Page 2
Utilisez cette Guide d’aide en cas de problèmes ou de questions sur l'utilisation du microphone sans fil. Cette Guide d’aide est fournie généralement pour deux modèles : ECM-W3 et ECM-W3S. Pour les illustrations concernant les descriptions communes aux deux modèles, celles de ECM-W3 sont utilisées.
Page 3
Lorsque le message « Cet accessoire n'est pas pris en charge par le dispositif et ne peut pas être utilisé. » s’affiche sur l’appareil photo : Lorsque le récepteur et/ou le microphone ne démarre pas ou ne peut pas être chargé 5-055-395-21(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Page 4
Guide d’aide Microphone sans fil ECM-W3 / ECM-W3S Emplacement des pièces et commandes Récepteur ECM-W3 ECM-W3S Commutateur coulissant (ANALOG/OFF/DIGITAL) Sélectionnez « ANALOG » (sortie audio analogique), « OFF » (mise hors tension) ou « DIGITAL » (sortie audio numérique). Si l'appareil photo est compatible avec l'interface audio numérique de la griffe multi-interface, réglez le commutateur sur «...
Page 5
LINK1 du microphone N° 1 et le témoin LINK2 du microphone N° 2 sur le récepteur. (Applicable à ECM-W3) Témoin d'alimentation (vert : alimenté, orange : chargement en cours de la batterie) Indique l'état d'alimentation du récepteur ou l'état de charge de la batterie.
Page 6
LINK1 du microphone N° 1 et le témoin LINK2 du microphone N° 2 sur le récepteur. (Applicable à ECM-W3) Témoin d'alimentation (vert : alimenté, orange : chargement en cours de la batterie) Indique l'état d'alimentation du microphone ou l'état de charge de la batterie.
Page 7
Bonnette antivent Fixez la bonnette antivent sur le microphone pour réduire les bruits causés par la respiration ou le vent. Étui de chargement ECM-W3 ECM-W3S Goupille de détection Détecte lorsque le récepteur et le microphone sont tous deux logés dans l'étui de chargement.
Page 8
Rubrique associée Chargement des batteries intégrées Fixation de la bonnette antivent Fixation du socle/support de protection pour connecteur À propos du commutateur de mode (ECM-W3) À propos de la touche SAFETY Enregistrement Indicateurs de témoin 5-055-395-21(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Page 9
Étui de chargement (1) Bonnette antivent (2) Pochette (1) Jeu de documents imprimés ECM-W3S Récepteur (1) Socle/Support de protection pour connecteur (fixé) (1) Microphone (1) Étui de chargement (1) Bonnette antivent (1) Pochette (1) Jeu de documents imprimés 5-055-395-21(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Page 10
Guide d’aide Microphone sans fil ECM-W3 / ECM-W3S Chargement des batteries intégrées Chaque récepteur, microphone et étui de chargement contient une batterie rechargeable lithium-ion intégrée. Connectez l'étui de chargement et une source d'alimentation avec un câble USB Type-C (disponible dans le commerce) pour charger la batterie.
Page 11
à une source d'alimentation, par exemple lorsque vous vous déplacez. ECM-W3 La charge complète de la batterie de l'étui de chargement est suffisante pour 1 charge pour toutes les batteries intégrées du récepteur, du microphone N°...
Page 12
être possible lorsque la température est en dehors de cette plage. Si la défaillance persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche. En cas d'une charge des batteries intégrées après une période prolongée d'inutilisation de cet accessoire, le témoin d'alimentation ou le témoin de charge ne s'allume pas immédiatement en orange.
