Page 1
RLM4617SM/RLM5219SM/RLM5219SME TONDEUSE À GAZON THERMIQUE 45CM MANUEL D’UTILISATION PETROL LAWN MOWER USER’S MANUAL BENZIN-RASENMÄHER BEDIENUNGSANLEITUNG CORTACÉSPED A GASOLINA MANUAL DE UTILIZACIÓN TOSAERBA A BENZINA MANUALE D’USO MÁQUINA DE CORTAR RELVA A GASOLINA MANUAL DE UTILIZAÇÃO BENZINEAANGEDREVEN GRASMACHINE GEBRUIKERSHANDLEIDING BENSINDRIVEN GRÄSKLIPPARE INSTRUKTIONSBOK BENZINPLÆNEKLIPPER...
Page 2
Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant le montage et la mise en service de l’appareil. Important! It is essential you read the instructions in this manual before starting and operation with this machine. Achtung! Bitte lesen Sie unbedingt vor Montage und Inbetriebnahme die Hinweise dieser Bedienungsanleitung.
Page 3
Sous réserve de modifications techniques / Subject to technical modifications / Technische Änderungen vorbehalten / Bajo reserva de modificaciones técnicas / Con riserva di eventuali modifiche tecniche / Com reserva de modificações técnicas / Technische wijzigingen voorbehouden / Med förbehåll för tekniska ändringar / Med forbehold for tekniske ændringer / Med forbehold om tekniske endringer / Tekniset muutokset varataan / Υπό...
Votre nouvelle tondeuse à gazon a été conçue et Ne laissez jamais les enfants ou les personnes ■ fabriquée selon les hauts standards de qualité Ryobi non familiarisées avec ce mode d’emploi utiliser la afi n de vous offrir fi abilité, sécurité et facilité d’utilisation.
Page 5
EN DE HU CS RU RO PL HR ET SK BG Français N’utilisez la tondeuse qu’à la lumière du jour ou sous passants et autres. Evitez également l’éjection de ■ une lumière artificielle de qualité. matières vers les murs et obstacles, ce qui pourrait Restez vigilant, prenez garde à...
Page 6
EN DE HU CS RU RO PL HR ET SK BG Français Vérifiez régulièrement le bon serrage des écrous, vis Les réparations ne doivent effectuées que par du ■ ■ et boulons pour que la tondeuse soit toujours en bon personnel qualifié.
Page 7
EN 166. vous n’en comprenez pas les avertissements et instructions, n’utilisez pas ce produit. Appelez le CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI ET service clientèle Ryobi pour assistance. FOURNISSEZ-LE À TOUTE PERSONNE DEVANT UTILISER LA TONDEUSE RLM4617SM_RLM5219SME-23lgs.indd 4 RLM4617SM_RLM5219SME-23lgs.indd 4...
EN DE HU CS RU RO PL HR ET SK BG Français CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES RLM4617SM RLM5219SM RLM5219SME Moteur 190cc OHV Système de Traction Autotractée par les Roues Arrières Vitesse de Rotation à Vide 2,700/min. (RPM) Largeur de Coupe 449 mm...
EN DE HU CS RU RO PL HR ET SK BG Français les vapeurs d’essence. Ne fumez pas lorsque vous ■ Abaissez la trappe d’éjection arrière. remplissez le réservoir ou lorsque vous manipulez de l’essence. MISE EN PLACE DU PANIER (POUR TONTE AVEC Ne laissez-pas de l’huile ou de l’essence entrer en ■...
Page 10
EN DE HU CS RU RO PL HR ET SK BG Français Dévissez le bouchon/jauge d’huile et retirez-le. levier de réglage et déplacez-le vers l’arrière de la ■ Ajoutez doucement de l’huile jusqu’au niveau de la tondeuse. ■ Pour diminuer la hauteur de coupe, saisissez le ligne "Full"...
