Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25
RONIN-MX
Counterweight Set
User Guide
使用说明
使用說明
ユーザーガイド
사용자 가이드
Bedienungsanleitung
Guía del usuario
Guide de l'utilisateur
Guida dell'utente
Gebruikershandleiding
Manual do utilizador
Руководство
пользователя
V1.0
2016.10

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour dji Ronin-MX

  • Page 1 RONIN-MX Counterweight Set User Guide 使用说明 使用說明 ユーザーガイド 사용자 가이드 Bedienungsanleitung Guía del usuario Guide de l’utilisateur Guida dell’utente Gebruikershandleiding Manual do utilizador Руководство пользователя V1.0 2016.10...
  • Page 3 Contents User Guide 使用说明 使用說明 ユーザーガイド 사용자 가이드 Bedienungsanleitung Guía del usuario Guide de l’utilisateur Guida dell’utente Gebruikershandleiding Manual do utilizador Руководство пользователя...
  • Page 4 DJI product or damage to other objects in the vicinity. This document and all other collateral documents are subject to change at the sole discretion of DJI. For up-to-date product information, visit http://www.dji.com and click on the product page for this product.
  • Page 5 Usage 1. Install the Extension Rod onto the Ronin-MX. 2. Mount the camera onto the Ronin-MX using the provided Extension Camera Mounting Plate and Upper Camera Mounting Plate. 3. Install the Counter Weight Mounting Plate to the Extension Camera Mounting Plate.
  • Page 6 4. Mount an appropriate Counter Weight to balance the camera. The examples shown below are for reference. Refer to the Ronin-MX user manual for more information on how to mount and balance the camera. The content is subject to change.
  • Page 7 请访问 www.dji.com 官方网站以获取最新的产品信息。 一旦使用本产品,即视为您已经仔细阅读免责声明和警告,理解、认可和接受本声明全部 条款和内容。您承诺对使用本产品以及其可能带来的后果负全部责任。您承诺仅出于正当 目的使用本产品,并且同意本条款以及大疆创新(DJI)制定的任何相关条例、政策和指引。 大疆创新(DJI)对于直接或间接使用本产品而造成的损坏、伤害以及任何法律责任不予负 责。用户应遵循包括但不限于本文提及的所有安全指引。 DJI 是深圳市大疆创新科技有限公司及其关联公司的商标。本文出现的产品名称、品牌等, 均为其所属公司的商标或注册商标。 简介 由于在 RONIN -MX 上使用的相机重量分配不均或其它原因导致云台无法调节平衡时,使 用 Ronin-MX 配重组件可以辅助调节平衡 。 物品清单 180g 配重块 ×2 270g 配重块 ×2 相机热靴固定板 ×1 加长相机固定板 ×1 力臂加长杆 ×2 配重块主体 ×1 M4×10 螺丝 ×4 英制螺丝 ×2 旋钮 ×8 ©...
  • Page 8 安装 1. 安装力臂加长杆。 2. 使用相机热靴固定板与加长相机固定板,安装相机至 Ronin-MX。 3. 安装配重块主体至相机固定板。 © 2016  大疆创新  版权所有...
  • Page 9 4. 调节平衡。根据相机实际体积与重量,视情况安装配重块数量,直至云台获得平衡。 安装相机与调节平衡具体操作请参考 Ronin-MX 用户手册。 本说明如有更新,恕不另行通知。 您可以在 DJI官方网站查询最新版本使用说明 http://www.dji.com/cn/product/ronin-mx RONIN 是大疆创新的商标。 微信扫一扫关注 DJI 公众号 Copyright © 2016 大疆创新 版权所有 中 国 印 制...
  • Page 10 政策和指南。 大疆創新 (DJI) 對於直接或間接使用本產品而造成的損壞、傷害及任何法律責任概 不負責。使用者應遵循包括但不限於本文提及的所有安全指南。 DJI 是深圳市大疆創新科技有限公司及其附屬公司的商標。本文出現的產品名稱、 品牌等,均為其所屬公司的商標或註冊商標。 簡介 由於在 RONIN -MX 上使用的相機重量分配不均或其他原因,導致雲台無法調整平 衡時,可以使用 Ronin-MX 配重組件協助調整平衡。 組件清單 180g 配重塊 × 2 270g 配重塊 × 2 相機熱靴固定板 × 1 加長相機固定板 × 1 力臂加長桿 × 2 配重塊主體 × 1 M4×10 螺絲 × 4 英制螺絲...
  • Page 11 安裝 1. 安裝力臂加長桿。 2. 使用相機熱靴固定板與加長相機固定板,將相機安裝到 Ronin-MX。 3. 將配重塊主體安裝到相機固定板。 © 2016 大疆創新 版權所有...
