e LET'S PLAY f COMMENT JOUER E CÓMO JUGAR d SPIELEN n SPELEN i COME GIOCARE p VAMOS BRINCAR
r НАЧАЛО ИГРЫ P POBAWMY SIĘ c PRŮBĚH HRY s HRA h A JÁTÉK MENETE R HAI SĂ NE JUCĂM
g ΑΣ ΠΑΙΞΟΥΜΕ C ZAIGRAJMO B ДА ИГРАЕМ
l ZAČNIMO Z IGRO t HAYDİ OYNAYALIM z 开始游戏
1
2
e Batteries included are for in-store demonstration, and should be replaced to improve performance. f Les piles fournies servent uniquement à la
démonstration en magasin et devront être remplacées pour assurer un meilleur fonctionnement du jouet. E Las pilas se han incluido con la finalidad de
promocionar el producto en la tienda, y deben sustituirse por unas nuevas para mejorar el rendimiento. d Die enthaltenen Batterien sind zur Vorführung des
Produkts in Geschäften gedacht und sollten ersetzt werden. n Meegeleverde batterijen zijn voor demonstratiegebruik in de winkel en dienen te worden
vervangen voor betere prestaties. i Le pile incluse sono a puro scopo dimostrativo e devono essere sostituite per un funzionamento ottimale. p As pilhas
ou baterias inclusas servem somente para demonstração do produto no estabelecimento comercial e devem ser trocadas para que o consumidor usufrua
do desempenho ideal do produto. r Элементы питания, входящие в комплект, предназначены только для демонстрации игрушки в магазине. Их
следует заменить, чтобы игрушка лучше работала. P Dołączone baterie są przeznaczone wyłącznie do demonstracji sklepowej i dla lepszego działania
zabawki należy je wymienić. c Baterie, které jsou součástí balení, jsou určeny pro předvádění v obchodě, proto je vyměňte a dosáhnete lepšího výkonu.
s Batérie, ktoré sú súčasťou balenia, sú určené na ukážku prevádzky v obchode a ak chcete zlepšiť výkon, mali by ste ich vymeniť. h A mellékelt elemek az
üzletben való bemutatásra szolgálnak. A jobb teljesítmény érdekében ki kell cserélni őket. R Bateriile incluse sunt pentru demonstraţii în magazin şi trebuie
să fie înlocuite pentru îmbunătăţirea performanţei. g Οι μπαταρίες που περιλαμβάνονται προορίζονται για την επίδειξη στο κατάστημα και πρέπει να
αντικαθίστανται για τη βελτίωση της απόδοσης. C Uključene baterije namijenjene su demonstraciji u trgovini i trebaju se zamijeniti kako bi se osigurao bolji
rad proizvoda. B Включените батерии служат за демонстративни цели в магазина и трябва да бъдат сменени за по-добра работа. l Priložene
baterije se uporabljajo samo za predstavitev delovanja v prodajalnah in jih je treba za boljše delovanje izdelka zamenjati. t Ürünün içindeki piller mağazada
包含的电池用于店内演示,应予以更换以提高性能
sergilenmek içindir ve performansı artırmak için değiştirilmelidir. z
e Retain this information, addresses and phone numbers for future reference. f Conserver les informations, adresses et numéros de téléphone pour
consultation ultérieure. E Conserve toda la información, las direcciones y los números de teléfono para futuras referencias. d Alle Informationen, Adressen
und Telefonnummern bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. n Bewaar deze informatie, adressen en telefoonnummers voor toekomstig gebruik.
i Conservare informazioni, indirizzi e numeri di telefono per riferimento futuro. p Guarde todos os endereços, números de telefone e demais informações
para consulta e referência. r Запишите указанные на упаковке адреса и номера телефонов, чтобы у вас была возможность связаться с нами.
