Table des Matières

Publicité

Liens rapides

BOTTOM FREEZER REFRIGERATOR
Use & Care Guide
CONGÉLATEUR INFÉRIEUR RÉFRIGÉRATEUR
Guide d'Utilisation et d'Entretien
Models / Modèles
501-7835#
#
=color number, numéro de couleur
MFL61987622
Printed in Mexico
R
Sears Canada, Inc., 222 Jarvis Street, Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
www.sears.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KENMORE ELITE 501-7835

  • Page 1 BOTTOM FREEZER REFRIGERATOR Use & Care Guide CONGÉLATEUR INFÉRIEUR RÉFRIGÉRATEUR Guide d'Utilisation et d'Entretien Models / Modèles 501-7835# =color number, numéro de couleur MFL61987622 Sears Canada, Inc., 222 Jarvis Street, Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 www.sears.com Printed in Mexico...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES Versi n en F rançaise Paniers de réglable Compartiment des produits lactés Garantie Distributeur de Cannettes Accords de protection Plateau d'oeufs Consignes de Sécurité Importantes Compartiment de glace Exigences de mise à la Terre Panier Durabase Pièces et Caractéristiques Diviseur Installation du Réfrigérateur 40-47...
  • Page 3: Garantie

    CONGÉLATEUR INFÉRIEUR RÉFRIGÉRATEUR Garantie limitée Kenmore Elite Une fios installé, mis en fonction et entretenu conformément à toutes les consignes fournies avec le produit, si cet appareil a une défaillance due à un défaut de matériel ou main-d’ euvre dans la première année suivant la date d’chat, téléphonez au 1-800-4-MY-HOME afin de prendere les arrangements nécessaires pour une réparation gratuite.
  • Page 4: Accords De Protection

    ACCORDS DE PROTECTION Contrat de protection supérieure Nous vous félicitons d'avoir fait un excellent achat. Votre Quand vous aurez souscrit à ce contrat, il vous suffira de produit Kenmore est conçu et fabriqué pour vous donner donner un simple coup de téléphone pour obtenir notre des années de fonctionnement fiable.
  • Page 5: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MESSAGES DE SÉCURITÉ Le présent manuel contient de nombreuses consignes de sécurité importantes. Veuillez toujours lire et respecter tous les messages de sécurité. Il s'agit du symbole d'avertissement de danger. Il vous avise des risques qui peuvent vous tuer, vous blesser, blesser d'autres personnes ou endommager le produit.
  • Page 6: Exigences De Mise À La Terre

    Cet appareil n'est pas destiné pour son utilisation par les personnes (y compris des enfants) avec capacité physique, sensorielle ou mentale réduite, ou manque expérience et connaissances, à moins qu'on ne leur ait donné la supervision ou l'instruction par rapport à l'utilisation de l'appareil par la personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être supervisés pour assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Page 7: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES PARTSANDFEATURES Utilisez cette section pour vous familiariser avec les pièces et les caractéristiques. REMARQUE : Le présent manuel s'applique à plusieurs modèles différents. Le réfrigérateur que vous avez acheté peut comporter une partie ou la totalité des caractéristiques énumérées ci-dessous. Il est possible que les caractéristiques indiquées ci-dessous ne soient pas situées aux mêmes endroits sur votre modèle.
  • Page 8: Installation Du Réfrigérateur

    INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR INSTALLATION 1. Pour éviter les vibrations, l'appareil doit être au niveau. Au besoin, réglez les vis de réglage pour compenser l'inégalité du plancher. L'avant doit être légèrement plus haut que l'arrière afin de faciliter la fermeture de la porte. Risque de poids excessif Vous pouvez tourner facilement les vis de réglage en Il faut au moins deux personnes pour déplacer et installer...
  • Page 9: Comment Enlever Les Poigné Es De Laporte

    INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR O U T I L S N É C E S S A I R E S 10 mm 1/4 po 1/4 po 3/32 po 3/8 po Une clé à douille à tête Tournevis Phillips Tournevis à tête plate Tournevis Allen hexagonale COMMENT ENLEVER LES POIGNÉ...
  • Page 10: Comment Ré Installer Les Poigné Es De Laporte

    INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR COMMENT RÉ INSTALLER LES POIGNÉ ES DE LAPORTE REMARQUE: L’aspect de la poignée peut varier par rapport aux illustrations dans cette page. 1. Réinstaller la poignée de la porte du r éfrig érateur • Fixez la poignée aux fixations de montage de la poignée et resserrez les vis de l ’ensemble à...
  • Page 11: Enlèvement Et Remise En Place Des Portes Du Réfrigérateur

    INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR 1. Pour enlever les portes du réfrigérateur REMARQUE : Les poignées peuvent différer de celles illustrées. IMPORTANT : Avant de commencer, placez la commande à la position « OFF » (arrêt) et débranchez le réfrigérateur. Retirez les aliments et les balconnets de porte.
  • Page 12 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR 2. Remise en place des portes du réfrigérateur Porte droite Abaissez la porte sur l'axe de charnière centrale (9). Assurez-vous que la porte est alignée avec la carrosserie. Replacez la charnière supérieure (7) et fixez-la bien en place à l'aide des vis d'articulation (6). Assurez-vous que le joint de porte repose contre la carrosserie et qu'il n'est pas replié.
  • Page 13: Comment Enlever Et Installer Le Tiroir Détachable

    INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR • Avec les deux mains, maintenez les deux côtés de la COMMENT ENLEVER ET INSTALLER LE porte et tirez pour les séparer. TIROIR DÉTACHABLE IMPORTANT: Afin d'éviter de possibles blessures, des dommages au produit ou d'autres dommages matériels, il faut deux personnes pour suivre les instructions suivantes.
  • Page 14 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR • Vérifiez la forme de gauche et droite du rail du COMMENT ENLEVER ET INSTALLER LE couvercle. TIROIR DÉ TACHABLE Rail du IMPORTANT: Afin d'éviter de possibles blessures, des couvercle droit dommages au produit ou d'autres dommages matériels, il faut deux personnes pour suivre les instructions suivantes.
  • Page 15: Nivellement Et Alignement De La Porte

    INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR NIVELLEMENT ET ALIGNEMENT DE LA Alignement des portes PORTE Si l'espace entre les portes n'est pas égal, suivez les Nivellement directives ci-dessous pour aligner les portes : Le réfrigérateur comporte deux vis de réglage à l'avant, une 1.
  • Page 16: Utilisation Du Réfrigérateur

    UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR RÉGLAGE DES COMMANDES POUR ASSURER UNE CIRCULATION D'AIR ADÉQUATE IMPORTANT: Éliminez l'humidité avant d'utiliser la touche d'affichage car le fonctionnement de la touche est basé sur Afin d'assurer des températures adéquates, l'air doit circuler le procédé d'activation par pression, et si la surface de la entre les compartiments réfrigérateur et congélateur.
  • Page 17: Modification Des Commandes

    UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Lumière du Dispensateur: Quand le boutin Light est Déplacez les aliments Forte utilisation de la glace pressé, se une indication que la fonction est choisie. loin du flux d’air Évents bloqués par des aliments Presse le bouton LIGHT une fois pour saisir On/Off la lampe du dispenser.
  • Page 18: Guide De Rangement De Aliments

    UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR GUIDE DE RANGEMENT DES ALIMENTS Emballage C'est l'emballage qui assure la congélation adéquate Rangement des denrées fraîches des aliments. Lorsque vous fermez et scellez un emba- Lorsque vous rangez des aliments dans le compartiment llage, vous devez vous assurer que l'air et l'humidité ne réfrigérateur,enveloppez-les ou rangez-les dans des peuvent ni y entrer ni en sortir.
  • Page 19: Clayettes

    UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR REMARQUE: S’assurer que la clayette est placée de façon bien horizontale et qu’elle ne bascule ni d’un côté ni de l’autre. Sinon, la clayette peut tomber, Risque de suffocation causant des déversements ou du gaspillage d’aliments. Au moment d’utiliser de la glace sèche, assurer une ventilation adéquate.
  • Page 20: Contrôle D'humidité Du Bac

    UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR PANIERS DE RÉGLABLE CONTRÔLE D’HUMIDITÉ DU BAC Les balconnets de porte sont amovibles afin d'en Vous pouvez contrôler le pourcentage d’humidité dans les faciliter le nettoyage et le réglage. bacs à légumes fraîcheur. Le stockage des légumes et des fruits exige plus ou moins d’humidité...
  • Page 21: Distributeur De Cannettes

    UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR PANIER DURABASE DISTRIBUTEUR DE CANNETTES (Certains modèles) 1. Pour enlever le Durabase, ouvrez-le au complet. Le support à cannettes s'ouvre en coulissant sous une Inclinez le front du Durabase et retirez-le. tablette. 2. Pour le réinstaller, introduisez le Durabase dans les coulisses.
  • Page 22: Porte Inclinable

    UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR DIVISEUR PORTE INCLINABLE La cloison du Durabase vous permet dorganiser lespace La porte inclinable permet un accès facile aux aliments. du Durabase dans deux secteurs. Comment utiliser Incliner la porte et tirer. II y assez d'espace ouvert dans lui ' ' ' pour que les enfants s'élèvent à...
  • Page 23: Filtre

