Page 1
Le conserver à des fins de références. Noter les numéros de modèle et de série de l’appareil. Voir l’étiquette au dos du moniteur et donner cette information au marchand si un service est requis. www.lgusa.com / www.lg.ca / www.lgcommercial.com...
Page 2
L'appareil possède deux entrées HDMI qui permettent de raccorder les appareils audio et vidéo au moyen Grâce à la prise en charge d'appareils audiovisuels LG d'un seul câble et de produire des images numériques connectés à une entrée HDMI (high-definition multimedia et un son de qualité...
Ceci est un rappel à l’installateur de la câblodistribution Ne pas tenter de modifier cet appareil de quelle que de tenir compte de l’article 820-40 du National Electric façon que ce soit sans une autorisation écrite de LG Code (É.-U.). On y trouve les lignes directrices portant Electronics.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Des instructions de sécurité importantes sont fournies avec chaque appareil. Cette information doit figurer sur un livret ou une feuille séparé ou doit être située avant toute instruction de fonctionnement pour l’installation à des fins d’utilisation et fournie avec l’appareil.
Page 5
Utiliser seulement avec chariot, support, fixation Protéger le cordon de tout abus physique ou ou table spécifiés par le fabricant ou vendus mécanique. Il ne doit pas être tordu, pincé, avec l’appareil. Au moment d’utiliser avec un situé près de la porte et il ne faut pas marcher chariot, faire attention pour le déplacer afin dessus.
INTRODUCTION CARACTÉRISTIQUES DU TÉLÉVISEUR Qu’est-ce qu’une Télévision Plasma? pas que votre téléviseur ait un défaut. De plus, la défaillance de quelques cellules ne constitue pas une Utiliser un écran plasma est la meilleure solution pour raison suffisante pour rendre ou échanger votre obtenir un grand affichage plat avec une excellente téléviseur plasma.
PRÉPARATION ACCESSOIRES S’assurer que les accessoires suivants sont compris avec l’appareil. S’il manque des accessoires, communiquer avec le marchand où l’appareil a été acheté. L'utilisateur doit utiliser des câbles de passage de signaux blindés (câbles D-sub à 15 broches) à noyaux de ferrite pour conserver la conformité...
PRÉPARATION INFORMATION RELATIVE AU PANNEAU AVANT La représentation peut être quelque peu différente de la réalité. REMARQUE: Si votre produit vient avec un ruban de protection, enlevez-le. Et ensuite nettoyez le produit avec un chiffon (si votre produit est délivré avec un chiffon de polissage, utilisez celui-ci). Contrôles du panneau avant Téléviseur à...
Page 11
Téléviseur ACL Touches CHANNEL ( Touches VOLUME ( Touch ENTER ENTER ENTER Touch MENU MENU MENU Touch INPUT INPUT INPUT Touch POWER Capteur de télécommande Voyant alimentation/attente S’allume en rouge lorsque l’appareil est en Veille. Lorsque l’appareil est allumé, le voyant clignote en vert, puis reste fixe en blanc avant que l’image apparaisse.
PRÉPARATION INFORMATION RELATIVE AU PANNEAU ARRIÈRE La représentation peut être quelque peu différente de la réalité. Panneau de connexions arrière Téléviseur à écran plasma AV IN 2 SERVICE VIDEO AUDIO RGB IN (PC) HDMI IN AUDIO IN REMOTE CONTROL IN (RGB/DVI) ANTENNA/ CABLE IN...
Page 13
COMPONENT IN Prise de cordon d'alimentation Brancher un appareil vidéo-audio composant sur Cet appareil fonctionne sur c.a. ces prises. Avertissement : Ne jamais faire fonctionner sur une alimentation c.c. AV OUT Brancher un second téléviseur ou moniteur. AV (Audio/Video) IN 2 Brancher la sortie audio-vidéo depuis un appareil AV (Audio/Video) IN 1 externe sur ces prises.