Page 13
Lors de la connexion du récepteur ou de l'étui de chargement à un ordinateur, veillez à utiliser uniquement le câble USB Type-C et à les connecter directement. Une connexion indirecte, par exemple, via un concentrateur USB ne parvient pas à charger la batterie intégrée. Rubrique associée Indicateurs de témoin 5-055-395-21(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Page 14
Guide d’aide Microphone sans fil ECM-W3 / ECM-W3S Fixation du récepteur sur l'appareil photo Fixez le récepteur sur l'appareil photo. Note Avant de fixer le récepteur sur l’appareil photo, rechargez suffisamment la batterie intégrée du récepteur. Avant d'installer/de retirer le récepteur sur/de l'ordinateur ou du smartphone, assurez-vous d'éteindre le récepteur et l'appareil photo.
Page 15
à l’adresse : ECM-W3 https://www.sony.net/dics/ecmw3/ ECM-W3S https://www.sony.net/dics/ecmw3s/ Pour retirer le récepteur Faites glisser le récepteur dans le sens opposé à celui de la fixation. Rubrique associée Chargement des batteries intégrées 5-055-395-21(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Page 16
Lorsque le récepteur et l'ordinateur ou le smartphone sont connectés via la connexion USB, le récepteur émet des signaux numériques, indépendamment de la sélection du commutateur : « ANALOG » ou « DIGITAL ». Rubrique associée Chargement des batteries intégrées 5-055-395-21(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Page 17
Fixez le microphone à l'emplacement souhaité sur les vêtements, comme une poche de poitrine, avec le clip. Assurez-vous de le fixer à l'emplacement qui convient le mieux à l'enregistrement ou aux conditions sonores. Rubrique associée Chargement des batteries intégrées 5-055-395-21(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Page 18
Fixez la bonnette antivent sur le microphone pour réduire les bruits causés par la respiration ou le vent. Placez la partie projetée de la bonnette antivent dans la prise d'entrée d'un microphone externe sur le microphone. Lors du transport de la bonnette antivent (ECM-W3) Comme illustré ci-dessous, vous pouvez accoupler deux bonnettes antivent pour vous déplacer. Note Si la bonnette antivent est mouillée, retirez-la du microphone et laissez-la sécher à...
Page 19
Guide d’aide Microphone sans fil ECM-W3 / ECM-W3S Fixation du socle/support de protection pour connecteur Avant de transporter le récepteur, fixez le socle/support de protection pour connecteur (fourni) au récepteur. Faites glisser le sabot multi-interface du récepteur dans le socle/support de protection pour connecteur jusqu'à...
Page 20
5-055-395-21(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Page 21
Guide d’aide Microphone sans fil ECM-W3 / ECM-W3S À propos du commutateur de mode (ECM-W3) Avant de faire des enregistrements vidéo avec l'appareil photo, sélectionnez un mode récepteur à l'aide du commutateur de mode. Mode SEP Effectue des enregistrements avec le son de l'un des deux microphones individuellement en tant que son du canal gauche ou droit.
Page 22
Guide d’aide Microphone sans fil ECM-W3 / ECM-W3S À propos de la touche SAFETY Maintenez la touche SAFETY enfoncée pendant environ 2 secondes pour que le témoin SAFETY s'allume en jaune pour indiquer que le récepteur est en mode SAFETY.
Page 23
5-055-395-21(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Page 24
Guide d’aide Microphone sans fil ECM-W3 / ECM-W3S Enregistrement Utilisez le récepteur fixé sur l'appareil photo et le microphone fixé sur les vêtements du sujet pour l'enregistrement sonore. Mettez l'appareil photo sous tension puis en veille. Allumez le récepteur et le microphone.
