplacement pour le rangement du cordon et qui est indiqué par la numéro 6 sur l’illustration. Prenez un objet au bout arrondi pour appuyer sur le bouton RESET dans Après frire, mettez le bouton de la minuterie sur 0 et retirez la l’ouverture ronde à...
36 88) hoeft niet meer op zoek te gaan naar uw typenummer. 3. Inventum kan u sneller en beter van dienst zijn wanneer u Om u zo goed mogelijk van dienst te zijn en uw service aanvraag zich meldt bij ons servicecenter.
From warranty and/or replacement are excluded: defects, loss and damage to the appliance due to an event that usually is • INVENTUM guarantees this product for a period of 2 years insured under the home contents insurance. starting from the date of purchase.
Page 25
• Um förderfähig zu sein für die erweiterte Garantie von 5 werden nicht angetastet. Jahren, registrieren Sie Ihr Produkt innerhalb von 45 Tagen • Ihre Angaben werden allein durch Inventum für Ver- nach dem Kauf auf www.inventum.eu. sicherungs- und Marketingzwecke genutzt.
Sur simple demande de votre part, nous pouvons d’abord établir un devis avant de commencer toute réparation. Sans • Si on ne peut plus réparer le produit, Inventum peut – sous votre demande de devis, nous partons du principe que vous réserve et après analyse- remplacer le produit par un produit...