PRÉPARATION COUVERCLE ARRIÈRE POUR ARRANGEMENT DES CÂBLES La représentation peut être quelque peu différente de la réalité. Téléviseur à écran plasma Tenir le COMPARTIMENT À FILS avec les deux mains et tirez-le vers vous comme montré ci-dessous. COMPARTIMENT À FILS Branchez les câbles convenablement.
Page 15
Téléviseur ACL Branchez les câbles convenablement. Pour relier un appareil supplémentaire, reportez-vous à la section CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE. Installez le COMPARTIMENT À FILS comme montré. COMPARTIMENT À FILS Attachez les câbles en utilisant le SERRE-FILS fourni. (Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.) REMARQUE Ne pas tenir le le COMPARTIMENT À...
PRÉPARATION FIXER VOTRE TÉLÉVISEUR AU MUR Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles. La représentation peut être quelque peu différente de la réalité. Nous vous conseillons d’installer votre téléviseur à proximité immédiate d’un mur afin que ce dernier retienne l’appareil en cas de basculement vers l’arrière.
INSTALLATION DE LA BASE (Téléviseurs ACL de 32/37 po seulement ) Placez soigneusement l’écran, face vers le bas, sur un coussin afin de ne pas endommager l’appareil. Assembler la base et le produit tel qu'illustré. Bien serrer les 4 boulons fournis.
PRÉPARATION SYSTÈME DE FIXATION VESA (ASSOCIATION DES STANDARDS VIDÉO) Ce produit accepte les sellettes d'interface de montage VESA. (en option) Quatre orifices filetés sont disponibles pour monter le support Téléviseur à écran plasma Téléviseur ACL 600 mm 600 mm (Pour 32 po: 200 mm) 400 mm 400 mm (Pour 32 po: 100 mm)
CONNEXION ANTENNE OU CÂBLE 1. Antenne (analogique ou numérique) Douille d’antenne murale ou antenne extérieure sans connexion à un convertisseur. Pour une qualité d’image maximale, régler la direction de l’antenne au besoin. Appartement à logements Douille (branché sur une douille antenne murale) antenne murale ANTENNA/...
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Pour éviter que l'équipement ne subisse des dommages, ne branchez aucun cordon d'alimentation avant que tous les composants aient été raccordés. Cette section de CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIARE fait principalement appel aux illustrations des modèles Téléviseur ACL. INSTALLATION DE RÉCEPTEUR HD Cet appareil peut recevoir les signaux câble/hors antenne numérique sans boîte numérique extérieure.
Lors du branchement du câble HDMI 1. Comment brancher Reliez le boîtier de la télévision numérique à la prise H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 ou H H D D M M I I I I N N 2 2 de l’appareil. SERVICE Un branchement audio séparé...
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Lors du branchement du câble HDMI vers DVI VIDEO AUDIO SERVICE RGB IN (PC) AUDIO IN REMOTE HDMI IN (RGB/DVI) CONTROL IN ANTENNA/ CABLE IN OPTICAL MONO RS-232C IN DIGITAL AUDIO S-VIDEO HDMI/DVI IN (CONTROL & SERVICE) VIDEO AUDIO DVI-DTV OUTPUT...
RÉGLAGE DVD Lors du branchement du Câble Composant 1. Comment brancher Reliez les sorties vidéo ( Y, P ) du DVD aux prises VIDEO AUDIO C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O 1 1 de l’appareil. Respectez les couleurs.
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Lors du branchement avec le câble S-Vidéo AUDIO 1. Comment brancher S-VIDEO Reliez la sortie S-VIDEO du DVD à la prise d’en- trée S S - - V V I I D D E E O O de l’appareil. VIDEO AUDIO Reliez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée...