Рекомендуется присмотр взрослых. Изготовитель: Спин Мастер Лтд., 225 Кинг Стрит Вест, Торонто, OН М5В 3М2 Канада 18006228339
P Zachować niniejsze informacje, adresy i numery telefonów na wypadek, gdyby były potrzebne w przyszłości. c Uložte si tyto informace, adresy a telefonní
čísla pro budoucí použití. s Tieto informácie, adresy a telefónne čísla si uchovajte na ďalšie použitie. h A tudnivalókat, a címet és a telefonszámot őrizze meg
későbbi használatra. R Păstraţi aceste informaţii, adresele şi numerele de telefon pentru consultare ulterioară. g Διατηρήστε αυτές τις πληροφορίες, τις
διευθύνσεις και τους αριθμούς τηλεφώνου για μελλοντική αναφορά. C Spremite ove informacije, adrese i brojeve telefona za buduće potrebe. B Запазете
тази информация, адресите и телефонните номера за бъдеща справка. l Shranite te informacije, naslove in telefonske številke, ker jih boste morda
请保留此信息、地址和电
potrebovali v prihodnosti. t Bu bilgileri, adresi ve telefon numaralarını daha sonra kullanmak üzere saklayın. z
话号码,以供日后参考。
e Requires 3 x 1.5V AG13 (LR44) button cell batteries (included). Batteries or battery packs must be removed for recycling and proper
di s posal . When thi s product has reached the end of i t s useful l i f e, i t shoul d not be di s posed of wi t h other househol d waste. EU l e gi s l a ti o n
for Electrical and Electronic Equipment and Batteries, requires these to be separately collected so that they can be treated using the
best available recovery and recycling techniques. This will minimize the impact on the environment and human health from soil and
water contamination by any hazardous substances, decrease the resources requi r ed to make new products and avoi d usi n g up l a ndfil l
space. Please do your part by keeping this product out of the municipal waste stream! The "wheelie bin" symbol means that it should
be collected as "waste electrical and electronic equipment". You can return an old product to your retailer when you buy a similar new
one. For other options, please contact your local council.
f Fonctionne avec 3 piles bouton AG13 (LR44) 1,5 V (fournies). Les piles ou les batteries doivent être retirées afin d'être correctement recyclées ou éliminées.
Lorsque ce produit arrive en fin de vie, il ne doit pas être jeté avec le reste des déchets ménagers. La législation de l'UE sur les équipements électriques et
électroniques, les piles et les batteries exige que ceux-ci soient collectés séparément afin d'être éliminés selon les meilleures techniques de récupération et
de recyclage disponibles. Cette démarche réduit les risques de pollution du sol et des eaux, et permet ainsi de minimiser l'impact de toute substance nocive
sur la santé et sur l'environnement. Cela diminue également la quantité de ressources nécessaires à la fabrication de nouveaux produits, et évite la saturation
des sites d'enfouissement. Veuillez apporter votre contribution en ne jetant pas ce produit avec les déchets de votre commune. Le symbole de la « poubelle
sur roues » signifie que ce produit doit faire l'objet d'une collecte respectant la directive sur les Déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE).
Vous pouvez également retourner les produits en fin de vie à votre détaillant lors de l'achat d'un produit similaire neuf. Pour plus d'informations, contactez
votre commune.
E Funciona con 3 pilas de botón AG13 (LR44) de 1,5 V (incluidas). Las pilas o las baterías deben ser retiradas para reciclarse y desecharse de manera
apropiada. Cuando este producto alcance el final de su vida útil, no lo deseche como residuo doméstico. La normativa de la UE para pilas, baterías y aparatos
eléctricos y electrónicos exige que se recojan de forma separada para que puedan tratarse con las mejores técnicas de recuperación y reciclaje disponibles.
De esta forma, se minimizará el impacto que la contaminación del suelo y el agua causada por sustancias peligrosas tiene sobre el medio ambiente y la salud
humana, se reduci r án l o s recursos necesari o s para fabri c ar nuevos productos y se evi t ará l a saturaci ó n de l o s vertederos. ¡Col a bore desechando este producto
de forma adecuada! El sí m bol o del contenedor con ruedas si g ni f i c a que deberí a recogerse como resi d uo de aparatos el é ctri c os y el e ctróni c os. Puede devol v er
un producto anti g uo en su establ e ci m i e nto habi t ual cuando adqui e ra un producto nuevo si m i l a r. Si desea obtener más i n formaci ó n, consul t e con l a s autori d ades
locales.
d Benötigt 3 x 1,5-V-Knopfzellen AG13 (LR44) (enthalten). Batterien oder Akkus müssen entfernt und recycelt oder ordnungsgemäß entsorgt werden. Ist das
Gerät nicht mehr zu gebrauchen, darf es nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Die EU-Vorschriften über Elektro- und Elektronikaltgeräte sowie Batterien
sehen vor, dass diese separat entsorgt werden, damit sie so weit wie möglich recycelt werden können. Dadurch lässt sich die Menge an umwelt- und
gesundheitsschädlichen Substanzen, die über den Boden und das Grundwasser in den menschlichen Nahrungskreislauf gelangen könnten, minimieren sowie
die für die Herstellung neuer Produkte erforderlichen Ressourcen reduzieren und Platz auf Mülldeponien sparen. Leisten Sie bitte Ihren Beitrag dazu, indem
Sie das Produkt nicht über den Hausmüll entsorgen. Das Mülltonnen-Symbol bedeutet, dass das Produkt gemäß den Vorschriften für Elektro- und
Elektronikgeräte entsorgt werden muss. Alte Produkte können oft beim Kauf eines neuen, ähnlichen Produkts im Einzelhandel zurückgegeben werden.
