Utilisation d’AccuPoint ................. 4-6 Utilisation du lecteur d'empreintes ............4-7 Lecteur optique ..................4-14 TOSHIBA VIDEO PLAYER ..............4-22 TOSHIBA Blu-ray Disc Player ............4-25 Batterie ....................4-28 Réseau sans fil étendu (R30-C/A30-C) ..........4-34 Réseau sans fil étendu (R40-C/A40-C) ..........4-36 Fonction GPS ..................
Page 3
Réseau local ..................4-42 Cartes mémoire ................... 4-44 Carte à puce ..................4-48 Écran externe ..................4-49 TOSHIBA Hi-Speed Port Replicator III 180W/120W ......4-53 Prise de sécurité .................. 4-55 Accessoires TOSHIBA en option ............4-56 Système audio et mode vidéo ............4-56 Chapitre 5 Utilitaires et fonctions avancées...
Le mot, la marque et les logos Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Toshiba Corporation et ses affiliés se font sous licence. Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, ainsi que le logo HDMI sont des marques déposées ou des marques de commerce...
Seuls des périphériques conformes aux limites définies par la classe B de la FCC peuvent être connectés à cet équipement. Toute connexion à des périphériques non conformes ou non recommandés par TOSHIBA risque d'entraîner des interférences radio et télévisuelles. Vous devez utiliser des câbles blindés pour connecter des périphériques externes au port Écran...
Le présent produit et les options d’origine ont été conçus pour respecter les normes EMC (compatibilité électromagnétique) et de sécurité. Cependant, TOSHIBA ne peut en garantir le respect si les options installées ou les câbles connectés proviennent d’autres constructeurs. Dans ce cas, les personnes ayant connecté...
Par conséquent, TOSHIBA recommande fortement de s’assurer de la compatibilité électromagnétique de ce produit avant de l'utiliser dans un environnement non approuvé. Pour ce qui est du domaine automobile et aéronautique, le fabricant ou la compagnie aérienne doivent signifier leur autorisation.
Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponible dans votre pays, veuillez consulter notre site Web ( www.toshiba.eu/recycling ) ou contacter notre bureau le plus proche, ou encore le point de vente de ce produit. Manuel de l'utilisateur...
1er juin 2007, suivi de différentes phases jusqu'en 2018. Toshiba s'engage à respecter tous les critères REACH et à donner à ses clients des informations sur la présence dans nos produits de substances figurant sur la liste de référence des règlements REACH.
Pour plus de détails sur les programmes de collecte et recyclage dans votre région, contactez votre collectivité ou votre revendeur. Toshiba répond à tous les critères des lois turques 28300 « Restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques ».
Avis concernant les normes vidéo CE PRODUIT FAIT L'OBJET D'UNE CONCESSION DE LICENCE, CONFORMÉMENT AU CONTRAT DE LICENCE DE PORTEFEUILLE DE BREVETS AVC, VC-1 ET MPEG-4 POUR L'USAGE PERSONNEL ET NON COMMERCIAL DU CONSOMMATEUR AFIN DE (I) ENCODER DES VIDÉOS CONFORMÉMENT AUX NORMES PRÉCÉDEMMENT MENTIONNÉES («...
. Si le modèle acheté est conforme, il porte le logo Energy Star et les informations suivantes s'appliquent. TOSHIBA est un partenaire du programme ENERGY STAR. Ce produit a été conçu conformément aux directives du programme ENERGY STAR en termes de rendement énergétique.
Emplacement de l’étiquette (Un exemple est affiché ci-dessous. L’emplacement de l’étiquette et les informations du fabricant peuvent varier selon le modèle.) TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY KOREA CORPORATION 14F, Bldg. No.102, Digital empire2, 486 Sin-dong, Yeongtong-gu, Suwon-si,...
Précautions générales Les ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité maximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de l'informatique nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter les risques de blessures ou de dommages.
Mise en place d'un environnement de travail adapté Installez l'ordinateur sur un support plat suffisamment large pour recevoir ce dernier, ainsi que tous les périphériques requis, telle une imprimante. Conservez un espace suffisant autour de l'ordinateur et des autres équipements, afin de garantir une bonne ventilation. Sinon, il risque de surchauffer.
Pressions et impacts L'ordinateur ne doit subir aucune forte pression ni aucun choc violent. Les pressions et chocs extrêmes peuvent endommager les composants de l'ordinateur ou entraîner des dysfonctionnements. Nettoyage de l'ordinateur Afin d'assurer une utilisation prolongée et sans problème, protégez votre ordinateur contre la poussière et évitez d'en approcher tout liquide.
Ne transportez jamais l'ordinateur lorsque des cartes sont installées. Sinon vous risquez d'endommager l'ordinateur et/ou la carte, et provoquer une panne. Utilisez la sacoche de transport lorsque vous vous déplacez. Lorsque vous transportez votre ordinateur, tenez-le de manière à ce qu'il ne puisse ni tomber ni heurter quelque chose.
