Sommaire des Matières pour MEDAP MEDAP-BORA UP 2080
Page 1
NOTICE D'UTILISATION ASPIRATEUR UNIVERSEL MEDAP-BORA UP 2080 MEDAP-BORA UP 2080 OP GA 5752 2300 FR 25...
Page 2
Sous réserve de modifications techniques ! Suite aux développement effectués sur ce produit, les photos et données techniques contenues dans ce manuel d’utilisation peuvent légèrement différer de l’état actuel. V25 2017-12 GA 5752 2300 FR 25...
Sommaire Sommaire Introduction .............................. 6 Avant-propos .............................. 6 A propos de cette notice d’utilisation ......................6 1.2.1 Abréviations ..........................6 1.2.2 Symboles ............................. 6 1.2.2.1 Renvois ........................6 1.2.2.2 Action et réaction ....................... 6 1.2.3 Définitions ............................ 7 1.2.3.1 Structure des consignes de sécurité ................. 7 1.2.3.2 Structure des consignes ....................
Page 4
Sommaire Consignes de sécurité pour le produit ...................... 19 Mise en service ............................22 Généralités ............................... 22 Versions d’utilisation ..........................22 3.2.1 Version portable ......................... 22 3.2.2 Pompe d’aspiration sur chariot ....................23 3.2.2.1 Accrocher le porte-cathéter (REF 5750 8002) ............24 3.2.3 Fixer la pompe d’aspiration au rail standard ................
Page 5
Sommaire Nettoyage et désinfection ........................42 Généralités ............................... 42 Nettoyage ..............................43 6.2.1 Généralités ..........................43 6.2.2 Déroulement du nettoyage ......................44 Désinfection .............................. 44 6.3.1 Généralités ..........................44 6.3.2 Désinfectants utilisables ......................45 6.3.3 Déroulement de la désinfection ....................45 6.3.4 Procédés de désinfection ......................
Introduction Avant-propos Introduction Avant-propos Votre établissement a opté pour la technologie médicale novatrice d’ATMOS. Nous vous remercions pour la confiance que vous nous témoignez. A propos de cette notice d’utilisation Cette notice vous permet de vous familiariser avec les propriétés de ce produit ATMOS. Elle est divisée en plusieurs chapitres.
Introduction A propos de cette notice d’utilisation 1.2.3 Définitions 1.2.3.1 Structure des consignes de sécurité Pictogramme Avertissement Texte Le texte de la consigne de DANGER ! sécurité indique le type de Caractérise un danger imminent pour les danger ainsi que les personnes, pouvant entraîner la mort ou précautions à...
Page 8
Introduction A propos de cette notice d’utilisation Pictogramme Identification Identification en conformité avec la norme ISO 15223-1. Symboles pour « Numéro de série ». Identification en conformité avec la norme ISO 15223-1. Symbole pour « Référence ». Identification en conformité avec la norme ISO 15223-1. Symbole pour «...
Introduction Élimination Pictogramme Identification Identification du matériel d’emballage. Symbole pour « Protéger de l’humidité ». Identification du matériel d’emballage. Symbole pour « Attention ! Ne pas renverser ! » Identification du matériel d’emballage. Symbole pour « Haut ». Identification en conformité avec la norme ISO 15223-1. Symbole pour «...
Introduction Aperçu En dehors de l’espace économique européen Pour l’élimination de ce produit, respecter les règles nationales applicables dans le cadre de l’élimination et du traitement des équipements électriques usagés. Aperçu 1.4.1 BORA UP 2080 OP Fig. 1: Aperçu BORA UP 2080 OP 1 Pompe d’aspiration 9 Câble d’alimentation secteur 2 Poignée...
Introduction Aperçu 1.4.2 BORA UP 2080 Fig. 2: Aperçu BORA UP 2080 1 Pompe d’aspiration 8 Câble d’alimentation secteur 2 Poignée 9 Bouton ON 3 Interface porte-appareil 10 Voyant de contrôle du fonctionnement 4 Clip porte-appareil 11 Bouton OFF 5 Vis de blocage 12 Bouton de réglage 6 Cache pour interface porte-appareil 13 Couvercle du filtre antibactérien...