    UTILISATION DU REFRIGERATEUR UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR FILTRE Il est recommandable que remplace le filtre quand Placez la nouvelle cartouche l'indicateur met à feu ou la manufacture de glace Enlevez la nouvelle cartouche de son emballage et d'domestique ou de l'eau change remarquablement. retirez la plate-forme blindée d'anillos.
  • Page 24: Soin Et Ménage

    SOIN ET MÉNAGE PIÈCES EN PLASTIQUE (couvercles et panneaux) N'utilisez pas d'essuie-tout, de nettoie-vitres en atomiseur, de nettoyants abrasifs ou de liquides inflammables.Ceux-ci peuvent égratigner ou endommager les matériaux. COUVERTURE EN ARRIÈRE Risque d’explosion Nettoyez la couverture en arrière au moins, deux fois Utilisez un nettoyant non inflammable.
  • Page 25: Pannes De Courant

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Pour changer l'ampoule du congélateur AVANT DE PARTIR EN VACANCES Si vous choisissez de laisser fonctionner le réfrigérateur 1. Débranchez le réfrigérateur ou coupez l'alimentation pendant votre absence, suivez les étapes ci-dessous électrique. avant de partir. 2. Enlevez l'ampoule derrière le protège-ampoule. 3.
  • Page 26: A Propos De La Machine À Glaçons Automatique

    A PROPOS DE LA MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE ARRÊT DE LA MACHINE À GLAÇONS NOTE : La machine à glaçons automatique est offerte avec (INTERRUPTEUR À LA POSITION O) certains modèles seulement. Veuillez vérifier les caractéris Vous devez arrêter la machine à glaçons lorsque : tiques techniques de votre réfrigérateur.
  • Page 27: Connexion De La Canalisation D'eau

    CONNEXION DE LA CANALISATION D’EAU CE QUI EST NÉCESSAIRE REMARQUE: La ligne de flottaison installation est nécessaire quand les dispositifs automatiques de Tuyau en cuivre – ¼ po de diamètre distributeur de fabricant et/ou d'eau de glace sont pour brancher le réfrigérateur sur disponibles sur votre produit.
  • Page 28 CONNEXION DE LA CANALISATION D’EAU 5. SERRER LA PINCE À TUYAU INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Serrer les vis de la pince jusqu’à ce que la rondelle Installer la soupape d’arrêt sur la canalisation d’eau scellante commence à enfler. consommable la plus près. REMARQUE: Ne pas trop serrer ou le tuyau peut être 1.
  • Page 29: Connexion Du Tuyau Sur Le Réfrigérateur

    CONNEXION DE LA CANALISATION D’EAU 10. OUVRIR L’EAU À LA SOUPAPE D’ARRÊT 9. CONNEXION DU TUYAU SUR LE RÉFRIGÉRATEUR Serrer toute connexion présentant des fuites. REMARQUES Remettre le couvercle d’accès Avant de faire la connexion au réfrigérateur, s’assurer au compartiment du compresseur. que le cordon d’alimentation n’est pas branché...
  • Page 30: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE MIEUX COMPRENDRE LES BRUITS QUE VOUS La minuterie de dégivrage émet un déclic au début et à POUVEZ ENTENDRE la fin du cycle de dégivrage automatique. La commande Votre nouveau réfrigérateur peut faire des bruits que du thermostat (ou la commande du réfrigérateur, selon votre ancien réfrigérateur ne faisait pas.
  • Page 31 GUIDE DE DÉPANNAGE LE MOTEUR DU COMPRESSEUR SEMBLE FONCTIONNER TROP LONGTEMPS Puis… Vérifiez ce qui suit… Le réfrigérateur qui a été remplacé était un modèle Les nouveaux réfrigérateurs comprennent davantage plus ancien. d'espace de rangement et doivent fonctionner plus longtemps. La température ambiante est plus haute que la Le moteur fonctionne plus longtemps lorsqu'il fait chaud.
  • Page 32 GUIDE DE DÉPANNAGE LES GLAÇONS ONT UNE ODEUR OU UN GOÛT Puis… Vérifiez ce qui suit… La machine à glaçons a été récemment installée. Jeter les premiers glaçons pour éviter des glaçons décolorés ou avec un goût. Les glaçons sont conservés trop longtemps. Jeter les anciens et en faire de nouveaux.
  • Page 33 GUIDE DE DÉPANNAGE LA MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE NE FONCTIONNE PAS Vérifiez ce qui suit… Puis… L'interrupteur de la machine à glaçons est à la Placez l'interrupteur à la position l (marche). position O (arrêt). Consultez la section Raccord du tuyau d'alimentation L'alimentation en eau est fermée ou le tuyau n'est pas raccordé.

Table des Matières