Publicité

Liens rapides

5KSB1565

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid 5KSB1565

  • Page 1 5KSB1565...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES PIÈCES ET FONCTIONS Pièces et accessoires ������������������������������������������������������������������������������������42 PRÉCAUTIONS D’EMPLOI DU BLENDER/MIXEUR Consignes de sécurité importantes ��������������������������������������������������������������43 Alimentation �������������������������������������������������������������������������������������������������46 Traitement des déchets d’équipements électriques ������������������������������������46 FONCTIONNEMENT DU BLENDER/MIXEUR Guide de sélection des vitesses �������������������������������������������������������������������47 Installation du blender/mixeur ���������������������������������������������������������������������48 Utilisation du blender/mixeur �����������������������������������������������������������������������50 Utilisation de la fonction Glace pilée �����������������������������������������������������������51 Utilisation de la fonction Impulsion ��������������������������������������������������������������52 Utilisation du bouchon-doseur (bol) et fonction « Soft Start »...
  • Page 3: Pièces Et Fonctions

    PIÈCES ET FONCTIONS PIÈCES ET ACCESSOIRES Couvercle avec bouchon-doseur Bol sans BPA Lames en acier inoxydable Boutons de sélection de Tableau de vitesse commande Clean Touch Socle en métal coulé 42 | PIÈCES ET FONCTIONS...
  • Page 4: Précautions D'emploi Du Blender/Mixeur

    PRÉCAUTIONS D’EMPLOI DU BLENDER/MIXEUR Votre sécurité est très importante, au même titre que celle d’autrui. Plusieurs messages de sécurité importants apparaissent dans ce manuel ainsi que sur votre appareil. Lisez-les attentivement et respectez-les systématiquement. Ce symbole est synonyme d’avertissement. Il attire votre attention sur les risques potentiels susceptibles de provoquer des blessures mortelles ou graves à...
  • Page 5: Débranchez Toujours Le Blender/Mixeur Lorsqu'il

    PRÉCAUTIONS D’EMPLOI DU BLENDER/MIXEUR 4. Les enfants de huit ans et plus ainsi que les personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances, peuvent utiliser l’appareil sous surveillance ou seuls s’ils ont reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité...
  • Page 6 16. Faites toujours fonctionner le blender/mixeur en ayant placé le couvercle correctement au préalable. 17. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non vendus par KitchenAid peut causer un incendie, une électrocution ou des blessures. 18. Ce produit est destiné à un usage domestique ou peut être utilisé :...
  • Page 7: Alimentation

    PRÉCAUTIONS D’EMPLOI DU BLENDER/MIXEUR ALIMENTATION Puissance: 550 Watts AVERTISSEMENT Tension: 220-240 Volts Fréquence: 50-60 Hz REMARQUE : si vous ne parvenez pas à placer la fiche dans la prise de courant, contactez un électricien qualifié� Ne modifiez jamais la fiche� N’utilisez pas d’adaptateur� Risque d’électrocution N’utilisez pas de rallonge électrique�...
  • Page 8: Fonctionnement Du Blender/Mixeur

    FONCTIONNEMENT DU BLENDER/MIXEUR GUIDE DE SÉLECTION DES VITESSES Le blender/mixeur dispose de cinq vitesses : 1 est la plus lente et 5 est la plus rapide� Il propose également les fonctions Glace pilée et Impulsion� INGRÉDIENT VITESSE INGRÉDIENT VITESSE Boisson glacée mixée Glace pilée, Sauce à...
  • Page 9: Installation Du Blender/Mixeur

    FONCTIONNEMENT DU BLENDER/MIXEUR INSTALLATION DU BLENDER/MIXEUR Avant la première utilisation Avant d’utiliser votre blender/mixeur pour la première fois, essuyez le socle avec un chiffon imbibé d’eau chaude et de savon� Essuyez ensuite Patte l’appareil lui-même avec un chiffon humide� Séchez-le au moyen d’un chiffon doux�...
  • Page 10 FONCTIONNEMENT DU BLENDER/MIXEUR AVERTISSEMENT Risque d’électrocution Branchez l’appareil à une prise reliée à la terre. Ne démontez pas la prise reliée à la terre. N’utilisez pas d’adaptateur. N’utilisez pas de rallonge électrique. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures mortelles, un incendie ou une électrocution.
  • Page 11: Utilisation Du Blender/Mixeur