EN DE HU CS RU RO PL HR ET SK BG Français Prenez garde aux trous, racines, pierres, objets LUBRIFICATION ■ cachés, ou buttes qui peuvent vous faire glisser ou Tous les roulements de cette tondeuse sont déjà lubrifi és à...
Page 12
EN DE HU CS RU RO PL HR ET SK BG Français en suivant les instructions du chapitre Vérification/ NOTE: Assurez-vous que toutes les pièces ont bien été Complément du Niveau d’Huile. remontées dans l’ordre inverse du démontage. NOTE: L’huile de vidange doit être apportée à un centre Serrez le boulon à...
Page 13
EN DE HU CS RU RO PL HR ET SK BG Français Remontez le pignon de la roue en orientant les ■ flèches vers l’avant de la tondeuse. Remettez en place les goupilles, la rondelle, l’anneau de retenue, et le cache-poussière. Remettez en place la roue et son écrou.
EN DE HU CS RU RO PL HR ET SK BG Français GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution Guidon mal positionné. Vérifi ez que la partie inférieure du guidon est Le guidon n’est totalement poussée et verrouillée en bonne position. pas positionné...
Page 15
HR ET SK BG English SYMBOLS DESCRIPTION Thank you for buying a Ryobi lawn mower. Please refer to fi gure 1. Your new lawn mower has been engineered and manu- 1. Primer bulb factured to Ryobi’s high standard for dependability, ease 2.
HU CS RU RO PL HR ET SK BG English GENERAL SAFETY RULES This lawn mower is capable of amputating hands and Stay alert, watch what you are doing, and use com- feet and throwing objects. Failure to observe all safety mon sense when operating the lawn mower.
Page 17
HU CS RU RO PL HR ET SK BG English GENERAL SAFETY RULES Never direct discharged material toward anyone. Avoid If the fuel tank has to be drained, this should be done discharging material against a wall or obstruction. Mate- outdoors.
Page 18
HU CS RU RO PL HR ET SK BG English SYMBOLS Important: Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer. SYMBOL NAME EXPLANATION...
Page 19
If you do not understand the warnings SAVE THESE INSTRUCTIONS and instructions in the operator’s manual, do not AND PASS THEM ON IF THE MOWER use this product. Call Ryobi customer service for IS TO BE USED BY ANOTHER PERSON assistance. SPECIFICATIONS...
Page 20
HU CS RU RO PL HR ET SK BG English mower without properly working safety devices can re- OPERATION sult in serious personal injury. Read the operation manual and follow all warnings and safety instructions. Please refer to fi gure 2. ...
Page 21
HU CS RU RO PL HR ET SK BG English NOTE: It is normal for smoke to be emitted from a new SETTING BLADE HEIGHT (Fig. 4a) engine during fi rst use. When shipped, the wheels on the mower are set to a low- cutting position.
Page 22
HU CS RU RO PL HR ET SK BG English WARNING Watch for holes, ruts, rocks, hidden objects, or bumps Before performing any maintenance, stop the which can cause you to slip or trip. Tall grass can hide mower, allow the blade to come to a complete obstacles.
Page 23
HU CS RU RO PL HR ET SK BG English Clean any dirt from around base of spark plug. Stop the engine and disconnect the spark plug wire. Allow the blade to come to a complete stop. Remove spark plug using a 13/16 in. spark plug socket ...
Page 24
HU CS RU RO PL HR ET SK BG English If not using fuel stabilizer, allow the engine to run until Do not store near corrosive materials such as fertilizer or rock salt. the mower is completely out of petrol. ...
HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch Vielen Dank, dass Sie eine Ryobi Rasenmäher gekauft ALLGEMEINE SICHERHEITSMASSNAHMEN haben. Dieser Rasenmäher ist in der Lage Hände und Füße ■ Ihre Rasenmäher wurde hergestellt und auf Zuverlässigkeit, abzutrennen und Gegenstände umher zu schleudern.
