Spin Master MECCANO JUNIOR STEAM 20107 Notice De Montage

Spin Master MECCANO JUNIOR STEAM 20107 Notice De Montage

Camion de pompiers

Publicité

RESCUE FIRE TRUCK
CAMION DE POMPIERS
20107
e Instructions f Notice de montage
E Instrucciones de construcción
d Bauanleitung n Bouwinstructie
i Istruzioni p Instruções
r Инструкции P Instrukcja
c Pokyny s Pokyny h Útmutató
R Instrucţiuni g Οδηγίες
C Upute B Инструкции l Navodila
t Talimatlar

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Spin Master MECCANO JUNIOR STEAM 20107

  • Page 1 RESCUE FIRE TRUCK CAMION DE POMPIERS 20107 e Instructions f Notice de montage E Instrucciones de construcción d Bauanleitung n Bouwinstructie i Istruzioni p Instruções r Инструкции P Instrukcja c Pokyny s Pokyny h Útmutató R Instrucţiuni g Οδηγίες C Upute B Инструкции l Navodila t Talimatlar...
  • Page 2 e TOOLS INCLUDED f OUTILS INCLUS E HERRAMIENTAS INCLUIDAS d WERKZEUGE ENTHALTEN n GEREEDSCHAP INBEGREPEN i ATTREZZI INCLUSI p FERRAMENTAS INCLUSAS r ИНСТРУМЕНТЫ ВХОДЯТ В КОМПЛЕКТ P NARZĘDZIA W ZESTAWIE c NÁSTROJE SOUČÁSTÍ BALENÍ s OBSAHUJE NÁSTROJE h SZERSZÁMOK MELLÉKELVE R INSTRUMENTE INCLUSE g ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ...
  • Page 3 TABLE OF CONTENTS / SOMMAIRE ÍNDICE / INHALTSVERZEICHNIS / INHOUD / INDICE / ÍNDICE СОДЕРЖАНИЕ / SPIS TREŚCI / OBSAH / OBSAH TARTALOMJEGYZÉK / CUPRINS / ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ SADRŽAJ / СЪДЪРЖАНИЕ / VSEBINA / İÇİNDEKİLER LİSTESİ e Content: 150 parts, 2 real tools, 1 sticker sheet and 1 instruction sheet. c Obsah: 150 dílů, 2 skutečné...
  • Page 4: Can Ices-3(B) / Nmb-3(B)

    NOTE: Changes, adjustments or modifications to this unit, including but not limited to, replacement of any transmitter component (crystal, semicon- ductor, etc) could result in a violation of FCC rules under part 15 and/or 95 and must be expressly approved by Spin Master Ltd or they could void the user’s authority to operate the equipment.
  • Page 5 A101 C353 D659 D643 D680 A701 D661 A103 D660 A100 B822 D645 B031 A132 A053 A531 A077 D665 A154 A057 B717 A308 A124 A532 A144 A140 A050 D667 A125 D689 A155 D688 A145 D243 A152 D214 D654 D217 D242 D261 D655 A044...
  • Page 6: How To Install Batteries

    regelgeving om de batterijen op de juiste wijze te recyclen of af te voeren. i COME INSTALLARE LE PILE: 1. Aprire lo scomparto pile con un cacciavite. 2. Se sono presenti pile usate, rimuoverle dall'unità sollevandole da un'estremità. NON usare oggetti metallici o appuntiti per rimuovere o installare le pile. 3.
  • Page 7 h AZ ELEMEK BEHELYEZÉSÉNEK MÓDJA: 1. Nyissa ki az elemtartó fedelét egy csavarhúzóval. 2. Ha használt elemek vannak benne, távolítsa el ezeket az elemeket a készülékből úgy, hogy az elemeket egyik végüknél felfelé emeli. Az elemek eltávolításához vagy behelyezéséhez NE használjon éles vagy fémeszközöket. 3. Helyezze az új elemeket az elemtartóba a polaritási ábrának (+/-) megfelelően.
  • Page 8 15 20 18.5 mm 90° 15 20 18.5 mm...
  • Page 9 15 20 18.5 mm 15 20 18.5 mm...
  • Page 10 15 20 18.5 mm...
  • Page 11 15 20 18.5 mm 90°...
  • Page 12 90°...
  • Page 13 90° 15 20 18.5 mm...
  • Page 14 15 20 18.5 mm 15 20 18.5 mm...
  • Page 15 15 20 18.5 mm 15 20 18.5 mm...
  • Page 16 15 20 15 20 18.5 mm 18.5 mm 90°...
  • Page 17 15 20 18.5 mm...
  • Page 18 15 20 18.5 mm 180°...
  • Page 19 180° 180°...
  • Page 20 15 20 30 35 18.5 mm 35 mm 180° 27+28...
  • Page 22 34+35 35+36 180°...
  • Page 23 180°...
  • Page 24 e Requires 3 x 1.5 V AAA (LR03) batteries (not significa que debería recogerse como residuo de aparatos eléctricos y electrónicos. n.152/2006 (parte 4 art. 255). included). Batteries or battery packs must be Puede devolver un producto antiguo en su establecimiento habitual cuando p Requer 3 pilhas AAA (LR03) de 1,5 V (não inclusas).
  • Page 25 комплектите батерии трябва да се рециклират или изхвърлят по правилен R Necesită 3 x baterii AAA (LR03) de 1,5 V (neincluse). Bateriile sau pachetele uzyskać od przedstawiciela lokalnych władz. начин. Когато този продукт достигне края на експлоатационния си живот, de baterii trebuie să fie reciclate sau eliminate în mod corespunzător. Când c Vyžaduje 3 baterie typu AAA (LR03) 1,5 V (nejsou součástí...
  • Page 26: Battery Safety Information

    e BATTERY SAFETY INFORMATION: Batteries are small objects. Replacement of batteries Verbrauchte Batterien NICHT verbrennen. Batterien NICHT im Feuer entsorgen, NÃO misture pilhas novas com usadas, tampouco misture tipos de da sie explodieren oder auslaufen könnten. Alte und neue Batterien oder must be done by adults.
  • Page 27 tip sau de un tip echivalent cu cel recomandat. NU ardeţi bateriile uzate. NU еквивалентен тип като препоръчания. НЕ изгаряйте използвани wyjąć z zabawki. NIE ładować baterii do jednorazowego użytku. NIE dopuszczać aruncaţi bateriile în foc, deoarece acestea pot exploda sau lichidul din ele se батерии.
  • Page 28 / Meccano se réserve le droit de supprimer le site Internet Spin Master logo is a trademark of Spin Master Ltd. All rights reserved. / TM & © 2020 MECCANO pour l'emballage, les notices et modèles www.meccano.com à tout moment.

Table des Matières