Introduction Exigences fondamentales 1.4.3 Chariot Fig. 3: Aperçu Chariot (REF 5752 5313) 1 Vis à poignée 3 Roulette avec frein 2 Rail standard Exigences fondamentales 1.5.1 Utilisation conforme Produit Selon l’annexe IX de la directive 93/42.CEE relative aux dispositifs médicaux, le présent dispositif appartient à...
Introduction Exigences fondamentales respectent les caractéristiques de puissance, les conditions d’environnement conformes ainsi que les exigences de sécurité. 1.5.2 Normes appliquées Le produit est conforme aux exigences fondamentales de l’annexe I de la directive 93/42/CEE du Conseil relative aux dispositifs médicaux (directive sur les dispositifs médicaux) ainsi qu’aux réglementations nationales applicables telles que la législation sur les dispositifs médicaux (loi allemande sur les produits médicaux, MPG).
Introduction Exigences fondamentales Contre-indication : La BORA UP 2080 ne doit pas être utilisée : • En dehors du domaine médical • Dans le domaine des soins à domicile • Pour une utilisation directe par le patient • Pour l’accouchement par ventouses •...
Introduction Exigences fondamentales BORA UP 2080 Appareil de base 115 V AC (REF 5752 2302) • Câble d’alimentation secteur 4 m • Adaptateur de tuyau • Filtre plat (10 pièces) • Deux caches pour fermer les interfaces mécaniques BORA UP 2080 OP Appareil de base 230 V AC (REF 5752 2301) •...
Introduction Exigences fondamentales Caractéristiques techniques • Dureté Shore 60 • Diamètre intérieur de 6 à 8 mm • Longueur maximale de la tubulure entre la pompe et le filtre 60 cm ±10 cm • Résistant à la dépression jusqu’à -95 kPa (résistant à l’affaissement). Conditions préalables •...
Introduction Exigences fondamentales Conditions préalables • Le diamètre intérieur du raccord pour pièce d’application doit correspondre au diamètre extérieur de la tubulure d’aspiration • La pièce d’application doit être stérilisable ou un article à usage unique stérile. • Biocompatibilité. • Se servir d’une pièce d’application à ouvertures latérales pour l’aspiration endobronchique. 1.5.4.6 Interface porte-appareil L’interface porte-appareil sert à...
Consignes de sécurité Consignes générales de sécurité Consignes de sécurité Consignes générales de sécurité DANGER! Danger de mort ! Lors d’opérations à cœur ouvert ou sur le système nerveux central, il peut y avoir une égalisation du potentiel entre l’utilisateur et le patient. Le produit ne doit pas être utilisé...
Consignes de sécurité Consignes de sécurité pour le produit DANGER ! Danger de mort ! Mise en danger en raison d’une mauvaise utilisation. Respecter la notice d’utilisation relative à chaque accessoire. DANGER ! Risque d’infection ! Le filtre antibactérien offre une protection supplémentaire contre la contamination de l’air ambiant.
Page 20
Consignes de sécurité Consignes de sécurité pour le produit AVERTISSEMENT ! Risque de blessures ! Des vapeurs nocives peuvent se dégager lors de l’aspiration des sécrétions. Lors de l’aspiration des sécrétions avec des composants facilement volatils (par ex. en cas d'utilisation d’iode comme désinfectant), utiliser un filtre à fumées adéquat.
Page 21
Consignes de sécurité Consignes de sécurité pour le produit ATTENTION ! Dégâts matériels ! Impact important des rayonnements ultraviolets sur les pièces du boîtier en plastique pouvant entraîner un vieillissement prématuré du matériel, qui peut alors devenir cassant. Mettre le produit à l’abri des rayons directs du soleil. ATTENTION ! Dégâts matériels en cas de casse ! La charge totale autorisée ne doit pas dépasser 10 kg par rail du chariot.
Mise en service Généralités Mise en service Généralités AVERTISSEMENT ! Risque d’infection ! Des composants contaminés peuvent constituer un risque pour la santé du personnel et des patients. Avant la première utilisation, décontaminer le produit conformément aux consignes d’hygiène. INDICATION Il est possible de monter différents couvercles de bocal à...
Mise en service Versions d’utilisation 3.2.2 Pompe d’aspiration sur chariot Un chariot est disponible pour faciliter le transport de la pompe d’aspiration et le montage d’autres accessoires. Blocage du chariot Bloquer les freins (2) sur le chariot (1). Fig. 4: Blocage du chariot Fixer la pompe d’aspiration.
