Publicité

Liens rapides

17401
M.A.X.
M.A.X.
M E C C A N O A D V A N C E D X F A C T O R
M E C C A N O A D V A N C E D X F A C T O R
Instructions
Notice de montage
Instrucciones de construcción
Bauanleitung
1
x
1 800
Ni-MH
mAh
Included
Fournie
Incluida
enthalten
I am programmed to speak in English. To change my language, go to www.meccano.com
Je suis programmé pour parler anglais. Pour changer ma langue, rends-toi sur www.meccano.com
Me han programado para hablar en inglés. Para cambiar de idioma, entra en www.meccano.com
Ich bin auf Englisch vorprogrammiert. Du ndest deine Sprache als Softwarepaket auf www.meccano.com
CAUTION - ELECTRIC TOY
– Not recommended for children under 10 years of age. As with
all electric products, precautions should be observed during the
handling and use to prevent electric shock.
MISE EN GARDE : JOUET ÉLECTRIQUE
– Non recommandé pour les enfants de moins de 10 ans. Comme
avec tous les autres produits électriques, des précautions
s'imposent durant la manipulation et l'utilisation afin d'éviter les
chocs électriques.
WARNING:
Adapter cord could be a strangulation hazard.
Not for use by children under 3 years of age.
ATTENTION !
Le cordon de l'adaptateur présente un risque de strangulation.
Ne pas laisser à la portée des enfants de moins de 3 ans.
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Spin Master MECCANO M.A.X.

  • Page 1 M.A.X. M.A.X. M E C C A N O A D V A N C E D X F A C T O R M E C C A N O A D V A N C E D X F A C T O R 17401 CAUTION - ELECTRIC TOY –...
  • Page 2: Can Ices-3(B)/Nmb-3(B)

    NOTE: Changes, adjustments or modifications to this unit, including but not limited to, replacement of any transmitter component (crystal, semiconductor, etc) could result in a violation of FCC rules under part 15 and/or 95 and must be expressly approved by Spin Master Ltd.
  • Page 3 Rechargeable battery should only be charged under adult supervision. Do not recharge a battery pack that shows leakage or corrosion. Immediately remove the battery charger from power supply after charging is finished (Charger light turned green). The product may have unexpected movement. User and third body should stay at least 30 cm away from the product to avoid unexpected impact. CAUTION Cut Hazard: Product has functional sharp points.
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS • SOMMAIRE • ÍNDICE • INHALTSVERZEICHNIS 1. ASSEMBLY..........................................................5-26 1.1 BUILD YOUR ROBOT.......................................................7-25 2. CONNECT THE ELECTRONICS......................................................26 3. PLAY ............................................................27-33 CONSUMER INFORMATION......................................................34-37 1. ASSEMBLAGE ..........................................................5-26 1.1 MONTAGE DU ROBOT......................................................7-25 2. RÉALISATION DES BRANCHEMENTS....................................................26 3. JEU ............................................................27-33 INFORMATIONS DESTINÉES AU CONSOMMATEUR................................................34-37 1.
  • Page 5: Assembly

    ASSEMBLY • ASSEMBLAGE • MONTAJE • ZUSAMMENBAU...
  • Page 6 CONSTRUCTION TIPS / ASTUCES DE CONSTRUCTION TIPS DE CONSTRUCCIÓN / TIPPS ZUM BAUEN CONSTRUCTION TIPS / ASTUCES DE CONSTRUCTION / TIPS DE CONSTRUCCIÓN MONTAGETIPS SUGGERIMENTI PER COSTRUIRE TIPPS ZUM BAUEN DICAS DE MONTAGEM / РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СБОРКЕ...
  • Page 7: Build Your Robot

    1.1 BUILD YOUR ROBOT • MONTAGE DU ROBOT • MONTA TU ROBOT • BAUE DEINEN ROBOTER ZUSAMMEN...
  • Page 25: How To Install Batteries

    HOW TO INSTALL BATTERIES INSTALACIÓN DE LAS PILAS 1. Open the battery door with a Meccano tool. 1. Abra la tapa del compartimento de las 2. DO NOT remove or install batteries using pilas con una herramienta de Meccano. sharp or metal tools. 2.
  • Page 26: Connect The Electronics

    CONNECT THE ELECTRONICS / RÉALISATION DES BRANCHEMENTS / CONECTA LOS COMPONENTES ELECTRÓNICOS / ELEKTRONISCHE TEILE VERBINDEN...
  • Page 27: Play

