mente la profundidad. Cada cambio de ajustaje co-
rresponde a un movimiento de tope de ± 0,1 mm.
Recomendamos atornillas en el régimen auto-
mático – ver capitulo b).
12
12-3
– ¡El alojamiento no se debe sostener en la zona
del tope de profundidad!
– Cada atornillado de tornillo hay que terminarse.
El atornillado suspenso o aflojamiento de acula-
do durante el atornillado puede causar función
insatisfactoria de la máquina.
– Los cinturones con los tornillos alojados se pue-
den recambiar solamente cuando el equipo está
apagado.
– En ningún caso utilice el alojamiento de diferente
modo que el descrito en este manual de uso.
– Utilice exclusivamente los bits de atornillar origi-
nales.
– Utilice exclusivamente tornillos pletina origina-
les.
– Almacene los cinturones con tornillos se siem-
pre en el embalaje original.
– Trabaje siempre en posición vertical a la placa fi-
jada.
50
La toma del cinturón
La toma del cinturón se ejecuta por medio de un
solo paso en dirección arriba (imagen [13]
apretando la palanca de transporte y juntamen-
te por el paso de cinturón en dirección abajo
12-1
(imagen [13]
13
12-2
Instrucciones de trabajo
El alojamiento no requiere ningún tipo de manteni-
miento. Después del uso a largo plazo recomenda-
mos limpiarlo por medio de aire de presión.
El alojamiento debe lubricarse en el espacio de la
guía de carriles (ver imagen [14].
Antes de limpiarlo desmonte el alojamiento como
se describe en los puntos antecedentes.
Antes de limpiarlo saque del alojamiento el cintu-
rón con los tornillos como se describe en el punto
<Alojamiento para tornillos>.
Saque el alojamiento del taladro atornillador.
14
).
Mantenimiento del alojamiento
) o