RÉGLAGE MAGNÉTOSCOPE VIDEO AUDIO Pour éviter les parasites (interférences), laisser une distance appropriée entre le magnétoscope et le téléviseur. Utiliser la méthode ISM (au menu options) pour éviter d’avoir une image fixe qui demeure longtemps à l’écran. Si le format 4 :3 est utilisé, les images fixes sur les côtés de l’écran peuvent rester visibles. Ce phénomène est commun à...
VIDEO AUDIO CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Lors du branchement avec un câble RCA ANT IN S-VIDEO VIDEO 1. Comment brancher ANT OUT OUTPUT SWITCH Reliez les prises A A U U D D I I O O /V V I I D D E E O O du téléviseur et du magnétoscope.
RÉGLAGE SOURCE A/V EXTERNE Caméscope numérique 1. Comment brancher Console de jeux vidéo Reliez les prises A A U U D D I I O O /V V I I D D E E O O du téléviseur et de l’appareil externe. Respectez les couleurs ( Vidéo = jaune, Audio Gauche = blanc, et VIDEO...
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE RÉGLAGE PC Cette TV dispose d’une fonctionnalité Plug&Play (prête à utiliser), ce qui signifie que l’ordinateur se règle automatiquement en fonction des réglages de la télévision. RGB IN Lors du branchement d’un câble D-sub 15 pin (PC) AUDIO IN REMOTE...
à la réso- VIDÉO jusqu’à ce que l’image soit claire. Si le taux lution 1 360x768 (42PC5D/5DC modéle: 1 024x768). de rafraîchissement de la carte graphique du PC ne En fonction de votre carte graphique, il se peut que peut pas être changé, changez vote carte...
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Réglage de l’écran pour mode PC PICTURE SOUND ADJUST Vue d’ensemble Lorsque l'entrée RGB du téléviseur est connectée à une sortie de PC, sélectionnez le mode d'entrée principal RGB-PC. Lorsque la prise HDMI/DVI est connectée à la sortie PC et que l’entrée HDMI/DVI est sélectionnée, cette fonction est utilisée.
RÉGLAGE AV OUT Le téléviseur dispose d’une fonctionnalité particulière pour l’émission de signaux, qui vous permet de connecter un deuxième téléviseur ou un écran. 1. Comment brancher Branchez le second téléviseur ou l’écran aux prises A A V V O O U U T T de l’appareil. ICAL MONO L AUDIO...
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE Au moment d’utiliser la télécommande, la diriger vers le capteur sur l’appareil. INPUT TV INPUT MODE Mode de fonctionnement de la télécommande : TV, DVD, POWER VCR, AUDIO, CABLE ou STB. MODE BOUTONS POUR Contrôle certains magnétoscopes ou lecteurs DVD...
POWER Met le téléviseur ou autres appareils en ou hors circuit, selon le mode. TV INPUT Si la source est AV 1-2, Composante 1-2, RGB-PC, HDMI1/DVI et HDMI2 il’écran revient à la dernière chaîne de télévision affichée. INPUT Les modes de source externe tournent en séquence régulière : les sources TV, AV1-2, Composante 1-2, RGB-PC, HDMI1/DVI et HDMI2.
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES MISE EN CIRCUIT DU TÉLÉVISEUR TV INPUT INPUT POWER D’abord, brancher correctement le cordon d’alimentation. MODE À ce moment le téléviseur se met en mode attente. En mode attente pour mettre l’appareil en circuit, presser , I I N N P P U U T T , C C H H ( ( ) ) sur le téléviseur ou presser P P O O W W E E R R , I I N N P P U U T T , T T V V I I N N P P U U T T ,...
SÉLECTION DES MENUS AFFICHÉS À L’ÉCRAN L’écran OSD de votre téléviseur peut différer légèrement de l’illustration du présent manuel. Appuyez sur le bouton M M E E N N U U puis sur le bouton pour sélectionner chaque menu. Appuyez sur le bouton puis utilisez le bouton pour afficher les menus disponibles.