4
Weitere Entsorgungsmöglichkeiten erfragen Sie bitte bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
n Vereist 3 AG13 (LR44)-knoopcelbatterijen van 1,5 V (inbegrepen). Batterijen en accu's moeten
worden verwijderd voor recycling en correct worden afgevoerd. Wanneer dit product het einde van
zijn levensduur heeft bereikt, mag het niet samen met ander huishoudelijk afval worden weggegooid.
Volgens de EU-wetgeving voor Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur en Batterijen
moeten deze afzonderlijk worden ingezameld zodat deze kunnen worden behandeld met de best
beschikbare hergebruik- en recycletechnieken. Op deze manier wordt de invloed op het milieu en de
mensel i j k e gezondhei d van grond- en watervervui l i n g door gevaarl i j k e stoffen gemi n i m al i s eerd, hoeven
er minder bronnen te worden gebruikt om nieuwe producten te maken en raken stortplaatsen minder
snel vol. Draag je steentje bij door dit product uit de gemeentelijke afvalstroom te houden. Het
afval c ontai n ersymbool betekent dat het product moet worden i n gezamel d al s el e ktri s che en el e ktroni s che
afvalapparatuur. Je kunt een oud product inruilen bij de detailhandelaar wanneer je een vergelijkbaar
nieuw product koopt. Neem voor andere opties contact op met de gemeente.
i Ri c hi e de 3 pi l e a bottone AG13 (LR44) da 1,5 V (i n cl u se). Le pi l e o l e batteri e devono essere ri m osse
per essere ri c i c l a te e smal t i t e correttamente. Il si m bol o del cassonetto barrato ri p ortato sul l ' apparecchi a tura
indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri
rifiuti, come previsto dalla normativa dell'UE sulle pile e le apparecchiature elettriche ed elettroniche.
L'utente dovrà, pertanto, conferire l'apparecchiatura integra dei componenti essenziali giunta a fine
vi t a agl i i d onei centri di raccol t a di f ferenzi a ta dei ri f i u ti el e ttroni c i ed el e ttrotecni c i , oppure ri c onsegnarl a
al rivenditore al momento dell'acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno
a uno. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dimessa al
riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili
effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta
l'apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta l'applicazione
delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n.152/2006 (parte 4 art. 255).
p Requer 3 baterias AG13 (LR44) de 1,5 V tipo botão (inclusas). As pilhas ou baterias devem ser
enviadas para reciclagem e descarte adequado. Quando este produto alcançar o fim da sua vida útil
não deverá ser eliminado junto dos resíduos domésticos. A legislação da UE para equipamentos
elétricos e eletrônicos e pilhas e baterias determina que tais itens sejam recolhidos em separado para
posterior tratamento, usando as melhores técnicas de recuperação e reciclagem disponíveis. Desta
forma, minimiza-se o impacto no ambiente e saúde humana da contaminação do solo e água por
substâncias perigosas, diminui-se os recursos necessários para fabricar novos produtos e evita-se
o esgotamento do espaço em aterros sanitários. Colabore mantendo este produto fora da rede de recolha de resíduos urbanos! O símbolo de "caixote de
lixo móvel" significa que o produto deverá ser recolhido como "resíduo de equipamento elétrico e eletrônico". Procure um estabelecimento que faça a coleta
seletiva de material. Para outras opções, entre em contato com o conselho municipal.
r Для работы требуются 3 миниатюрных элемента питания AG13 (LR44) с напряжением 1,5 В (входят в комплект). Элементы питания и комплекты
элементов питания необходимо удалить для переработки и утилизации надлежащим образом. По окончании срока эксплуатации не выбрасывайте
игрушку вместе с бытовыми отходами. Согласно законодательству ЕС об утилизации электрических и электронных устройств и элементов питания,
их необходимо утилизировать отдельным способом, с использованием наиболее подходящих технологий утилизации и переработки. Это позволит
снизить негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека, уменьшит загрязнение воды и почвы опасными веществами, а
также снизит количество ресурсов, необходимых для изготовления новых игрушек и сократит объем мусора на городских свалках. Внесите свой
вклад, сохранив город чистым. Значок с изображением перечеркнутой корзины означает, что игрушку следует утилизировать согласно закону
об утилизации электрических и электронных устройств. При покупке новой игрушки вы можете вернуть старую в магазин. Чтобы узнать о других
возможных вариантах утилизации, обратитесь в местную перерабатывающую организацию.