Mise en service Versions d’utilisation 3.2.2.1 Accrocher le porte-cathéter (REF 5750 8002) INDICATION Le montage du porte-cathéter n’est possible que si la pompe d'aspiration n’est pas fixée sur le chariot. Pour fixer le porte-cathéter, retirer la pompe d’aspiration du chariot. ...
Mise en service Trop-plein Trop-plein INDICATION Si le flotteur n’est pas placé correctement dans le système de trop-plein ou que ce dernier n’a pas été équipé d’un flotteur, du liquide peut pénétrer à l’intérieur en cas de sur-aspiration. INDICATION L’utilisation d’un filtre hydrophobe antibactérien et antiviral n’est pas nécessaire si un filtre hydrophobe antibactérien et antiviral à...
Mise en service Trop-plein 3.3.1.1 Monter le filtre hydrophobe antibactérien et antiviral INDICATION Lors du montage de la pompe d’aspiration à un rail standard, placer un morceau de tubulure d’un diamètre inférieur à 8 mm (par ex. REF 5750 5483) muni d’un adaptateur (REF 5752 2295) entre le filtre hydrophobe (1) et l’orifice (2) à...
Mise en service Interface pince de fixation 3.3.3 Couvercle de bocal à sécrétions avec système de trop-plein intégré INDICATION Lors du montage de la pompe d’aspiration à un rail standard, placer un morceau de tubulure d’un diamètre inférieur à 8 mm (par ex. REF 5750 5483) muni d’un adaptateur (REF 5752 2295) entre le filtre hydrophobe (1) et l’orifice (2) à...
Mise en service Interface porte-appareil Monter le sélecteur de bocaux Fixer de la pince pour bocaux [ Page 27]. Accrocher la pince (1) du sélecteur de bocaux dans le rail standard (2). Fig. 13: Monter le sélecteur de bocaux Interface porte-appareil ATTENTION ! Dégâts matériels en cas de casse !
Mise en service Raccorder les tubulures 3.5.1 Monter le bocal à sécrétions Le montage est décrit à l’exemple du bocal à sécrétions (REF 5752 5431). Retirer le cache Retirer le cache (1) par le haut. L’interface porte-appareil peut être utilisé.
Mise en service Raccorder les tubulures 3.6.1 Raccordement du flexible au système de trop-plein universel Connecter le flexible de raccordement (1) sur le filtre hydrophobe (3). Connecter l’autre extrémité du flexible de raccordement (1) au trop-plein universel (2). Fig.
Mise en service Raccorder les tubulures 3.6.3 Raccordement du flexible de trop-plein au couvercle du bocal à sécrétions (REF 5750 0390) Le raccordement est montré à l’exemple du sys Enficher le flexible de raccordement (1) sur le raccord pour flexible (2) ...
Mise en service Raccorder les tubulures 3.6.5 Raccordement du sélecteur de bocaux (REF 5752 2049) Le montage des flexbiles est décrit à l’exemple du couvercle de bocal à sécrétions (REF 5750 5362). Insérer le flexible de raccordement (1) sur le raccord inférieur (2) du sélecteur de bocaux.
Mise en service Pédale (uniquement pour BORA UP 2080 OP) Pédale (uniquement pour BORA UP 2080 OP) Raccorder la pédale Insérer le flexible (1) de la pédale dans l’orifice (2) à l’arrière de l’appareil.. Fixer le flexible à l’aide de l’écrou-raccord (3).
Fonctionnement Test de fonctionnement Fonctionnement Test de fonctionnement INDICATION Le montage en série de plusieurs bocaux à sécrétions peut entrainer une aspiration différée ainsi qu’une diminution du débit d’aspiration. Avant toute utilisation, procéder à la vérification des fonctionnalités suivantes : •...
Fonctionnement Aspiration INDICATION Si le système de trop-plein se déclenche, l’aspirateur de sécrétions doit être mis hors tension et tous les composants doivent être vidés et nettoyés ou remplacés. INDICATION 3En cas de coloration, salissure ou sur-aspiration, le filtre hydrophobe antibactérien et antiviral doit être remplacé.
Fonctionnement Aspiration 4.2.2 Réglage de la dépression INDICATION Si la dépression ne se met pas en place ou si elle est très faible, se reporter au tableau des erreurs. Réglage de la dépression Plier ou obturer la tubulure d’aspiration vers le patient.