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES REPÉRAGE DE CANAUX INPUT TV INPUT POWER Recherche automatique des chaînes (EZ Déchiffrage) MODE CABLE Trouve automatiquement tous les canaux disponibles par l’antenne ou la télédistribution et les met en mémoire dans la liste de canaux.
TV INPUT INPUT POWER Ajout/Effacement des chaînes (Déchiffrage Manuel) MODE CABLE Un mot de passe est requis pour accéder au menu balayage manuel si le système de verrouillage est actionné. MENU ENTER EZ Déchiffrage Presser M M E E N N U U et utiliser les touches pour Déchiffrage Manuel afficher le menu S S E E T T U U P P .
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES MENU Édition des chaînes ENTER Créer deux types différents de listes de canaux dans la mémoire : au choix et préférés depuis la liste de canaux par défaut créée par le repérage de canaux du balayage EZ. La liste au choix est créée en alternant chaque canal, marche ou arrêt, avec la touche E E N N T T E E R R .
PUISSANCE DE SIGNAL DTV INPUT TV INPUT POWER Montre la force du signal DTV et s’il faut régler la sortie MODE antenne ou câble numérique. Plus le signal est fort, moins CABLE il y a de dégradation d’image. Les signaux DTV; cette fonction est disponible seulement lorsque le signal d’entrée est DTV ou CADTV.
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES SÉLECTION DE SOURCE TV INPUT INPUT POWER Changer la source d’image pour regarder le téléviseur, MODE magnétoscope, DVD ou tout autre appareil branché sur le CABLE téléviseur. MENU ENTER EZ Déchiffrage Presser M M E E N N U U et utiliser les touches pour Déchiffrage Manuel afficher le menu S S E E T T U U P P .
ÉTIQUETTE SOURCES TV INPUT INPUT POWER Pour régler une étiquette à chaque source d’entrée non MODE utilisée lorsque vous appuyez sur la touche INPUT. CABLE MENU ENTER EZ Déchiffrage Presser M M E E N N U U et utiliser les touches pour Déchiffrage Manuel afficher le menu S S E E T T U U P P .
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES MODE CABLE Ce système ne fonctionne qu'avec les appareils portant le logo . Vérifiez si l'appareil porte le logo MENU MENU Cela vous permet de commander et d'utiliser d'autres appareils AV raccordés à l'affichage par l'intermédiaire d'un ENTER ENTER câble HDMI sans qu'il soit nécessaire d'utiliser d'autres...
Page 43
Fonctions SimpLink L L e e c c t t u u r r e e d d i i r r e e c c t t e e : : après avoir connecté les appareils audiovisuels au téléviseur, vous pouvez commander directe- ment les appareils et la lecture de médias sans définir de paramètres supplémentaires.
COMMANDE DE L’IMAGE COMMANDE DE LA TAILLE DE L’IMAGE (RAPPORT D’ASPECT) MENU ENTER Cette fonctionnalité vous permet de choisir comment vous souhaitez qu’une image analogique 4:3 apparaisse à l’écran. Lorsque vous recevez une image analogique de 4:3 sur un écran 16:9, vous devez spécifier comment vous souhaitez que l’image soit affichée.
Page 45
16:9 Zoom 1 Choisir ce format pour régler une image hori- Choisir pour visionner une image sans altéra- zontalement en proportion linéaire pour rem- tion. Toutefois les portions du haut et du bas plir l’écran. sont coupées. 16:9 Zoom 1 Horizon Zoom 2 L’écran est plus large sur les bords afin de créer...
COMMANDE DE L’IMAGE CONFIGURATION PRÉRÉGLÉE DES IMAGES MUTE EZ Image - Préréglage Ceci règle le téléviseur pour la meilleure image. Sélectionner la valeur préréglée au menu EZ image en fonction de la catégorie de BACK programmes. PICTURE SOUND Les réglages L L u u m m i i è è r r e e d d u u j j o o u u r r , N N o o r r m m a a l l , S S o o i i r r é é e e sont prédéter- ADJUST minés en usine pour une obtenir qualité...