P Wymagane są 3 baterie pastylkowe 1,5 V AG13 (LR44) (dołączone). Baterie oraz akumulatory po wyjęciu z produktu należy poddać recyklingowi lub
zutyl i z ować zgodni e z zal e ceni a mi . Gdy skończy si ę okres użytkowani a produktu, ni e nal e ży go utyl i z ować wraz z odpadami domowymi . Zgodni e z wymogami
。
Unii Europejskiej dotyczącymi sprzętu
elektrotechnicznego i elektronicznego oraz baterii, produkty te należy zbierać osobno w celu przetworzenia ich
z użyciem najlepszych dostępnych metod odzysku i recyklingu. Zmniejszy to negatywny wpływ na środowisko naturalne i ludzkie zdrowie poprzez
zmni e j s zeni e skażeni a gl e by i wód ni e bezpi e cznymi substancj a mi , ograni c zy i l o ść zasobów potrzebnych do produkcj i nowych urządzeń i ni e spowoduj e
zwiększenia przestrzeni składowania odpadów. Zadbaj o środowisko naturalne i nie usuwaj tego produktu wraz z niesortowanymi odpadami
komunalnymi! Symbol przedstawiający przekreślony „kosz na śmieci na kółkach" oznacza, że produkt należy przekazywać do punktów zbiórki
„zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego". Zużyte urządzenie można przekazać sprzedawcy przy zakupie nowego produktu tego typu.
Informacje o innych opcjach można uzyskać od przedstawiciela lokalnych władz.
c Vyžaduje 3 knoflíkové baterie typu AG13 (LR44) 1,5 V (součástí balení). Baterie nebo bateriové moduly je nutné vyjmout a řádně recyklovat nebo
zlikvidovat. Po dosažení konce užitečné životnosti by se tento produkt neměl likvidovat společně s běžným odpadem z domácnosti. Legislativa EU
týkající se elektrických a elektronických zařízení a baterií vyžaduje jejich oddělený sběr, aby je bylo možné zpracovat podle nejlepších dostupných
technik obnovy a recyklace. Tím se sníží dopad na životní prostředí a lidské zdraví způsobený znečištěním půdy a vody nebezpečnými látkami, sníží
se množství zdrojů potřebných na výrobu nových produktů a zmenší se objem odpadu. Zajistěte, aby se tento produkt nedostal do komunálního
odpadu! Symbol „popel n i c e" znamená, že by se měl produkt l i k vi d ovat j a ko „el e ktri c ký a el e ktroni c ký odpad". Starý produkt můžete vráti t v prodej n ě,
kde budete kupovat nový podobný produkt. Další možnosti vám sdělí místní úřady.
s Vyžaduje 3 gombíkové batérie typu AG13 (LR44) 1,5 V (súčasť balenia). Batérie alebo súpravy batérií sa musia vybrať na recykláciu a náležitú
likvidáciu. Keď tento produkt dosiahne koniec svojej životnosti, nemal by sa likvidovať s iným odpadom z domácnosti. Právne predpisy EÚ o
el e ktri c kých a el e ktroni c kých zari a deni a ch a batéri á ch vyžaduj ú , aby sa odpad z ni c h zbi e ral oddel e ne a mohol sa tak spracovať pomocou naj l e pší c h
dostupných techník zhodnocovania a recyklácie. Minimalizuje sa tým vplyv na životné prostredie a zdravie ľudí spôsobený kontamináciou pôdy a
vody akými k oľvek nebezpečnými l á tkami , zní ž i sa tým množstvo zdroj o v potrebných na výrobu nových produktov a ušetrí sa tým pri e stor v skl á dkach.
