Table des Matières

Publicité

Liens rapides

R
BOTTOM FREEZER REFRIGERATOR
Use & Care Guide - 2
CONGELADOR INFERIOR REFRIGERADOR
Guía para el Uso y Cuidado - 36
CONGÉLATEUR INFÉRIEUR RÉFRIGÉRATEUR
Guide d'Utilisation et d'Entretien - 70
Models / Modelos / Modèles 795.7875✻, 7876✻
✻= color number, número de color, numéro de couleur
MFL37933511
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com
Printed in Korea
Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
www.sears.ca

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KENMORE ELITE trio 795.7875 Série

  • Page 1 BOTTOM FREEZER REFRIGERATOR Use & Care Guide - 2 CONGELADOR INFERIOR REFRIGERADOR Guía para el Uso y Cuidado - 36 CONGÉLATEUR INFÉRIEUR RÉFRIGÉRATEUR Guide d’Utilisation et d’Entretien - 70 Models / Modelos / Modèles 795.7875✻, 7876✻ ✻= color number, número de color, numéro de couleur MFL37933511 Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Version en français Modular Door Bin (Casiers Modulaires de Porte) Garantie Compartiment à produits laitiers Accords De Protection Porte – oeufs Mesures de sécurité 73-74 ❿¤COMPARTIMENT CONGÉLATEUR Spécifications pour la mise à la terre Porte inclinable Composants et fonctions Panier métallique de la porte du Installation du réfrigérateur 76-83...
  • Page 3: Garantie

    GARANTIE GARANTIE RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR EN Garantie pour appareils Kenmore Elite Garantie limitée d’un an Une fois installe, mis en fonctionnement et utilise sous le respect des instructions fournies avec le produit, si cet appareil cesse de fonctionner correctement en raison d'un defaut, dans le materiel ou la fabrication, appelez au 1-800-4-MY-HOME ®...
  • Page 4: Accords De Protection

    ACCORDS DE PROTECTION Contrat de protection supérieure Quand vous aurez souscrit à ce contrat, il vous suffira de donner un simple coup de téléphone pour obtenir notre Nous vous félicitons d’avoir fait un excellent achat. Votre produit service. Vous pouvez appeler n’importe quand, jour et Kenmore est conçu et fabriqué...
  • Page 5: Instructions De Sécurité Importantes

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ DE BASE Ce manuel contient plusieurs messages de sécurité importants. Lissez et obéissez toujours tous les messages de sécurité. Celui-ci est le symbole d'un avis de sécurité. Il vous avertit sur des messages de sécurité vous signalant des risques de mort ou de blessures pour vous ou pour d'autres personnes ou bien sur des risques d'endommager le produit.
  • Page 6: Élimination Du Cfc

    w w DANGER: RISQUE POUR LES ENFANTS DE RESTER ENFERMES À L'INTÉRIEUR DU RÉFRIGÉRATEUR Les réfrigérateurs mis au rebut ou abandonnés sont AVANT DE VOUS dangereux… même s’ils ne restent sur place que pendant DEBARRASSER DE VOTRE quelques jours. Si vous vous débarrassez de votre ancien VIEUX REFRIGERATEUR OU réfrigérateur, veuillez suivre les instructions figurant à...
  • Page 7: Composants Et Fonctions

    COMPOSANTS ET FONCTIONS Utilisez cette page pour vous familiariser avec les composants et les fonctions de l'unité. REMARQUE: Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le réfrigérateur que vous avez acheté peut avoir certains ou tous les éléments listés ci-dessous. L'emplacement des fonctions montré ci-dessous pourrait ne pas coïncider avec celui de votre modèle.
  • Page 8: Installation Du Réfrigérateur

    INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR INSTALLATION w w AVERTISSEMENT • Pour minimiser les nuisances sonores et les vibrations, le réfrigérateur DOIT être installé sur un plancher de Risque de poids excessif construction solide. Faites appel à deux ou plus personnes pour déplacer •...
  • Page 9: Comment Enlever Les Poignées De La Porte / Du Tiroir

    INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR REMARQUE : Il est toujours recommandé de démonter les portes si vous passez le réfrigérateur dans une ouverture étroite. S’il est nécessaire de démonter les poignées, procédez comme suit. COMMENT ENLEVER LES POIGNÉES DE LA PORTE / DU TIROIR REMARQUE: L’aspect de la poignée peut varier par rapport aux illustrations dans cette page.
  • Page 10: Comment Réinstaller Les Poignées De La Porte / Du Tiroir

    INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR COMMENT RÉINSTALLER LES POIGNÉES DE LA PORTE / DU TIROIR REMARQUE: L’aspect de la poignée peut varier par rapport aux illustrations dans cette page. 1. Réinstaller la poignée de la porte du réfrigérateur • Fixez la poignée aux fixations de montage de la poignée et resserrez les vis de l’ensemble à...
  • Page 11: Extraction Et Réinstallation Des Portes Et

    INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR EXTRACTION ET RÉINSTALLATION DES 6. Faire pivoter le loquet de la charnière (6) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et l’enlever. Soulever PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR la charnière supérieure (7) pour la dégager du loquet Pour enlever la porte gauche du réfrigérateur : (8) permettant de l’immobiliser.
  • Page 12 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR Réinstallation des portes du réfrigérateur ❿ Porte droite 1. Abaissez la porte sur l'axe de la charnière centrale (8). 2. Encastrez la charnière supérieure (6) sur le verrou du levier de la charnière (7) et à sa place. Insérez le levier de la charnière (5) sur le verrou du levier.
  • Page 13: Comment Enlever Et Installer Le Tiroir Du Congelateur

    INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR COMMENT ENLEVER ET INSTALLER LE • Avec les deux mains, maintenez les deux côtés de la porte et tirez pour les séparer. TIROIR DU CONGELATEUR IMPORTANT: Afin d'éviter de possibles blessures, des dommages au produit ou d'autres dommages matériels, il faut deux personnes pour suivre les instructions suivantes.
  • Page 14 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR COMMENT ENLEVER ET INSTALLER LE • Vérifiez la forme de gauche et droite du rail du couvercle. TIROIR DU CONGELATEUR Rail du couvercle droit IMPORTANT: Afin d'éviter de possibles blessures, des dommages au produit ou d'autres dommages matériels, il faut deux personnes pour suivre les instructions suivantes.
  • Page 15: Nivellement Et Alignement De La Porte

    INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR NIVELLEMENT ET ALIGNEMENT DE LA PORTE 3. Ouvrez encore une fois les deux portes et examinez-les pour vérifier qu'elles se ferment facilement. Nivellement Autrement, inclinez légèrement le réfrigérateur plus vers l'arrière en faisant tourner les deux vis de réglage Une fois installé, sécurisez l’appareil à...
  • Page 16: Utilisation De Votre Réfrigérateur

    UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR RÉGLAGE DES COMMANDES Filtre • Changement du filtre : si le signal de FILTER RESET s’allume, vous devez changer le filtre à eau. Appuyez Température durant 3 secondes sur la touche FILTER RESET pour • Votre réfrigérateur est pourvu d’un dispositif de commande éteindre le signal.
  • Page 17: Récipient D'accumulation De Glace

    UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR RÉCIPIENT D’ACCUMULATION DE GLACE 2. Pour retirer le récipient d’accumulation de glace, saisissez la poignée frontale, soulevez légèrement la w w MISES EN GARDE partie inférieure, puis tirez lentement sur le bac pour le dégager, comme illustré. •...
  • Page 18: Réglage De La Configuration Des Commandes

    UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR RÉGLAGE DE LA CONFIGURATION DES COMMANDES GUIDE POUR LE STOCKAGE D'ALIMENTS Laissez le réfrigérateur refroidir complètement avant de Pour ranger les aliments dans le réfrigérateur, terminer les réglages. Il est préférable d’attendre 24 heures. enveloppez-les ou rangés-les dans des récipients Les réglages initiaux indiqués dans la partie REGLER LES étanches et imperméables à...
  • Page 19: Stockage D'aliments Congelés

    UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR STOCKAGE D'ALIMENTS CONGELÉS REMARQUE: Laissez les aliments chauds refroidir à la température ambiante pendant 30 minutes, puis REMARUQE: Pour tout renseignement supplémentaire emballez-les et congelez-les. Faire refroidir les aliments concernant la préparation d'aliments pour sa congélation chauds avant de les congeler économise de l'énergie.
  • Page 20: Les Tablettes Du Réfrigérateur

    UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR LES TABLETTES DU RÉFRIGÉRATEUR w w ATTENTION: Assurez-vous que les tablettes sont au même niveau des deux côtés. Autrement, la tablette ou Les tablettes de votre réfrigérateur sont réglables pour les aliments y contenus peuvent tomber. s’adapter à...
  • Page 21: Contrôle D'humidité Des Bacs Àlégumes

    UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR CONTRÔLE D’HUMIDITÉ DES BACS À GLIDE‘N’SERVE (GLISSEZ ET SERVEZ) LÉGUMES Le Glide‘N’Serve fournit un espace de stockage avec un contrôle de température variable qui permet de disposer d’un Vous pouvez contrôler le pourcentage d’humidité dans les compartiment plus froid que le reste du réfrigérateur.
  • Page 22: Compartiment Congélateur Porte Inclinable

    UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR COMPARTIMENT CONGÉLATEUR BAC A GLACE SUPPLEMENTAIRE 1. Pour séparer le bac à glace, tirez le tiroir le plus PORTE INCLINABLE possible vers l'extérieur. La porte inclinable permet un accès facile aux aliments. 2. Soulevez doucement et retirez le bac à glace. Comment utiliser 3.
  • Page 23: Durabase

    UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR DURABASE TIROIR DE DEGAGEMENT 1. Pour enlever le Durabase, ouvrez-le au complet. Changement d’instruction à partir du changement de Inclinez le front du Durabase et retirez-le. disposition 2. Pour le réinstaller, introduisez le Durabase dans les Pour retirer le tiroir, poussez les crochets avant gauche et coulisses.
  • Page 24: Filtre À Eau

    UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR FILTRE A EAU 2. Remplacez la cartouche par une cartouche neuve. Retirez la cartouche neuve de son emballage puis Remplacez le filtre à eau lorsque le signal de Filter Reset retirez l’enveloppe de protection des joints toriques. (changement du filtre) du panneau de contrôle du réfrigérateur s’allume, ou si la performance du distributeur En orientant le bouton de la cartouche en position...
  • Page 25: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE PIÈCES EN PLASTIQUE (couvercles et panneaux) w w AVERTISSEMENT N’utilisez pas de nettoyeurs de fenêtres, d’abrasifs ni de fluides inflammables. Ceux-ci peuvent égratigner ou endommager les matériaux. SERPENTINS DE CONDENSATION Retirez le panneau arrière. Utilisez un aspirateur équipé d’une rallonge pour nettoyer le serpentin réfrigérant.
  • Page 26: Coupure D'énergie

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Pour changer la lampe du compartiment congélateur: QUAND VOUS PARTEZ EN VACANCES REMARQUE : Certains modèles sont dotés d'un Si vous choisissez de laisser le réfrigérateur en éclairage intérieur DEL. L’entretien ne devrait être réalisé fonctionnement pendant votre absence, suivez ces que par un technicien qualifié.
  • Page 27: À Propos De La Machine À Glaçons Automatique

    À PROPOS DE LA MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE w w AVERTISSEMENT La glace est faite dans icemaker automatique et envoyée au distributeur automatique. Icemaker automatique peut Risque de blessures personnelles faire huit cubes de glace à la fois, 80–130 cubes par Évitez le contact avec les pièces amovibles du période de 24 heures.
  • Page 28: Quand Vous Devez Mettre L'interrupteur De La Machine Àglaçons En O (Off)