Page 26
HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch Vor jedem Gebrauch sollten Sie die Rasenmäher Planen Sie Ihre Mäharbeiten, um in jedem Fall ■ ■ begutachten, so dass alle Schneideelemente, Messer umstehende und vorbeigehende Personen nicht zu nicht beschädigt sind. schaden.
Page 27
HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch wieder ob alles fest angezogen wird so dass alles verringern Sie das Risiko jeglichen Personen- und sicher ablaufen kann. Sachschaden. Sollte der Rasenmäher nicht in Betrieb sein, dann wird Service Wartung Gerätes erfordert...
Page 28
GEBEN SIE ES AN ANDERE PERSONEN WEITER, und Hinweise dieses Betriebshandbuch nicht WENN DIESE DAS GERÄT BENUTZEN SOLLTEN verstehen sollten, benutzen Sie bitte das Gerät auf keinen Fall. Rufen Sie den Ryobi an. WARNUNG: Der Betrieb jeglichen elektrischen Gerätes könnte RLM4617SM_RLM5219SME-23lgs.indd 25 RLM4617SM_RLM5219SME-23lgs.indd 25...
Page 29
HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch SPEZIFIKATIONEN RLM4617SM RLM5219SM RLM5219SME Motor 190cc OHV Antriebssystem Hinterachsen Selbstantrieb Leerlaufgeschwindigkeit 2,700/min. (RPM) Schnitthöhenintervall 449 mm 502 mm Höhenanpassungen 7 Positionen, 19 mm−76 mm Radgröße 17.8 cm vorne, 20.3 cm hinten...
Page 30
HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch MONTAGE DES GRASFANGKORBES (ZUM BETRIEB Halten Sie Kraftstoff und Schmieröl immer weit von ■ MIT GRASFANGKORB) (Abb. 2) Ihren Augen entfernt. Bei Augenkostakt sollten Sie den Bereich sofort gründlich mit viel Wasser auswaschen. HINWEIS: Montieren nicht...
Page 31
HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch Um das Motoröl zu prüfen: EINSTELLEN DER GRIFFHÖHE (Abb. 5) Vergewissern Sie sich, dass der Bereich rund um die Die Griffhöhe kann sehr einfach an die Körperhöhe des ■ Benutzers eingestellt werden. Rasenmäher und den Öleinfülldeckel sauber ist.
Page 32
HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch oder Fall kann schweren Personenschaden entstehen Handschuhen wenn Sie die Schneideelemente lassen. Lassen Sie den Startbügel sofort los, wenn auswechseln müssen. Sollten diese Hinweise nicht beachten kann dies schwere Sie das Gefühl haben, dass Sie das Gleichgewicht Personenschäden hervorrufen.
Page 33
HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch BEMERKUNG: Wir empfehlen die Schneideelemente werden. Wenden Sie sich an den Vertreiber des Motoröls nicht zu schärfen sollten Sie dies trotzdem tun, für weitere Informationen. vergewissern Sie sich dass das Gleichgewicht stimmt. WARTUNG DER ZÜNDKERZE (Abb.
Page 34
HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch beschädigen schwere Personenschäden jeder Seite nach unten um den Handgriff zu reduzieren verursachen. und heben Sie die beiden Seiten am niedrigen Endteil Installieren Sie wieder das Antriebsgetriebe mit des Griffs an. ■...
Page 35
HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache Lösung Handgriff nicht richtig Vergewissern Sie sich, dass der untere Teil des installiert. Handgriffs richtig nach hinten gezogen wurde und in der Handgriff ist nicht in richtigen Position ist.
Su nuevo cortacésped se ha diseñado y fabricado según Esta cortacésped puede amputar las manos y los pies ■ la alta norma de Ryobi para confi abilidad, facilidad de uso o incluso lanzar objetos. El no cumplir con todas las instrucciones de seguridad podrá causar lesiones y seguridad del operario.