    FONCTIONNEMENT DU BLENDER/MIXEUR UTILISATION DU BLENDER/MIXEUR Avant l’utilisation Tant que le voyant lumineux du blender/ Avant d’utiliser le blender/mixeur, assurez- vous que le bol est correctement placé sur mixeur ou l’indicateur de mode Impulsion est allumé : le socle de l’appareil� - N’approchez pas les mains des lames�...
  • Page 12: Utilisation De La Fonction Glace Pilée

    FONCTIONNEMENT DU BLENDER/MIXEUR UTILISATION DE LA FONCTION GLACE PILÉE Votre blender/mixeur propose un mode Glace pilée ( )� Lorsqu’il est sélectionné, le blender/mixeur se met automatiquement en route pendant 30 secondes à certains intervalles de temps et à la vitesse optimale pour piler la glace ou d’autres ingrédients� Avant d’utiliser le blender/mixeur, Mettez les ingrédients dans le bol assurez-vous que le bol est...
  • Page 13: Utilisation De La Fonction Impulsion

    FONCTIONNEMENT DU BLENDER/MIXEUR UTILISATION DE LA FONCTION IMPULSION Avant d’utiliser le blender/mixeur, assurez-vous que le bol est Mettez les ingrédients dans le bol correctement placé sur le socle et fixez fermement le couvercle� de l’appareil� Lorsque vous avez terminé d’utiliser Appuyez sur MARCHE/ARRÊT ( l’appareil, appuyez sur MARCHE/ puis appuyez sur le bouton ARRÊT ...
  • Page 14: Utilisation Du Bouchon-Doseur (Bol) Et Fonction « Soft Start

    FONCTIONNEMENT DU BLENDER/MIXEUR UTILISATION DU BOUCHON-DOSEUR (BOL) ET FONCTION « SOFT START » • Le bouchon-doseur du couvercle • La fonction « Soft Start » lance du bol peut être utilisé pour doser automati quement le blender/mixeur et ajouter des ingrédients� Retirez à une vitesse réduite pour attirer les le bouchon-doseur et ajoutez les ingrédients vers les lames ;...
  • Page 15: Comment

    CONSEILS POUR OBTENIR DES RÉSULTATS OPTIMAUX COMMENT��� Dissoudre de la gélatine : versez de l’eau Supprimer les grumeaux d’une sauce : bouillante dans le blender/mixeur, ajoutez si votre sauce devient grumeleuse, la gélatine� Retirez le bouchon-doseur et mettez-la dans le bol du blender/mixeur� placez un linge de cuisine sur le couvercle� Couvrez et mixez à la vitesse 3 pendant Mélangez à...
  • Page 16: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE NETTOYAGE DU BLENDER/MIXEUR Le blender/mixeur peut facilement être nettoyé, qu’il soit encore fixé sur son socle ou démonté� • Nettoyez soigneusement le blender/mixeur après chaque utilisation� • N’immergez pas le socle du blender/mixeur ou le cordon d’alimentation dans l’eau� •...
  • Page 17: Dépannage

    DÉPANNAGE IMPORTANT: le blender/mixeur ne fonctionne que si vous appuyez d’abord sur le bouton Marche/arrêt ( )� Le blender/mixeur ne fonctionne pas alors qu’une vitesse a été sélectionnée Vérifiez si le blender/mixeur est branché dans une prise reliée à la terre� Si oui, appuyez sur MARCHE/ARRÊT ( ) et débranchez le blender/mixeur�...
  • Page 18 DÉPANNAGE Le blender/mixeur s’arrête pendant qu’il mixe Le blender/mixeur est peut-être trop chargé� Si le blender/mixeur est trop chargé lorsque vous mixez des ingrédients lourds, il s’éteint automatiquement pour empêcher les risques de dégâts au niveau du moteur� Appuyez sur MARCHE/ARRÊT ( ) pour redémarrer le blender/mixeur et débranchez le cordon d’alimentation�...
  • Page 19: Garantie Et Service Après-Vente

    KITCHENAID N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR DES DOMMAGES INDIRECTS. SERVICE APRÈS-VENTE Pour toute question ou pour trouver le Centre de service après-vente KitchenAid agréé le plus proche, veuillez vous référer aux coordonnées indiquées ci-dessous� REMARQUE : toutes les réparations doivent être prises en charge localement par un Centre de service après-vente KitchenAid agréé�...
  • Page 20 ©2017 All rights reserved. Specifications subject to change without notice. W11091684A 03/17...

Table des Matières