  • Page 12 4. 調整平衡。 根據相機實際體積與重量, 視情況安裝配重塊數量, 直到雲台平衡為止。 如需安裝相機與調整平衡的操作指示,請參考 Ronin-MX 使用者手冊。 本說明如有更新,恕不另行通知。 您可以在 DJI 官方網站查詢最新版本的使用說明 http://www.dji.com/product/ronin-mx RONIN 是大疆創新的商標。 WeChat 掃描關注 DJI 公眾號 Copyright © 2016 大疆創新 版權所有 於中國印製...
  • Page 13 よび規制を順守して本製品を使用するとともに、 DJI がこれまでに提供し、 今後提供する資料 の全条件、 安全上の注意、 慣習、 方針およびガイドラインに従うことに同意するものとします。 本製品の使用により直接または間接的に発生する損害、 傷害に対して、 DJI は一切責任を負 いません。 ユーザーは、 この文書の規定をはじめとする (ただしこれに限定しない) 、 安全で合 法的な慣習を順守するものとします。 DJI は、 SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (略して 「DJI」 ) およびその関連会社の商標です。 本書に記載されている製品、 ブランドなどの名称は、 その所有者である各社の商標または 登録商標です。 はじめに RONIN -MX Counterweight Set は、 Ronin-MX にフロントヘビーのカメラまたは適切なバ...
  • Page 14 使用方法 1. 延長ロッドを Ronin-MX に取り付けます。 2. 同梱の延長カメラ取り付けプレートおよび上部カメラ取り付けプレートを使用して Ronin-MX にカメラを取り付けます。 3. カウンターウェイト取り付けプレートを延長カメラ取り付けプレートに取り付けます。 © 2016 DJI All Rights Reserved.
  • Page 15 4. 適切なカウンターウェイトを取り付けてカメラのバランス調整をします。 参考用に以下に例 を示します。 カメラの取り付け方およびバランス調整の方法について詳しくは、 Ronin-MX ユー ザーマニュアルを参照してください。 本内容は変更されることがあります。 最新版は下記よ り ダウンロードしてく ださい。 http://www.dji.com/product/ronin-mx RONIN は DJI の商標です。 Copyright © 2016 DJI All Rights Reserved. Printed in China.
  • Page 16 고지 사항 및 경고 신제품을 구매해주셔서 감사합니다. 본 문서의 정보는 사용자의 안전은 물론 법적 권리 및 책임에 영향을 미칩니다. 제품을 사용하기 전에 전체 문서를 주의 깊게 읽고 구성이 올바른지 확인하십시오. 본 문서의 지침 및 경고 사항을 읽고 따르지 않으면 자신 또는 다른 사람이 심각한 부상을 입거나 DJI 제품 또는 근처에 있는 다른 물체가 손상될 수 있습니다. 이 문서 및 기타 모든 부수 문서는 DJI의 단독 재량에 따라 변경될 수 있습니다. 최신 제품 정보를 확인하려면 http://www.dji.com을 방문하여 본 제품에 대 한 제품 페이지를 클릭하십시오. 제품을 사용하는 것은 본 문서의 고지 사항 및 경고를 주의 깊게 읽었으며 명시된 이용 약관을 이해하고 준수하는 것에 동의한 것으로 간주됩니다. 본 제품 사용 시 귀하의 행위와 그에 따른 결과에 대한 책임은 전적으로 본인에게 있다는 것에 동의합니다. 또한 적용 가능한 모든 법규, 규칙은 물론 DJI에서 제정하 고 제공하는 모든 이용 약관, 예방책, 사례, 정책 및 지침에 따라 적절한 목적으로 본 제품을 사용하는 것 에 동의합니다. DJI는 본 제품 사용으로 인해 직접 또는 간접적으로 발생한 피해, 부상 또는 모든 법적 책임에 대해 어떠 한 책임도 지지 않습니다. 사용자는 이 문서에 명시된 내용을 포함하여(단, 이에 국한되지 않음) 안전하 고 적법한 사례를 준수해야 합니다. DJI는 SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (약어로 “DJI”)와 해당 자회사의 상표입니다. 이 문서에 표시된 제품 이름, 브랜드 이름 등은 해당 소유자의 상표 또는 등록 상표입니다. 소개 RONIN -MX 균형추 세트는 무게 중심이 앞쪽에 있거나 기타 이유로 적절히 균형을 잡기 어려운 카메 라가 Ronin-MX 장착되었을 경우 균형을 잡는 데 사용됩니다. 구성품 균형추(180g) × 2 균형추(270g) × 2 카메라 마운팅 플레이트 × 1 확장 카메라 마운팅 플레이트 × 1 확장 로드 × 2 균형추 마운팅 플레이트 × 1 M4x10 나사 × 4 나사 × 2 손잡이 × 8 © 2016 DJI All Rights Reserved.
  • Page 17 사용 1. Ronin-MX에 확장 로드를 설치합니다. 2. 제공된 확장 카메라 마운팅 플레이트와 카메라 상단 마운팅 플레이트 사용하여 Ronin-MX 카메라를 장착합니다. 3. 확장 카메라 마운팅 플레이트에 균형추 마운팅 플레이트를 설치합니다. © 2016 DJI All Rights Reserved.
  • Page 18 4. 알맞은 균형추를 장착하여 카메라의 균형을 잡습니다. 아래의 예시를 참조하십시오. 카메라를 장착하고 균형을 잡는 방법에 대한 자세한 내용은 Ronin-MX 사용 설명서를 참조 하십시오. 이 문서의 내용은 언제든지 변경될 수 있습니다. 최신 버전은 다음 웹 사이트에서 다운로드하십시오. http://www.dji.com/product/ronin-mx RONIN 은 DJI의 상표입니다. Copyright © 2016 DJI All Rights Reserved. Printed in China.
  • Page 19: Lieferumfang