Pri s pej t e k ochrane ži v otného prostredi a tým, že tento produkt nebudete l i k vi d ovať s komunál n ym odpadom! Symbol „smetného koša na kol i e skach"
znamená, že produkt sa má l i k vi d ovať ako „odpad z el e ktri c kých a el e ktroni c kých zari a dení " . Starý produkt môžete vráti ť mal o obchodnému predaj c ovi ,
keď si kúpite podobný nový. Informácie o ďalších možnostiach vám poskytne miestny orgán samosprávy.
h 3 db 1,5 V-os AG13 (LR44) típusú gombelem szükséges hozzá (tartozék). Az elemeket vagy elemcsomagokat el kell távolítani az újrahasznosítás
vagy a megfelelő ártalmatlanítás érdekében. Ha a termék elérte a hasznos élettartama végét, ne dobja ki más háztartási hulladékkal. Az elektromos
és elektronikus berendezésekre és az elemekre és akkumulátorokra vonatkozó uniós jogszabály előírja az elkülönített gyűjtésüket, így a kezelésük
a lehető legjobb helyreállítási és újrahasznosítási technikákkal történik. Ezzel minimálisra csökken a lehetséges veszélyes anyagok talaj- és
vízszennyezés során a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt hatása, valamint csökken az új termékek gyártásához szükséges erőforrások
mennyi s ége, i l l e tve el k erül h etővé vál i k a hul l a dékl e rakó hel y ek i g énybe vétel e . Kérj ü k, óvj a környezetét, és kerül j e a termék kommunál i s hul l a dékgyűj t őbe
történő helyezését! A „kerekes kuka" szimbólum azt jelenti, hogy a begyűjtésekor ugyanúgy kell kezelni, mint az „elektromos és elektronikus
berendezéseket". Hasonló új termék vásárlásakor a régi terméket átadhatja a kereskedőnek. További lehetőségekért forduljon a helyi
önkormányzathoz.
R Necesită 3 baterii rotunde de tip „nasture" AG13 (LR44) de 1,5V (incluse). Bateriile sau pachetele de baterii trebuie îndepărtate pentru reciclare
și eliminate în mod corespunzător. Când acest produs a ajuns la sfârşitul duratei sale de viaţă, acesta nu trebuie aruncat împreună cu deşeurile
menaj e re. Legi s l a ţi a UE pri v i n d echi p amentel e el e ctri c e şi el e ctroni c e şi bateri i l e i m pune col e ctarea separată a acestora astfel î n cât să poată fi tratate
cu cele mai bune tehnici de recuperare şi reciclare disponibile. Astfel se va reduce la minim impactul asupra mediului i sănătă ii oamenilor, prin
contaminarea solului i apei cu substan e periculoase, se vor reduce resursele necesare pentru produse noi i se va evita ocuparea de spa iu în
groapa de gunoi. Vă rugăm să vă face i datoria civică nearuncând acest produs împreună cu de eurile menajere! Simbolul „co ului de gunoi cu ro i"
indică faptul că acest produs ar trebui să fie colectat ca „de eu de echipamente electrice i electronice". Pute i returna un produs vechi la magazin
atunci când cumpăra i unul nou similar. Pentru alte op iuni, vă rugăm să contacta i consiliul local.
g Απαιτεί 3 μπαταρίες τύπου κουμπιού 1,5 V AG13 (LR44) (περιλαμβάνονται). Οι μπαταρίες και τα πακέτα μπαταριών πρέπει να αφαιρούνται για
ανακύκλωση και κατάλληλη απόρριψη. Όταν το προϊόν φτάσει στο τέλος της ζωής του, δεν πρέπει να απορριφθεί μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά
απορρίμματα. Σύμφωνα με τη νομοθεσία της ΕΕ για τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού και τις Μπαταρίες, αυτά τα είδη πρέπει
να συλλέγονται ξεχωριστά, ώστε η διαχείρισή τους να πραγματοποιηθεί με τις βέλτιστες διαθέσιμες τεχνικές περισυλλογής και ανακύκλωσης. Η
διαδικασία αυτή ελαχιστοποιεί τον αντίκτυπο που προκαλείται στο περιβάλλον και στην ανθρώπινη υγεία από τη μόλυνση του εδάφους και των
υδάτων από επικίνδυνες ουσίες, μειώνει τους πόρους που απαιτούνται για την κατασκευή νέων προϊόντων και περιορίζει το χώρο που καταλαμβάνεται
στους χώρους υγειονομικής ταφής απορριμμάτων. Λάβετε κι εσείς μέρος στην προσπάθεια, κρατώντας το προϊόν εκτός της διαδικασίας αποκομιδής
του Δήμου σας! Το σύμβολο του κάδου με τα ροδάκια σημαίνει ότι το προϊόν θα πρέπει να συλλεχθεί ως "απόβλητο ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού
εξοπλισμού". Μπορείτε να επιστρέψετε ένα παλιό προϊόν στο κατάστημα όταν αγοράζετε ένα καινούργιο. Για τις υπόλοιπες επιλογές που έχετε
στη διάθεσή σας, επικοινωνήστε με τους φορείς της περιοχής σας.