INPUT TV INPUT POWER Commande de tonalitè - Préréglage MODE CABLE Choisir un des 3 réglages automatiques. Régler à chaud pour rehausser les couleurs comme rouge et régler à froid pour voir des couleurs moins intenses avec plus de bleu. MENU ENTER EZ Image...
COMMANDE DE L’IMAGE RÉGLAGE MANUEL DE L’IMAGE INPUT TV INPUT POWER EZ Image - Mode utilisateur MODE CABLE Règle l’apparence de l’image selon ses préférences et situ- ations de visionnement. MENU ENTER EZ Image Presser M M E E N N U U et utiliser les touches pour Température Couleur afficher le menu V V I I D D E E O O .
INPUT TV INPUT POWER Tonalité de la couleur - Mode utilisateur MODE CABLE Vous pouvez également ajuster les réglages détaillés (Rouge, Vert, Bleu) en sélectionnant le menu P P e e r r s s o o n n n n e e l l . MENU ENTER EZ Image...
COMMANDE DE L’IMAGE XD - TECHNOLOGIE D’AMÉLIORATION DE L’IMAGE INPUT TV INPUT POWER La technologie XD d’amélioration de l’image de LG est la seule à afficher une véritable source Haute Définition via un MODE CABLE signal numérique avancé, en se servant d’algorithme.
ADVANCED - MODE CINÉMA 3:2 PULL DOWN AVANCÉ INPUT TV INPUT POWER Réglez votre téléviseur pour obtenir la meilleure image pour regarder des films. MODE CABLE Lorsque vous actionnez l’option Cinéma (Mode 3:2 Pull-Down ou bien Mode Correction Cinéma), le téléviseur va régler les vidéos 24 fps à...
COMMANDE DE L’IMAGE ADVANCED - NIVEAU DU NOIR (NOIRCEUR) AVANCÉ INPUT TV INPUT POWER Régler le contraste et la brillance de l’écran en utilisant l’intensité du noir de l’image. MODE CABLE Cette fonctionnalité est disponible en modes AV1, AV2, HDMI1/DVI ou HDMI2. MENU ENTER EZ Image...
RÉINITIALISATION DE L’IMAGE INPUT TV INPUT POWER Utiliser pour remettre rapidement les options du menu vidéo à leurs valeurs d’origine en usine. MODE CABLE MENU ENTER EZ Image Presser M M E E N N U U et utiliser les touches pour Température Couleur afficher le menu V V I I D D E E O O .
COMMANDE DE L’IMAGE MÉTHODE ISM (MINIMISATION D’INCRUSTATION D’IMAGE) Téléviseur à écran plasma seulement MODE Une image figée d’un PC/jeu vidéo à l’écran pendant de CABLE longues périodes peut causer une image-fantôme ; même si l’on change d’image. Éviter de laisser une image fixe demeurer longtemps à...
MODE IMAGE À FAIBLE PUISSANCE - Téléviseur à écran plasma seulement La faible puissance réduit la consommation d’énergie de MODE l’écran plasma. CABLE MENU ENTER Allongement Presser M M E E N N U U et utiliser les touches pour Sous-titres/Texte afficher le menu O O P P T T I I O O N N .
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE CONFIGURATION PRÉRÉGLÉE DU SON (EZ AUDIO) Balaie les changements de sonorité pendant les publicités, puis BACK règle le niveau sonore pour correspondre au niveau audio spécifié. Normal, Stade, Nouvelles, Musique et ThéIatre sont les options PICTURE SOUND préréglées en usine pour améliorer la qualité...