    Zusammenhang stehen. Der Anwender richtet sich nach der sicheren, rechtskonformen Praxis, die zum Teil in dem vorliegenden Dokument festgelegt ist. DJI ist eine Marke der SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (kurz DJI) und seiner verbundenen Unternehmen. Namen von Produkten, Marken, usw., die in diesem Dokument enthalten sind, sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Besitzer.
  • Page 20 Verwendung 1. Montieren Sie die Verlängerungsstange am Ronin-MX. 2. Montieren Sie die Kamera mithilfe der erweiterten Kamera-Montageplatte und der oberen Kamera-Montageplatte am Ronin-MX. 3. Montieren Sie die Gegengewicht-Montageplatte an der erweiterten Kamera- Montageplatte. © 2016 DJI Alle Rechte vorbehalten.
  • Page 21 4. Bringen Sie ein passendes Gegengewicht an, um die Kamera auszubalancieren. Die Nähere Informationen zur Montage und zum Ausbalancieren der Kamera finden Sie in der Bedienungsanleitung des Ronin-MX. Änderungen vorbehalten. Die aktuelle Fassung finden Sie unter http://www.dji.com/product/ronin-mx RONIN ist eine Marke von DJI.
  • Page 22: Contenido Del Embalaje

    DJI u otros objetos en las proximidades. Este documento y el resto de documentos colaterales están sujetos a cambios a entera discreción de DJI. Para obtener información actualizada sobre el producto, visite http://www.dji.com y haga clic en la página de producto...
  • Page 23 1. Instale el brazo extensor en el Ronin-MX. 2. Monte la cámara en el Ronin-MX mediante la placa de montaje de extensión de la cámara y la placa de montaje superior de la cámara. 3. Instale la placa de montaje del contrapeso en la placa de montaje de extensión de la cámara.
  • Page 24 4. Monte un contrapeso apropiado para equilibrar la cámara. Los ejemplos mostrados a continuación son a modo de referencia. Consulte el manual del usuario del Ronin-MX para obtener más información acerca del montaje y equilibrado de la cámara. El contenido está sujeto a cambios.
  • Page 25: Clause D'exclusion De Responsabilité Et Mise En Garde

    (sans s'y limiter). DJI est une marque commerciale de SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (abrégée en « DJI ») et de ses sociétés affiliées. Les noms de produits, de marques, etc., apparaissant dans le présent document sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs...
  • Page 26: Utilisation

    Utilisation 1. Installez la canne d'extension sur le Ronin-MX. 2. Fixez la caméra sur le Ronin-MX à l'aide de la plaque de fixation d'extension et de la plaque de fixation supérieure fournies. 3. Installez la plaque de fixation du contrepoids sur la plaque de fixation d'extension de la caméra.
  • Page 27 4. Fixez un contrepoids approprié pour équilibrer la caméra. Les exemples ci-dessous sont fournis à titre indicatif. Consultez le manuel de l'utilisateur du Ronin-MX pour plus d'informations sur la procédure de fixation et d'équilibrage de la caméra. Contenu sujet à modifications.
  • Page 28: Contenuto Della Confezione

