11
A
D
2
*
I
1. Remove and discard protective cap from
Faucet Body.
2. Insert Side Spray Hose *(I) into Diverter Tee (D).
Push in as far as possible until a "click" is heard.
Tug downward to test engagement.
1. Retire y deseche la tapa protectora del cuerpo de
la mezcladora.
2. Inserte la manguera del rociador lateral *(I) en el
derivador en T (D). Empuje todo lo posible hasta oír
un clic. Tire hacia abajo para probar si
está enganchada.
1. Enlever et jeter le capuchon protecteur du corps du
robinet (A).
2. Insérer le tuyau du rince-légumes latéral *(I) dans
le té inverseur (D). Pousser aussi loin que possible,
jusqu'à ce que vous entendiez un « clic ».
Tirer vers le bas pour tester l' e nclenchement.
12
1
2
13
1
D
Install Diverter Tee (D) to Faucet Body (A). Push in as
far as possible until a "click" is heard. Tug downward
to test engagement.
Instale el derivador en T (D) en el cuerpo de la
mezcladora (A). Empuje todo lo posible hasta oír un
clic. Tire hacia abajo para probar si está enganchado.
Raccorder le té inverseur (D) au corps du bec (A).
Pousser aussi loin que possible, jusqu'à ce que vous
entendiez un « clic ». Tirer vers le bas pour tester
l' e nclenchement.
1
H
1
3
D
14
Ho
Caliente
Chau d
Turn water back on.
Vuelva a abrir el agua.
Ouvrir l'alimentation en eau.
5
INS10231A - 9/18
1. Remove and discard protective cap from Diverter
Tee (D).
2. Install one end of Quick Connect Hose (C) to
Diverter Tee (D) connection.
3. Install the other end of the hose to shank of
Handle Assembly *(H). Push in as far as possible
until a "click" is heard. Tug on each connection to
test engagement.
1. Retire y deseche la tapa protectora del derivador
en T (D).
2. Instale un extremo de la manguera de conexión
rápida (C) en la conexión del derivador en T (D).
3. Instale el otro extremo de la manguera al tubo
roscado del conjunto del monomando *(H).
Empuje todo lo posible hasta oír un clic. Tire hacia
abajo para probar si está enganchada.
1. Retirer et jeter le capuchon protecteur du té
inverseur (D).
2. Installer une extrémité du tuyau de raccord rapide
(C) sur le raccord du té inverseur (D).
3. Raccorder l'autre extrémité du tuyau sur la
tige de l'assemblage de poignée *(H).
Pousser aussi loin que possible, jusqu'à ce
que vous entendiez un « clic ».
Tirer vers le bas sur chaque raccord pour
tester l' e nclenchement.
Co ld
F rio
Fr oi d
t