C Potrebne su 3 AG13 (LR44) gumbaste baterije od 1,5 V (isporučuju se u paketu). Baterije i paketi baterija moraju se ukloniti radi recikliranja i
pravilnog odlaganja. Kad proizvodu istekne rok trajanja, ne smije se odložiti s ostalim kućanskim otpadom. U skladu s EU propisima o električnoj i
elektroničkoj opremi te baterijama proizvod se mora zasebno odložiti kako bi se mogao obraditi putem najboljih raspoloživih tehnika za uporabu i
recikliranje. To će smanjiti štetan utjecaj na okoliš i zdravlje ljudi putem zagađenja tla i vode bilo kakvim opasnim tvarima, resurse potrebne za izradu
novi h proi z voda i prostor potreban za odl a ganj e proi z voda na smetl i š te. Daj t e svoj dopri n os i nemoj t e dopusti t i da ovaj proi z vod završi u komunal n om
otpadu. Simbol kante za smeće znači da se proizvod treba prikupiti kao „otpadna električna i elektronična oprema". Stari proizvod možete vratiti
trgovcu pri kupovini sličnog novog proizvoda. Informacije o ostalim mogućnostima zatražite od lokalne uprave.
B Изисква 3 x 1,5 V AG13 (LR44) кръгли плоски батерии (включени). Батериите или комплектите батерии трябва да бъдат отстранени
за рециклиране и правилно изхвърляне. Когато този продукт достигне кр ая на експлоатационния си живот, той не трябва да се изхвърля
с останалия битов отпадък. Законодателството на ЕС относно електрическото и електронно оборудване и батериите изисква те да бъдат
събирани отделно, за да може да бъдат обработвани чрез най-добрите налични техники за възстановяване и рециклиране. Това ще
минимизира въздействията върху околната среда и човешкото здраве от замърсяването на почвите и водите с опасни вещества, ще
намали ресурсите, необходими за производството на нови продукти, и ще избегне запълването на мястото в сметищата. Моля, свършете
необходимото, като не позволите на този продукт да попадне в общинския поток от отпадъци! Символът на "кошче с колелца" означава,
че той трябва да бъде събран като "отпадък от електрическо и електронно оборудване". Можете да върнете стар продукт на търговеца
на дребно, когато закупите подобен нов продукт. За други възможности се свържете с местните власти.
l Zahtevane baterije: 3 x 1,5 V AG13 (LR44), gumbaste celice (priloženo). Baterije ali baterijske sklope je treba odstraniti za ustrezno recikliranje
ali odlaganje med odpadke. Ko ta izdelek doseže konec svoje dobe koristnosti, se ne sme odložiti med druge gospodinjske odpadke. V skladu z
zakonodajo EU o električni in elektronski opremi ter baterijah je treba izdelke zbirati ločeno, da se lahko obdelajo z najboljšimi tehnikami predelave
in recikliranja, ki so na voljo. S tem se bo zmanjšal vpliv na okolje in zdravje ljudi zaradi onesnaževanja tal in vode z nevarnimi snovmi, zmanjšala
potreba po virih, potrebnih za proizvodnjo novih izdelkov, in preprečila dodatna obremenitev odlagališč. Prispevajte svoj del, tako da tega izdelka
ne odlagate med komunalne odpadke. Znak s smetnjakom na kolesih pomeni, da je treba izdelek odložiti kot "odpadno električno in elektronsko
opremo". Ob nakupu novega podobnega izdelka lahko starega vrnete trgovcu. Za druge možnosti se obrnite na lokalno skupnost.
t 3 adet 1,5 V AG13 (LR44) düğme pil gereklidir (içinde). Pil ve pil paketleri geri dönüştürülmek ve doğru şekilde atılmak için çıkarılmalıdır. Bu ürün,
kullanım süresinin sonuna geldiğinde diğer günlük ev atıklarıyla birlikte çöpe atılmamalıdır. Elektrikli ve Elektronik Cihazlar ile Pillere yönelik AB
yönetmeliği gereğince, mümkün olan en iyi kurtarma ve geri dönüştürme teknikleriyle işlenebilmeleri için Elektrikli ve Elektronik Cihazlar ile Piller ayrı
ayrı toplanmalıdır. Böylece, zararlı maddelerin toprak ve su kirliliğine yol açmasıyla çevreye ve insan sağlığına olan etkisi minimuma iner, yeni ürünler
üretmek i ç i n gereken kaynak mi k tarı azal ı r ve çöp al a nl a rı n ı n boş yere dol m ası önl e ni r . Lütfen bu ürünün bel e di y e atı k kol u na dahi l ol m ası n ı engel l e yerek
çevre temi z l i ğ i n e katkı d a bul u nun. "Tekerl e kl i çöp kutusu" si m gesi , bi r ürünün "el e ktri k l i ve el e ktroni k ci h az çöpü" ol a rak topl a nması gerekti ğ i anl a mı n a
gelir. Benzeri yeni bir ürün alırken, eski ürününüzü perakende satıcınıza geri götürebilirsiniz. Diğer seçenekler için belediye meclisinizle iletişime geçin.