RÉGLAGES DU SON - MODE UTILISATEUR Règle le son selon ses préférences et l’emplacement de la pièce. Langage Audio EZ Audio Équilibre Haut-Parleur TV Presser M M E E N N U U et utiliser les touches pour afficher le menu A A U U D D I I O O . Presser pour sélectionner E E Z Z A A u u d d i i o o .
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE ÉQUILIBRE INPUT TV INPUT POWER Réglez le son du haut-parleur gauche/droit en fonction de vos préférences et de la disposition de la pièce. MODE CABLE MENU ENTER Langage Audio Presser M M E E N N U U et utiliser les touches pour EZ Audio afficher le menu A A U U D D I I O O .
RÉGLAGE MARCHE-ARRÊT DES HAUT -PARLEURS DU TÉLÉVISEUR INPUT TV INPUT POWER MODE Met les haut-parleurs du téléviseur hors circuit si l’on CABLE utilise un équipement audio externe. Pour mettre en ou hors circuit. MENU ENTER Langage Audio Presser M M E E N N U U et utiliser les touches pour EZ Audio afficher le menu A A U U D D I I O O .
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE RÉGLAGE DIFFUSIONS STÉRÉO/SAP Ce téléviseur peur recevoir les programmes stéréo MTS et tout BACK SAP accompagnant un programme stéréo si la station transmet un signal sonore additionnel en plus de celui d’origine. PICTURE SOUND ADJUST Après avoir presser la touche STEREO ou SAP sur la télécom-...
LANGAGE AUDIO INPUT TV INPUT POWER D’autres langues sont disponibles si un signal numérique est fourni par le diffuseur. MODE CABLE Cette fonctionnalité est disponible uniquement en mode DTV/CADTV. MENU ENTER Langage Audio Presser M M E E N N U U et utiliser les touches pour EZ Audio afficher le menu A A U U D D I I O O .
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE SÉLECTION DE LANGUE POUR LES MENUS À L’ÉCRAN INPUT TV INPUT POWER MODE CABLE Les menus peuvent figurer dans la langue choisie. MENU ENTER Allongement Presser M M E E N N U U et utiliser les touches pour Sous-titres/Texte afficher le menu O O P P T T I I O O N N .
SOUS-TITRES/TEXTE MUTE Sous-titres à système de diffusion analogique Sélectionner un mode sous-titres pour afficher l’information BACK fournie par le programme. Les sous-titres analogiques donnent PICTURE SOUND l’information à toute position à l’écran, habituellement le dialogue. ADJUST Les affichages de texte, habituellement dans le bas de l’écran, sont utilisés pour l’information et les données, généralement non reliés au programme.
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE INPUT TV INPUT POWER Sous-titres à système de diffusion numérique MODE CABLE Choisir la langue désirée pour les sous-titres DTV/CADTV. Les langues peuvent être choisies seulement pour les sources numériques si elles sont comprises dans le programme. MENU ENTER Allongement...
OPTION SOUS-TITRES INPUT TV INPUT POWER Pour personnaliser les sous-titres DTV/CADTV figurant à l’écran. MODE CABLE MENU ENTER Allongement Presser M M E E N N U U et utiliser les touches pour Sous-titres/Texte Option Sous-titres afficher le menu O O P P T T I I O O N N . Langue Méthode ISM Basse Puissance...
REGLAGE DE L’HEURE RÉGLAGE DE L’HORLOGE INPUT TV INPUT POWER Réglage de pendule autoamtique MODE CABLE L’heure est réglée automatiquement depuis un signal de canal numérique. Le signal de canal numérique comprend l’information pour MENU l’heure en cours fournie par le diffuseur. Régler la pendule manuellement, si l’heure est incorrecte.
INPUT TV INPUT POWER Réglage de pendule manuelle MODE CABLE Si l’heure en cours est erronée, régler manuellement. MENU ENTER Pendule Auto Presser M M E E N N U U et utiliser les touches pour Pendule Manuel afficher le menu T T I I M M E E . Arrêt Marche Minuterie...