Fonctionnement Pièce d’application 4.2.4 Mettre en place le sélecteur de bocaux Il existe quatre positions pour le sélecteur de bocaux • La flèche (1) sur le sélecteur (2) pointe à droite : les sécrétions sont aspirées dans le bocal à sécrétions situé à droite. •...
Fonctionnement Remplacer le filtre antibactérien Remplacer le filtre antibactérien AVERTISSEMENT ! Risque d’infection ! Des parties du produit peuvent être contaminées. Porter des gants et respecter impérativement les directives d’hygiène lors du retraitement comme lors du nettoyage. INDICATION Remplacer le filtre antibactérien quotidiennement en cas d’utilisation de la pompe. ...
Mise hors service Mettre fin à l’aspiration Mise hors service Mettre fin à l’aspiration Retirer la tubulure du patient. Éteindre l’aspirateur. Vider le bocal à sécrétions. Nettoyer les composants. Vider le bocal à sécrétions DANGER ! Risque d’infection ! Des parties du bocal à...
Mise hors service Démontage Démontage 5.3.1 Démonter les tubulures Le démontage des tubulures est décrit à l’exemple du couvercle de bocal à sécrétions (REF 5750 5362). Éteindre l’aspirateur. Retirer le flexible de raccordement (1) du raccord noir du couvercle de bocal à sécrétions.
Page 41
Mise hors service Démontage Système de trop-plein chirurgical Retirer le cache (1) du porte-filtre par le haut. Retirer le filtre hydrophobe antibactérien (2). Dévisser le couvercle du système de trop- plein (3). Enlever la cage du flotteur (4) et sortir le flotteur (5).
Nettoyage et désinfection Généralités Nettoyage et désinfection Généralités Après chaque utilisation, nettoyer et désinfecter toutes les pièces de l’aspirateur qui ont été en contact avec les sécrétions. DANGER ! Danger de mort ! Décharge électrique ! Avant le nettoyage/la désinfection, retirer la fiche contact de la prise secteur. DANGER ! Danger de mort ! Décharge électrique !
Nettoyage et désinfection Nettoyage ATTENTION ! Dégâts matériels si le nettoyage et la désinfection ne sont pas effectués correctement ! N’utiliser que la quantité de détergents et de désinfectants nécessaire. ATTENTION ! Dégâts matériels si le nettoyage et la désinfection ne sont pas effectués correctement ! Après chaque nettoyage et désinfection, procéder à...
Nettoyage et désinfection Désinfection ATTENTION ! Dégâts matériels dus à un nettoyage inadapté ! Les solutions physiologiques salines (par ex. le chlorure de sodium) sont agressives pour la surface du produit. Éliminer les résidus de solution saline avec un chiffon imbibé d’eau claire. Sécher ensuite l’appareil avec un chiffon sec qui ne peluche pas.
Nettoyage et désinfection Désinfection INDICATION Les linges utilisés pour l’enveloppement peuvent déteindre sur les pièces en matière plastique s’ils ne sont pas garantis grand teint. 6.3.2 Désinfectants utilisables Pour la désinfection, utiliser seulement des désinfectants de surface à base des combinaisons de principes actifs suivants : •...
Page 46
Nettoyage et désinfection Désinfection Composants Solution Désinfection par essuyage et pulvérisation Pompe d’aspiration appareil de base Chariot Support pour cathéters Câble d’alimentation secteur Pédalier Cache pour interface Uniquement désinfection par pulvérisation porte-appareil Couvercle du filtre antibactérien Flotteur / cage du flotteur Tubulure d’aspiration / Flexible de raccordement Adaptateur de tuyau...
Entretien Généralités Entretien Généralités L’entretien, les réparations et les contrôles récurrents doivent être effectués par des personnes disposant des connaissances nécessaires et connaissant l’appareil. Pour les mesures sus-citées, l’intervenant doit disposer des équipements de contrôle et de pièces détachées d’origine. AMTOS conseille : adressez-vous à...
Page 48
Entretien Dysfonctionnements et remèdes N° Dysfonctionnement Origine du dysfonctionne- Remède ment La pompe d’aspiration ne Branchement incorrect sur les Vérifier les branchements démarre pas, le témoin de prises de l’appareil ou des prises de l’appareil ou fonctionnement ne s’allume secteur. secteur.