Page 25
Cependant, selon votre appareil photo, elle peut ne pas être capable de fournir de l'énergie. Pour les appareils photo qui prennent en charge l'alimentation électrique du récepteur, visitez notre site Web : ECM-W3 https://www.sony.net/dics/ecmw3/ ECM-W3S https://www.sony.net/dics/ecmw3s/ Rubrique associée À propos du commutateur de mode (ECM-W3) Indicateurs de témoin 5-055-395-21(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Page 26
Lorsqu'un microphone stéréo externe est connecté, seul le canal audio gauche est enregistré en monophonique. La prise d'entrée d'un microphone externe sur le microphone est compatible avec le microphone avec alimentation intégrée. Rubrique associée À propos du commutateur de mode (ECM-W3) 5-055-395-21(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Page 27
Guide d’aide Microphone sans fil ECM-W3 / ECM-W3S Indicateurs de témoin Le témoin s'éclaire, clignote ou s'éteint de la façon suivante selon l'état des appareils et de la communication. : Allumé en jaune / - : Éteint : Allumé en vert / : Allumé...
Page 28
Récepteur - (Éteint) Microphone (Clignote lentement en bleu (en veille)) Le microphone est éteint. Récepteur *1 *2 - (Éteint (en veille)) Microphone - (Éteint) Le son est interrompu en raison de mauvaises conditions de communication. (Clignote en bleu (plus la vitesse de clignotement est rapide, plus les conditions de communication sont mauvaises.)) La batterie intégrée est en cours de chargement.
Page 29
Le récepteur quitte automatiquement le mode SAFETY. - - - (Clignote 3 fois en jaune, puis reste éteint.) Rubrique associée Emplacement des pièces et commandes 5-055-395-21(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Page 30
Guide d’aide Microphone sans fil ECM-W3 / ECM-W3S À propos du diagramme polaire et de la réponse de fréquence Monophonique, Omnidirectionnel Diagramme polaire Réponse de fréquence 5-055-395-21(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Page 31
à la température normale (25 °C (77 °F)), ce qui raccourcit la durée de fonctionnement. En cas d'interférences radio avec un autre appareil pendant l'utilisation de cet accessoire, cessez d'utiliser la fonction sans fil. Les interférences radio peuvent provoquer un dysfonctionnement de l'appareil et provoquer un accident. 5-055-395-21(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Page 32
Dans ce cas, les témoins LINK clignotent en bleu. Assurez-vous que les deux appareils sont suffisamment éloignés l'un de l'autre, qu'il n'y a pas d'obstacles entre eux et que les témoins LINK s'allument constamment en bleu avant d'utiliser le récepteur et le microphone. 5-055-395-21(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Page 33
Jusqu'à 150 m (450 pi.) Plage de fonctionnement LC3plus est le format audio pris en charge par ECM-W3 et ECM-W3S. Il s’agit de la distance de communication approximative lorsque le microphone est à la verticale et directement orienté vers le récepteur. Elle varie selon les conditions environnantes telles que la présence ou l’absence de surfaces réfléchissantes ou d’obstacles tels que des objets...
Page 34
Période de temps nécessaire pour charger les batteries rechargeables vides via le port de charge USB (CDP- Charging Downstream Port) sur l'ordinateur à pleine capacité. Elle peut varier en fonction des conditions d'utilisation. Étui de chargement (ECM-W3) Tension nominale Consommation (environ)
Page 35
Température de fonctionnement 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F) Température d’entreposage –10 °C à +55 °C (14 °F à 131 °F) La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. 5-055-395-21(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Page 36
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisées sous licence par Sony Group Corporation. « Multi Interface Shoe » est une marque commerciale de Sony Group Corporation. USB Type-C® et USB-C® sont des marques déposées de USB Implementers Forum.
Page 37
Assurez-vous que le commutateur coulissant se trouve exactement sur la position « ANALOG », « OFF », ou « DIGITAL ». Si le commutateur se trouve entre les deux paramètres, le récepteur risque de ne pas fonctionner correctement. 5-055-395-21(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Page 38
« OFF » avec le commutateur coulissant sur le récepteur et/ou avec le commutateur d'alimentation sur le microphone. Lorsque la charge de la batterie est en cours, assurez-vous que le(s) témoin(s) d'alimentation est (sont) allumé(s) en orange. 5-055-395-21(1) Copyright 2023 Sony Corporation...