Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

4-132-703-15(1)
Microphone
Instructions
Anleitung
Mode d'emploi
Istruzioni
XA-MC10
Instructies
Instrucciones
©2009 Sony Corporation
Printed in Thailand
× 5
A
1
2
B
1
2
English
Notice for customers: the following information is only
applicable to equipment sold in countries applying EU
directives and/or UK applying relevant statutory requirements
This product has been manufactured by or on behalf of Sony
Corporation.
EU and UK Importer: Sony Europe B.V.
Inquiries to the EU Importer or related to product compliance
in Europe should be sent to the manufacturer's authorized
representative, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da
Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgium.
Inquiries to the UK Importer or related to product compliance
in the UK should be sent to the manufacturer's authorized
representative, Sony Europe B.V., The Heights, Brooklands,
Weybridge, Surrey KT13 0XW, United Kingdom.
Disposal of waste batteries and electrical and electronic
equipment (applicable in the European Union and other
countries with separate collection systems)
This symbol on the product, the battery or on the
packaging indicates that the product and the battery
shall not be treated as household waste. On certain batteries this
symbol might be used in combination with a chemical symbol. The
chemical symbol for lead (Pb) is added if the battery contains more
than 0.004% lead. By ensuring that these products and batteries are
disposed of correctly, you will help to prevent potentially negative
consequences for the environment and human health which could
be caused by inappropriate waste handling. The recycling of the
materials will help to conserve natural resources. In case of products
that for safety, performance or data integrity reasons require a
permanent connection with an incorporated battery, this battery
should be replaced by qualified service staff only.
To ensure that the battery and the electrical and electronic
equipment will be treated properly, hand over these products at
end-of-life to the appropriate collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment.
For all other batteries, please view the section on how to remove
the battery from the product safely. Hand the battery over to the
appropriate collection point for the recycling of waste batteries. For
more detailed information about recycling of this product or battery,
please contact your local Civic Office, your household waste disposal
service or the shop where you purchased the product or battery.
Cautions
• This microphone is a precision instrument. Never disassemble.
• Keep the microphone away from extremely high temperatures
and humidity.
• It is extremely dangerous if the cord becomes wound around
the steering column or gearstick. Be sure to keep it and other
parts from obstructing your driving.
• If air-bags or any other shock-absorbing equipment is in your
car, contact the store where you purchased this unit, or the car
dealer, before installation.
Parts list
• The numbers in the list are keyed to those in the instructions.
• The plug of the microphone  is connected to the connector of
the main unit for the microphone.
Installation
There are 2 ways of installation.
-A Installing on the sun visor
1
Install the microphone  on the clip  (-A-1).
2
Install the clip  on the sun visor (-A-2).
-B Installing on the dashboard
1
Install the microphone  on the clip  with the cord
pressed into the groove of the clip  (-B-1).
2
Attach the clip  to the dashboard with the double-sided
tape  (-B-2).
Note
Before attaching the double-sided tape , clean up the surface of the dashboard
with a dry cloth.
Adjusting the microphone angle
Adjust the microphone angle to the proper position.
Note
The microphone swivels on a single axis, as shown in the diagram below. Do not
turn it the wrong way forcibly.
Specifications
Type: Electret condenser microphone (for specified unit only)
Directional characteristics: Unidirectional
Mass: 25 g (0.88 oz) (microphone only)
Dimensions: 10.5 × 24 mm (
7
/
×
31
/
in) (microphone only)
16
32
Deutsch
Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur
für Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-
Richtlinien gelten
Dieses Produkt wurde von oder für die Sony Corporation
hergestellt.
EU Importeur: Sony Europe B.V.
Anfragen an den Importeur oder zur Produktkonformität auf
Grundlage der Gesetzgebung in Europa senden Sie bitte an den
Bevollmächtigten Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V.,
Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgien.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und
elektronischen Geräten (anzuwenden in den
Ländern der Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem separaten
Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt
nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern
an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie
die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts
erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.
Vorsichtsmaßnahmen
• Dieses Mikrofon ist ein Präzisionsgerät. Zerlegen Sie dieses
Produkt unter keinen Umständen.
• Schützen Sie das Mikrofon vor extrem hohen Temperaturen und
Feuchtigkeit.
• Es ist sehr gefährlich, wenn sich das Kabel um die Lenksäule
oder den Schalthebel wickelt. Achten Sie unbedingt darauf,
dass das Kabel und andere Teile beim Fahren nicht hinderlich
sind.
• Wenn Ihr Auto mit Airbags oder anderen
Aufprallschutzsystemen ausgestattet ist, wenden Sie sich
vor der Installation an den Händler, bei dem Sie dieses Gerät
erworben haben.