Entretien Dysfonctionnements et remèdes N° Dysfonctionnement Origine du dysfonctionne- Remède ment Aucune ou faible puissance Le couvercle du bocal à Positionner correctement d’aspiration sécrétions ne ferme pas le couvercle du bocal à correctement. sécrétions. Le filtre hydrophobe est Remplacer le filtre bouché...
Page 50
Entretien Dysfonctionnements et remèdes ATTENTION ! Dégâts matériels ! Utiliser uniquement les types de fusibles suivants : • 2 x T 1,6 A H / 250 V pour tension nominale 230 V AC (CISPR 5752 2696, REF 5752 2301): • 2 x T 3,15 A H / 250 V pour tension nominale 115 V AC (CISPR 5752 2302, REF 5752 2303).
Entretien Réparations Réparations Les points suivants peuvent nécessiter des réparations chez le fabricant ou un partenaire SAV autorisé : • Des liquides ont pénétré dans l’appareil. • La performance a sensiblement diminué. • Des affichages inexpliqués. • Des bruits inhabituels. •...
Entretien Renvoyer l’appareil Renvoyer l’appareil Retirer et éliminer les consommables de manière professionnelle. Nettoyer et désinfecter l’appareil et les accessoires selon les indications figurant dans la notice d’utilisation. Joindre également les accessoires utilisés avec l’appareil. Compléter le formulaire QD 434 „Réclamation / Bon de retour“ ainsi que la preuve de décontamination.
Caractéristiques techniques Généralités Caractéristiques techniques Généralités Classification selon l’annexe IX de la directive Classe Ila 93/42/CEE Type de protection contre les chocs électriques Classe de protection I (IEC 60601-1) Degré de protection contre les chocs électriques Type BF* (IEC 60601-1) Protection contre l’infiltration de liquides IP X1( (IEC 60601-1) Classe de précision du vacuomètre...
Caractéristiques techniques Dimensions Dimensions Pompe d’aspiration portable (avec poignée) 360 x 310 x 310 mm Pompe d’aspiration portable (sans poignée) 360 x 310 x 220 mm Pompe d’aspiration mobile 500 x 520 x 1160 mm Câble d’alimentation secteur 4000 mm Poids Pompe d’aspiration appareil de base Env.
Caractéristiques techniques Compatibilité électromagnétique (CEM) 8.7.2 Résistance au brouillage électromagnétique Vérification / Niveau de vérifica- Niveau de conformité Environnement Électro- Norme tion magnétique / Directives Décharge d’électri- ± 6 kV Décharge de ± 6 kV Décharge de Les sols doivent être en cité...
Caractéristiques techniques Compatibilité électromagnétique (CEM) 8.7.3 Résistance au brouillage électromagnétique, appareils ne servant pas à maintenir en vie Vérification / Niveau de vé- Niveau de Environnement Électromagnétique / Norme rification conformité Directives Perturbations gui- Les appareils radio portatifs et mobiles dées à...
Caractéristiques techniques Compatibilité électromagnétique (CEM) 8.7.4 Distances de sécurité conseillées Ci-dessous vous trouverez un tableau comportant les distances de sécurité conseillées entre les appareils de télécommunication à haute fréquence, portables et mobiles, et l’appareil. L’appareil est destiné à être utilisé dans un environnement électromagnétique où les perturbations à...
Accessoires autorisés Accessoires Accessoires autorisés Les accessoires suivants ne sont pas fournis et doivent être commandés séparément. Accessoires 5752 2391 Système de trop-plein avec porte-appareil et bocal PSU 5752 2392 Trop-plein mécanique avec chambre pour filtre hydrophobe antibactérien et antiviral 5752 4514 Filtre hydrophobe (pour système de trop-plein universel) 5752 1783...
Accessoires autorisés BORA UP 2080 BORA UP 2080 5752 4856 BORA UP 2080 Appareil complet / Aspiration des sécrétions / portable / 1 x 1 l 5752 5511 BORA UP 2080 Appareil complet / Aspiration des sécrétions / mobile / 1 x 3 l 5752 5512 BORA UP 2080 Appareil complet / Aspiration des sécrétions / mobile / 2 x 3 l 5752 5673...
Page 60
Fabricant : ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG Ludwig-Kegel-Str. 16 79853 Lenzkirch DEUTSCHLAND Telefon: +49 7653 689-0 www.atmosmed.com...