    DJI o causare danni a oggetti in prossimità. Il presente documento e tutti i documenti complementari sono soggetti a modifiche a esclusiva discrezione di DJI. Per informazioni aggiornate su questo prodotto, visitare http://www.dji.com e fare clic sulla pagina relativa al prodotto.
  • Page 29 1. Installare l'asta di estensione sul Ronin-MX. 2. Montare la videocamera sul Ronin-MX utilizzando la piastra di fissaggio di prolunga della videocamera e la piastra di fissaggio della videocamera superiore. 3. Installare la piastra di fissaggio del contrappeso sulla piastra di fissaggio di prolunga della videocamera.
  • Page 30 4. Montare un contrappeso adeguato per bilanciare la videocamera. Gli esempi riportati di seguito hanno valore puramente di riferimento. Fare riferimento al Manuale utente del Ronin-MX per ulteriori informazioni su montaggio e bilanciamento della videocamera. Il contenuto è soggetto a modifiche.
  • Page 31 DJI-product of schade aan andere objecten in de omgeving. Dit document en alle overige documentatie zijn onderhevig aan veranderingen naar goeddunken van DJI.
  • Page 32 Gebruik 1. Breng de verlengstang aan op de Ronin-MX. 2. Gebruik het cameramontageplaatje (verlengstuk) en het cameramontageplaatje (boven) om de camera aan te brengen op de Ronin-MX. 3. Breng het montageplaatje van het balanceergewicht aan op het cameramontageplaatje (verlengstuk). © 2016 DJI Alle rechten voorbehouden.
  • Page 33 4. Breng een geschikt balanceergewicht aan om de camera te balanceren. De onderstaande voorbeelden dienen ter referentie. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de Ronin-MX voor meer informatie over het aanbrengen en balanceren van de camera. De inhoud is aan verandering onderhevig.
  • Page 34 DJI ou danos noutros objetos que se encontrem nas proximidades. Este e todos os outros documentos de garantia estão sujeitos a alteração ao critério exclusivo da DJI TECHNOLOGY CO., LTD.
  • Page 35 Utilização 1. Instalar a haste de extensão no Ronin-MX. 2. Montar a câmara no Ronin-MX utilizando a placa de montagem da extensão da câmara e a placa de montagem da superior da câmara fornecidas. 3. Instalar a placa de montagem do contrapeso na placa de montagem da extensão da câmara.
  • Page 36 4. Instalar um contrapeso adequado para equilibrar a câmara. Os exemplos apresentados abaixo servem de referência. Consulte o manual do utilizador do Ronin-MX para obter mais informações sobre como montar e equilibrar a câmara. O conteúdo está sujeito a alterações.
  • Page 37: Комплект Поставки

    пользователя возлагается обязанность соблюдать правила техники безопасности и законы, включая, но не ограничиваясь изложенными в настоящем документе. DJI является товарным знаком компании SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (сокращенно "DJI") и ее дочерних компаний. Названия продуктов, торговых марок и т.д., содержащиеся в данном...
  • Page 38 Использование 1. Установите насадку на Ronin-MX. 2. Установите камеру на Ronin-MX с помощью предоставленной монтажной пластины камеры для расширения и верхней монтажной пластины камеры. 3. Установите монтажную пластину противовеса на монтажную пластину камеры для расширения. © 2016 DJI Все права защищены.
  • Page 39 Более подробная информация об установке и балансировке камеры приведена в руководстве пользователя Ronin-MX. Компания вправе вносить изменения в содержание данного документа. Актуальную редакцию документа можно загрузить с веб-сайта: http://www.dji.com/product/ronin-mx RONIN является товарным знаком компании DJI. Copyright © 2016 DJI Все права защищены. Напечатано в Китае.
  • Page 40 Asistencia técnica de DJI Assistance DJI Assistenza DJI DJI-ondersteuning Suporte DJI Техническая поддержка DJI http://www.dji.com/support If you have any questions about this document, please contact DJI by sending a message to DocSupport@dji.com. Printed in China. 如果您对说明书有任何疑问或建议,请通过以下 电子邮箱联系我们:DocSupport@dji.com。 中 国 印 制...

Table des Matières