需要 � 节 �.�V AG�� (LR��) 纽扣电池(包含)。必须正确回收和处理取出的电池
z
或电池组。当此产品的使用寿命结束时,不应与其他家庭垃圾一起处理。《欧盟电气
和电子设备与电池指令》要求将其分开收集,以便使用现有的最佳回收和再循环技术
对其进行处理。这将最大限度地避免任何危险物质污染土壤和水资源并对环境和人类
健康产生不利影响,减少生产新产品所需的资源,并避免占用垃圾填埋空间。请尽力
避免此产品进入城市垃圾流中!"轮式垃圾桶"符号表示应按照"废旧电气和电子设
备"收集该产品。当购买类似的新产品时,您可以将旧产品退还给零售商。有关其他
选项,请联系您当地的市政部门。
e Spin Master reserves the right to withdraw the application and discontinue the website www.unicornacademy.com at any time. f Spin Master
se réserve le droit de supprimer l'application et le site Internet www.unicornacademy.com à tout moment. E Spin Master se reserva el derecho a
retirar la aplicación del mercado y suspender el sitio web www.unicornacademy.com en cualquier momento. d Spin Master behält sich das Recht
vor, die Anwendung zurückzuziehen und die Website www.unicornacademy.com jederzeit einzustellen. n Spin Master behoudt zich het recht voor
de app en websi t e www.uni c ornacademy.com wanneer gewenst bui t en gebrui k te stel l e n. i Spi n Master si ri s erva i l di r i t to di ri m uovere l ' appl i c azi o ne
e il sito www.unicornacademy.com in qualsiasi momento. p A Spin Master se reserva o direito de descontinuar o aplicativo e o site
www.uni c ornacademy.com a qual q uer momento. r Spi n Master оставляет за собой право прекратить использование приложения и остановить
работу сайта www.unicornacademy.com в любое время. P Firma Spin Master zastrzega sobie prawo do wycofania aplikacji oraz zawieszenia
witryny www.unicornacademy.com w dowolnym momencie. c Společnost Spin Master si vyhrazuje právo kdykoli ukončit provoz aplikace a webu
www.unicornacademy.com. s Spoločnosť Spin Master si vyhradzuje právo kedykoľvek ukončiť prevádzkovanie aplikácie a webovej lokality
www.unicornacademy.com. h A Spin Master fenntartja magának a jogot, hogy bármikor visszavonja az alkalmazást és felfüggessze a(z)
www.unicornacademy.com weboldal használatát. R Spin Master îşi rezervă dreptul de a retrage aplicaţia şi site-ul web www.unicornacademy.com
în orice moment. g Η Spin Master διατηρεί το δικαίωμα να διακόψει τη λειτουργία της εφαρμογής και του ιστότοπου www.unicornacademy.com
ανά πάσα στιγμή. C Spin Master pridržava pravo da u bilo kojem trenutku povuče aplikaciju i web-mjesto www.unicornacademy.com.
B Spin Master си запазва правото да оттегли приложението и преустанови уебсайта www.unicornacademy.com по всяко време.
l Družba Spin Master si pridržuje pravico, da kadarkoli umakne aplikacijo in spletno mesto www.unicornacademy.com. t Spin Master, istediği
zaman uygulamayı kullanımdan kaldırma ve www.unicornacademy.com web sitesini durdurma hakkını saklı tutar. z Spin Master
将应用下架和中止网站
的权利。
www.unicornacademy.com
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA / ÇİN'DE ÜRETİLMİŞTİR
T23210_0001_20142573_GML_IS_R2
e PARENTS WATCH INSTRUCTIONAL VIDEOS
f PARENTS, DES INSTRUCTIONS VIDÉO SONT DISPONIBLES
E PARENTS, DES INSTRUCTIONS VIDÉO SONT DISPONIBLES d ELTERN, SEHT EUCH DIE VIDEOANLEITUNGEN AN.