    BEFORE YOU GET STARTED! / AVANT DE COMMENCER ! / PLAY / JEU / CÓMO JUGAR / SPIELEN ¡ANTES DE EMPEZAR! / BEVOR DU ANFÄNGST! Download M.A.X.’s mind! / Télécharge le cerveau de M.A.X. ! / ¡Descárgate el cerebro de M.A.X.! / Lade dir das Gehirn von M.A.
  • Page 28 LEVEL 2: HARDWARE TEST / NIVEAU 2 : TEST DU MATÉRIEL / SEGUNDO LEVEL 1: AWAKEN M.A.X. / NIVEAU 1 : RÉVEILLE M.A.X. / PRIMER NIVEL: DESPIERTA A M.A.X. / STUFE 1: M.A.X. AUFWECKEN NIVEL: PRUEBA DE HARDWARE / STUFE 2: HARDWARE-TEST EN.
  • Page 29 Show M.A.X. the world! / Fais découvrir le monde à M.A.X. ! / ¡Haz que M.A.X. LEVEL 3 AND BEYOND: M.A.X. NEVER STOPS LEARNING / NIVEAU 3 ET conozca mundo! / Zeige M.A.X. die Welt! AU-DELÀ : M.A.X. NE CESSE JAMAIS D'APPRENDRE / TERCER NIVEL Y EN.
  • Page 30 • I want to show you something / Je voudrais te montrer quelque chose / Quiero enseñarte algo / Ich möchte dir etwas zeigen • Take a Message / Enregistre un message / Lleva un mensaje / Nimm eine Nachricht auf •...
  • Page 31 LET’S DJ, M.A.X. / FAIS LE DJ, M.A.X. / M.A.X., VAMOS A SER DJ / LASS UNS MUSIK VOICE COMMAND LIST / LISTE DES COMMANDES VOCALES / LISTA DE COMANDOS DE AUFLEGEN, M.A.X. VOZ / LISTE DER SPRACHBEFEHLE EN. In DJ mode, you and M.A.X. become partners in music making crime! Use the following key to help create your very own EN.
  • Page 32 I WANT TO SHOW YOU SOMETHING/LET ME WIRING DIAGRAM / SCHÉMA DE CÂBLAGE / DIAGRAMA DE CABLEADO / SCHALTPLAN INTRODUCE YOU JE VOUDRAIS TE MONTRER QUELQUE CHOSE/PERMETS-MOI DE TE PRÉSENTER QUIERO ENSEÑARTE ALGO/TE PRESENTO A ICH MÖCHTE DIR ETWAS ZEIGEN/ DARF ICH VORSTELLEN EN.
  • Page 33 FR. Spin Master n’est en rien responsable des dommages pouvant être causés aux appareils électroniques lors d’une utilisation EN. The Bluetooth word mark is a registered trademark owned by Bluetooth SIG, Inc and any use of such mark by Spin Master Ltd. is under license.
  • Page 34: Consumer Information

    USB. Ne pas tirer trop fort sur une • NE PAS jeter les piles au feu ; elles pourraient exploser the batteries in the device specified by Spin Master. - embalaje antes de utilizar el producto. Conserve partie du robot, car cela pourrait l’endommager.
  • Page 35: Spielen

    Les piles rechargeables doivent être rechargées sous supérieur à celui recommandé. der Eltern verwenden. - Den Akku nur in dem von Spin Master angegebenen • Les jouets à nettoyer à l’aide d’un liquide doivent d’abord être la surveillance d’un adulte. Retirer les piles rechargeables/ •...
  • Page 36 Déchets des équipements électriques et électroniques 60 Hz Eingangsspannung Großbritannien: ~ 230 V, 50 Hz (DEEE). Vous pouvez également retourner les produits en Eingangsspannung Australien und Neuseeland: ~ 240 V, 50 Hz fin de vie à votre détaillant lors de l’achat d’un produit Ausgang: 7,5 V Gleichstrom, 1.000 mA similaire neuf.
  • Page 37 Handhabung, um Stromschläge zu vermeiden. SPIN MASTER LTD., 450 FRONT STREET WEST, TORONTO, ON M5V 1B6 CANADA. Imported into EU by/Importé dans l’UE par : SPIN MASTER INTERNATIONAL, S.A.R.L., 20 RUE DES PEUPLIERS, L-2328, LUXEMBOURG Frequency band(s) : 2420MHZ – 2460MHZ www.spinmaster.com...

Ce manuel est également adapté pour:

17401

Table des Matières