REGLAGE DE L’HEURE RÉGLAGE DE LA MINUTERIE - MISE EN MARCHE/ARRÊT AUTOMATIQUE INPUT TV INPUT POWER Fonctionne seulement si l’heure est réglée. MODE CABLE Minuterie arrêt outrepasse minuterie marche si elles sont réglées à la même heure. Le téléviseur doit être en mode attente pour que la minuterie MENU marche fonctionne.
MINUTERIE MENU ENTER Pour mettre le téléviseur hors circuit à une heure donnée. Il est à noter que ce réglage est annulé lorsque le téléviseur est mis en circuit. MUTE BACK Appuyez à plusieurs reprises sur la touche T T I I M M E E R R pour sélectionner le nombre de minutes.
REGLAGE DE L’HEURE ARRÊT AUTOMATIQUE INPUT TV INPUT POWER Réglé à marche et il n’y a pas de signal d’entrée, le téléviseur se met automatiquement hors circuit après 10 MODE CABLE minutes. MENU ENTER Pendule Auto Presser M M E E N N U U et utiliser les touches pour Pendule Manuel afficher le menu T T I I M M E E .
COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT Le contrôle parental peut être utilisé pour verrouiller canaux, cotes et autres sources de vision- nement. Défaut permet tout programme. Le visionnement peut être bloqué par type de programme et par caté- gories choisis. Il est aussi possible de bloquer tout visionnement pour une période donnée. Pour utiliser cette fonction, il faut faire ce qui suit : 1.
COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT Définition du mot de passe Changez le mot de passe en saisissant deux fois le nouveau mot de passe. Pour les É.-U. Pour le Canada Verrouillage Verrouillage Après avoir saisi le mot de passe, utiliser les touches Mot de Passe Mot de Passe pour sélectionner M M o o t t d d e e P P a a s s s s e e .
BLOCAGE DES CHAÎNES Verrouille les chaînes que vous ne souhaitez pas regarder ou celles que vous ne souhaitez pas que vos enfants regar- Verrouillage dent. Mot de Passe Sélection ( ) vous Bloquez Canal mène au blocage de Anglais Après avoir saisi le mot de passe, utiliser les touches chaînes.
COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT CLASSEMENT DES FILMS ET DES ÉMISSIONS TÉLÉVISÉES Classification Film (MPAA) - Pour les É.-U uniquement Empêche le visionnage des films en fonction de du classement qui leur a été affecté, afin que les enfants ne puissent pas accéder aux contenus à caractère choquant ou jugé...
Classification TV Enfants - Pour les É.-U uniquement Empêche les enfants de visionner certains programmes TV, en fonction du classement qui leur a été affecté. Ce classement ne s’applique pas aux autres émissions TV. À moins que vous ne bloquiez expressément certaines émissions Verrouillage TV réservées à...
COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT Classification TV Anglais - Pour le Canada uniquement Sélection du système de classement en Anglais. Verrouillage Après avoir saisi le mot de passe, utiliser les touches Mot de Passe pour sélectionner A A n n g g l l a a i i s s . Bloquez Canal Anglais pour sélectionner E E , C C , C C 8 8 + + , G G ,...
ANNEXE LISTE DE VÉRIFICATION DE DÉPANNAGE L L ’ ’ o o p p é é r r a a t t i i o o n n n n e e f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e p p a a s s n n o o r r m m a a l l e e m m e e n n t t . . Assurez-vous qu’aucun n’objet n'interfère entre le poste de télévision et la télécom- mande.
ENTRETIEN Il est possible de prévenir les défaillances avant qu’elles surviennent. Un nettoyage régulier et assidu peut prolonger la durée de vie de votre téléviseur. Attention: Veillez à mettre l’appareil hors tension et à débrancher le cordon d’alimentation avant de procéder au nettoyage.