n OUDERS, BEKIJK INSTRUCTIEVIDEO'S i VIDEO DI ISTRUZIONI PER I GENITORI p PAIS, ASSISTAM AOS VÍDEOS
DE INSTRUÇÕES r ПОСМОТРИТЕ ВИДЕОИНСТРУКЦИИ ДЛЯ РОДИТЕЛЕЙ P RODZICE, OBEJRZYJCIE FILMY
INSTRUKTAŻOWE c RODZICE, OBEJRZYJCIE FILMY INSTRUKTAŻOWE s RODIČIA, POZRITE SI INŠTRUKTÁŽNE
VIDEÁ h SZÜLŐKNEK SZÓLÓ ÚTMUTATÓ VIDEÓK R SZÜLŐKNEK SZÓLÓ ÚTMUTATÓ VIDEÓK g ΓΟΝΕΙΣ ΔΕΙΤΕ ΤΑ
ΒΙΝΤΕΟ ΟΔΗΓΙΩΝ C RODITELJI TREBAJU POGLEDATI VIDEOZAPISE S UPUTAMA B RODITELJI TREBAJU POGLEDATI
VIDEOZAPISE S UPUTAMA l STARŠI, OGLEJTE SI VIDEPOSNETKE Z NAVODILI t STARŠI, OGLEJTE
SI VIDEPOSNETKE Z NAVODILI z 家长请观看说明视频
WWW.UNICRONACADEMY.COM
e INSTRUCTIONS f MODE D'EMPLOI E INSTRUCCIONES
d ANLEITUNG n GEBRUIKSAANWIJZING i ISTRUZIONI
p INSTRUÇÕES r ИНСТРУКЦИЯ P INSTRUKCJA
c POKYNY s POKYNY h ÚTMUTATÓ R INSTRUCŢIUNI
g ΟΔΗΓΙΕΣ C UPUTE B ИНСТРУКЦИИ l NAVODILA
t TALİMATLAR z 说明
SOPHIA & LIGHT MAGIC WILDSTAR™
a WARNING: CHOKING HAZARD – Small parts. Not suitable for children under three years.
保留随时
a ATTENTION ! DANGER D' É TOUFFEMENT – Contient de petits éléments. Ne convient pas aux enfants
de moins de trois ans.
a ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA – Contiene piezas pequeñas. No conviene para niños menores de tres años.
a ACHTUNG: ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile. Nicht für Kinder unter drei Jahren geeignet.
a WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR – Kleine onderdelen. Niet geschikt voor kinderen jonger dan drie jaar.
a AVVERTENZA: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO – Pezzi piccoli. Non adatto a bambini di età inferiore a tre anni.
a ATENÇÃO: PERIGO DE ASFIXIA – Peças pequenas. Contra-indicado para crianças com menos de 3 anos.
a ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯ – Мелкие детали. Не подходит для детей в возрасте до 3 лет.
a OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA – Drobne elementy. Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat.
a UPOZORNĚNÍ: NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ – Obsahuje malé části. Nevhodné pro děti do tří let.
a UPOZORNENIE: NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA – Obsahuje malé predmety. Nevhodné pre deti do troch rokov.
a FIGYELMEZTETÉS: FULLADÁSVESZÉLY – Apró alkatrészek. Csak három évnél idősebb gyermekek számára alkalmas.
a AVERTISMENT: PERICOL DE ASFIXIERE – Piese mici. Contraindicat copiilor mai mici de trei ani.
a ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΝΙΓΜΟΥ – Μικρά μέρη. Δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των τριών ετών.
a UPOZORENJE: OPASNOST OD GUŠENJA – Mali dijelovi. Igračka nije prikladna za djecu mlađu od tri godine.
a ВНИМАНИЕ: ОПАСНОСТ ОТ ЗАДАВЯНЕ – Малки части. Неподходящо за деца под тригодишна възраст.
a OPOZORILO: NEVARNOST ZADUŠITVE – Majhni deli. Ni primerno za otroke, mlajše od treh let.
警告
a UYARI: BOĞULMA TEHLİKESİ – Küçük parçalar. Üç yaşından küçük çocuklar için uygun değildir.
:内含小零件,有窒息危险。
a
不适合三岁以下儿童。
AG13
LR44
3
(
)
x
1.5 V
1,5 V
Included
Fournies
Incluidas
enthalten
•
•
•
Inbegrepen
Incluse
Inclusas
Входят в комплект
•
•
•
Dołączone
Součástí balení
Súčasť balenia
•
•
Tartozék
Incluse
Περιλαμβάνονται
Isporučuju se
•
•
•
包含
u paketu
Включени
Priloženo
İçinde
•
•
•
•
4+