    À PROPOS DE LA MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE QUAND VOUS DEVEZ METTRE w w MISES EN GARDE L’INTERRUPTEUR DE LA MACHINE À • La première production de glace et d’eau peut contenir GLAÇONS EN O (OFF) des particules ou des odeurs provenant de la conduite d’eau ou du réservoir.
  • Page 29: Raccordement Du Conduit D'eau

    RACCORDEMENT DU CONDUIT D’EAU AVANT DE COMMENCER • Deux écrous de serrage d’un diamètre extérieur de 1/4. et L’installation de ce conduit d’eau n’est pas couverte par la viroles (manches) pour garantie du fabricant du réfrigérateur ou de la machine à raccorder le tuyau de cuivre à...
  • Page 30 RACCORDEMENT DU CONDUIT D’EAU INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 7. RACCORDEZ LA TUYAUTERIE À LA VANNE (SUITE) Placez l’écrou de serrage et la virole (manche) pour le 4. SERREZ LA VANNE DE SECTIONNEMENT tuyau de cuivre dans le bout du tuyau et raccordez-le à...
  • Page 31: Raccordement Du Tuyau Au Refrigerateur

    RACCORDEMENT DU CONDUIT D’EAU 9. RACCORDEMENT DU TUYAU AU SECTIONNEMENT DE L’EAU REFRIGERATEUR Serrez tous les raccordements présentant des fuites. REMARQUE: Replacez le couvercle d’accès au compartiment du compresseur. • Avant de raccorder la conduite d’eau au réfrigérateur, vérifiez que le cordon d’alimentation du réfrigérateur n’est pas banché...
  • Page 32: L'éclairage Ne Fonctionne Pas

    GUIDE DE DÉPANNAGE BRUITS NORMAUX QUE VOUS POUVEZ • La minuterie de décongélation émet un déclic lorsque le cycle de décongélation automatique commence et se termine. La ENTENDRE commande du thermostat (ou commande du réfrigérateur, selon Votre nouveau réfrigérateur peut faire des bruits que votre ancien le modèle) produira aussi un déclic lorsque son cycle démarre et s’arrête.
  • Page 33 GUIDE DE DÉPANNAGE LE MOTEUR DU COMPRESSEUR SEMBLE NE PAS FONCTIONNER ASSEZ LONGTEMPS Vérifiez si… Alors… Le réfrigérateur remplacé était un modèle plus Les réfrigérateurs modernes, ayant un espace de stockage plus ancien. grand, demandent une période de fonctionnement plus longue. La température ambiante est plus haute que la Le moteur fonctionnera plus longtemps dans des conditions plus température normale.
  • Page 34 GUIDE DE DÉPANNAGE LA GLACE A UN MAUVAIS GOÛT OU ODEUR Vérifiez si… Alors… La machine à glaçons vient d’être installée. N’utilisez pas les premiers lots de glaçons pour éviter les glaçons troubles et avec un mauvais goût. La glace a été longtemps stockée. Jetez les vieux glaçons et remplissait le compartiment avec de l’eau fraîche.
  • Page 35 GUIDE DE DÉPANNAGE IL EST TRÈS DIFFICILE D’OUVRIR LES PORTES Vérifiez si… Alors… Les joints sont sales ou collants. Nettoyez les joints et leurs surfaces de contact. Appliquez une fine couche de cire dans les joints après le nettoyage. Vous voulez rouvrir la porte peu de temps après Lorsque vous ouvrez la porte, de l’air chaud entre dans le l’avoir ouverte.
  • Page 36 MEMO...
  • Page 37 MEMO...
  • Page 38 MEMO...
  • Page 39 MEMO...

Ce manuel est également adapté pour:

Trio 795.7876 série

Table des Matières