ANNEXE SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL 42PC5D (42PC5D-UC) 50PC5D (50PC5D-UC) MODÈLES 42PC5DC (42PC5DC-UC) 50PC5DC (50PC5DC-UC) 41.3 x 30.2 x 12.2 pouces 48.9 x 34.9 x 14.6 pouces Support y compris 1048.0 x 766.0 x 310.0 mm 1242.0 x 887 .6 x 370.0 mm Dimensions 41.3 x 28.1 x 3.3 pouces...
Page 81
32LC7D(32LC7D-UB) 37LC7D 42LC7D MODÈLES 32LC7DC(32LC7DC-UB) (37LC7D-UB) (42LC7D-UB) 31.8 x 23.9x 9.8 pouces 36.5 x 27 .3 x 1 1.0 pouces 40.7 x 29.5 x 1 1.3 pouces Support y compris 806.6 x 606.5 x 249.0mm 927 .0 x 692.8 x 280.5 mm 1 033.4 x 750.0 x 287 .6 mm Dimensions 31.8 x 21.7 x 3.1 pouces...
ANNEXE RÉGLAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE La télécommande universelle fournie peut être programmée de façon à commander la plupart des appareils contrôlables à distance. Notez toutefois qu’il se peut que la télécommande ne puisse pas commander tous les modèles appartenant à d'autres marques.
ANNEXE CODES IR 1. Comment brancher Brancher la télécommande à fil sur la prise télécommande du TV. 2. Code IR de la télécommande Sortie onde Impulsion simple, modulée avec signal 37 .917KHz à 455KHz Fréquence porteuse FCAR = 1/TC = fOSC/12 Rapport = T1/TC = 1/3 Configuration d’image 1re image...
Page 87
Code Code Fonction Remarque Fonction Remarque (Hexa) (Hexa) TV INPUT Touche télécommande COMPONENT1 Code IR discret INPUT Touche télécommande (sélection entrée Composante1) POWER COMPONENT2 Code IR discret Touche télécommande (alimentation marche-arrêt) RATIO Touche télécommande (sélection entrée Composante2) TIMER Touche télécommande RGB-PC Code IR discret 10-19...
ANNEXE COMMANDE EXTERNE PAR LE BIAIS DU RS-232C Le port RS-232C vous permet de brancher la prise d'entrée RS-232C à un appareil de commande externe (comme un ordinateur ou un système de commande audiovisuel) pour commander les fonctions du téléviseur par un dis- positif externe.
Configurations RS-232C N'importe quel câble indiqué ci-dessous peut être utilisé. Configurations à 7 fils Configurations à 3 fils ( Câble série NULL modem femelle-femelle ) (pas de standard) D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 Réglage identification MENU Utiliser cette fonction pour spécifier un numéro d’identifi- ENTER cation du téléviseur.
ANNEXE Liste de référence de commande Donnée Donnée C C O O M M M M A A N N D D E E 1 1 C C O O M M M M A A N N D D E E 2 2 C C O O M M M M A A N N D D E E 1 1 C C O O M M M M A A N N D D E E 2 2 (hexadécimale) (hexadécimale)
Page 91
0 0 1 1 . . A A l l i i m m e e n n t t a a t t i i o o n n ( ( C C o o m m m m a a n n d d e e : : k k a a ) ) 0 0 6 6 .
Page 92
ANNEXE 1 1 0 0 . . T T e e i i n n t t e e ( ( C C o o m m m m a a n n d d e e : : k k j j ) ) 1 1 6 6 .
Page 93
Donnée5: Image sec- Utilisation d’un Canal 2 / 1 Réglage canal physique parties ondaire/princ. réservé Princ. Utilisation Deux NTSC Air Aucune Sec. NTSC câble Utilisation ATSC Air ATSC câble_std ATSC câble_hrc ATSC câble_irc ATSC câble_auto Réservé Réservé Le tableau ci-dessus présente le code binaire devant être 2 2 1 1 .