Teileliste
• Die Nummern in der Liste entsprechen denen in der Anleitung.
• Der Mikrofonstecker  wird mit dem Anschluss für das
Mikrofon am Hauptgerät verbunden.
Befestigung
Es gibt 2 Befestigungsmöglichkeiten.
-A Befestigung an der Sonnenblende
1
Befestigen Sie das Mikrofon  am Clip  (-A-1).
2
Installieren Sie den Clip  an der Sonnenblende (-A-2).
-B Befestigung am Armaturenbrett
1
Befestigen Sie das Mikrofon  am Clip  und drücken Sie
das Kabel in die Kerbe des Clips  (-B-1).
2
Bringen Sie den Clip  mit dem doppelseitigen Klebeband
 am Armaturenbrett an (-B-2).
Hinweis
Reinigen Sie die Oberfläche des Armaturenbretts mit einem trockenen Tuch,
bevor Sie das doppelseitige Klebeband  anbringen.
Einstellen des Mikrofonwinkels
Stellen Sie den Mikrofonwinkel nach Bedarf ein.
Hinweis
Das Mikrofon lässt sich wie in der Abbildung unten gezeigt nur um eine Achse
schwenken. Drehen Sie es nicht gewaltsam in die falsche Richtung.
Technische Daten
Typ: Elektret-Kondensatormikrofon (nur für angegebenes Gerät)
Richtcharakteristik: Unidirektional
Gewicht: 25 g (nur Mikrofon)
Abmessungen: 10,5 × 24 mm (nur Mikrofon)
Français
Avis à l'attention des clients : les informations suivantes
s'appliquent uniquement aux appareils vendus dans des pays
qui appliquent les directives de l'Union Européenne
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony
Corporation.
Importateur dans l'UE : Sony Europe B.V.
Les questions basées sur la législation européenne pour
l'importateur ou relatives à la conformité des produits doivent
être adressées au mandataire : Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgique.
Traitement des appareils électriques et
électroniques en fin de vie (Applicable dans les
pays de l'Union Européenne et aux autres pays
européens disposant de systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son
emballage, indique que ce produit ne doit pas
être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un
point de collecte approprié pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit sont
mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement
à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais
traitement pourrait provoquer sur l'environnement et sur la santé
humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la
préservation des ressources naturelles. Pour toute information
complémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point
de vente où vous avez acheté le produit.
Attention
• Ce microphone est un instrument de précision. Ne le démontez
jamais.
• N'exposez pas le microphone à des températures extrêmement
élevées et à l'humidité.
• Veillez à ce que le cordon ne soit pas enroulé autour du volant
ou du levier de vitesses. Ceci peut s'avérer extrêmement
dangereux. Veillez à ce que le cordon et les autres pièces ne
gênent pas votre conduite.
• Si un système d'airbags ou tout autre équipement absorbant
les chocs est présent dans votre véhicule, contactez le magasin
où vous avez acheté cet appareil ou votre concessionnaire
avant l'installation.
Liste des pièces
• Les numéros de la liste correspondent à ceux des instructions.
• La fiche du microphone  est raccordée au connecteur de
l'appareil principal destiné au microphone.
Installation
Il existe 2 installations possibles.
-A Fixation sur le pare-soleil
1
Fixez le microphone  sur le clip  (-A-1).
2
Fixez le clip  sur le pare-soleil (-A-2).
-B Fixation sur le tableau de bord
1
Fixez le microphone  sur le clip  en pressant le cordon
dans la rainure du clip  (-B-1).
2
Fixez le clip  sur le tableau de bord avec l'adhésif double
face  (-B-2).
Remarque
Avant de fixer l'adhésif double face , nettoyez la surface du tableau de bord
avec un chiffon sec.
Réglage de l'angle du microphone
Réglez l'angle du microphone afin de le positionner
correctement.
Remarque
Le microphone bascule sur un seul axe, comme illustré dans le schéma ci-
dessous. Ne le tournez pas dans le mauvais sens en forçant.
Spécifications
Type : microphone condensateur à électret (pour appareil spécifié
uniquement)
Caractéristiques directionnelles : unidirectionnel
Poids : 25 g (0.88 oz) (microphone uniquement)
Dimensions : 10,5 × 24 mm (
7
/
×
31
/
po.) (microphone
16
32
uniquement)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sony XA-MC10

  • Page 1 Européenne Mode d’emploi This product has been manufactured by or on behalf of Sony Dieses Produkt wurde von oder für die Sony Corporation Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Istruzioni Corporation. XA-MC10 hergestellt.
  • Page 2 UE kracht zijn afectados por las directivas de la UE Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Dit product werd vervaardigd door of in opdracht van Sony Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation. Corporation. Corporation. Importatore UE: Sony Europe B.V.