Vous trouverez, dans ce chapitre, une liste de vérification de l'équipement et des instructions de base permettant d'utiliser votre ordinateur. Si vous utilisez un système d'exploitation qui n'a pas été installé par TOSHIBA, certaines des fonctionnalités décrites dans ce manuel peuvent ne pas fonctionner correctement. Liste de contrôle de l'équipement Déballez l'ordinateur avec précaution.
Clic Appuyez sur le TouchPad ou cliquez une fois avec la commande de gauche du TouchPad. Cliquez une fois avec le bouton gauche de la souris. Appuyez une fois sur l'écran tactile (modèles avec écran tactile uniquement). Clic droit Cliquez une fois avec le bouton droit du TouchPad.
Première utilisation de l'ordinateur Veuillez lire le Manuel d'instructions pour votre sécurité et votre confort pour découvrir les mesures à adopter pour une utilisation aussi confortable que possible. Ce manuel a été conçu pour vous permettre d'utiliser votre ordinateur de façon plus efficace sans pour autant compromettre votre santé.
Page 22
Utilisez toujours l'adaptateur secteur TOSHIBA fourni avec ce produit ou utilisez un modèle recommandé par TOSHIBA pour prévenir tout risque d'incendie ou de dommage à l'ordinateur. En effet, l'utilisation d'un adaptateur secteur risque de provoquer un incendie ou d'endommager l'ordinateur, ce qui risque en retour de provoquer des blessures graves.
Page 23
Illustration 2-1 Connexion du cordon d'alimentation à l'adaptateur (prise à 2 broches) Illustration 2-2 Connexion du cordon d'alimentation à l'adaptateur (prise à 3 broches) L'ordinateur est livré avec un cordon à 2 ou 3 broches selon le modèle. Connectez la prise de sortie c.c. de l'adaptateur secteur sur la prise Entrée adaptateur 19 V de votre ordinateur.
Ouverture de l'écran Réglez la position de l'écran pour obtenir un affichage net. Maintenez le repose-mains et soulevez l'écran doucement. Vous pouvez ajuster l'angle de l'écran pour obtenir une luminosité optimale. Illustration 2-5 Ouverture de l'écran (R30-C/A30-C) 1. Écran Aspect variable selon le modèle acheté. Ouvrez et fermez l'écran avec précautions pour ne pas endommager l'ordinateur.
Pour ouvrir ou fermer l'écran, placez une main sur le repose-mains afin de maintenir l'ordinateur en place, et servez-vous de l'autre main pour ouvrir ou rabattre l'écran avec précaution (ne faites pas usage d'une force excessive pour ouvrir ou fermer l'écran). Mise sous tension Cette section indique comment démarrer votre tablette.
Configuration initiale L'écran Accueil de Windows s'affiche lorsque vous démarrez l'ordinateur. Pour installer le système d'exploitation correctement, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Lisez attentivement l'écran des modalités de licence. Arrêt Vous disposez de plusieurs modes d'arrêt : Commande Arrêter, Mode Veille ou Mode Veille prolongée.
Les touches du clavier n'ont d'effet que si l'option Wake-up on Keyboard est activée dans le programme TOSHIBA HWSetup. Si une application réseau est active au moment où l'ordinateur se met automatiquement en veille, il est possible qu'elle ne soit pas restaurée au réveil du système.
Pour empêcher la mise en veille automatique, désactivez le mode Veille dans l'utilitaire Options d'alimentation. Pour utiliser la fonction de veille hybride, configurez cette dernière dans la section Options d'alimentation. Avantages du mode Veille Le mode Veille présente les avantages suivants : Restaure l'environnement de travail plus rapidement que le mode Veille prolongée.
l'ordinateur est remis sous tension, l'état précédent est restauré. Le mode Veille prolongée n'enregistre pas l'état des périphériques. Enregistrez vos données. Lorsque vous activez le mode Veille prolongée, l'ordinateur enregistre le contenu de la mémoire sur le support de stockage interne. Par sécurité, il est préférable d'enregistrer les données manuellement.
Enregistrement des données en mode Veille prolongée Lorsque vous mettez l'ordinateur en mode Veille prolongée, l'ordinateur sauvegarde le contenu de la mémoire vive sur le disque stockage interne. Une fois les données enregistrées sur le stockage interne et l'ordinateur hors tension, mettez hors tension tous les périphériques éventuellement raccordés à...
® Consultez le manuel de Windows pour plus d'informations sur la sauvegarde du système (ce qui inclut la sauvegarde de l'image du système). Création d'un support de restauration Cette section indique comment créer des supports de restauration. Assurez-vous que l'adaptateur secteur est connecté avant de créer des supports de restauration.
Insérez le premier disque vierge dans le lecteur optique, ou insérez la mémoire flash USB dans l'un des ports USB disponibles. Cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Assistance et restauration -> Recovery Media Creator. Lorsque Recovery Media Creator démarre, sélectionnez le type de support et le titre à...
Si vous n'avez pas créé de « support de restauration », veuillez contacter le service d'assistance TOSHIBA pour obtenir de l'aide. Restauration des logiciels d'origine à partir de la partition de restauration Une partie de l'espace de stockage interne est configurée en tant que...
Chapitre 3 Présentation Ce chapitre présente les différents composants de votre ordinateur. Familiarisez-vous avec ces derniers avant de l'utiliser. Remarques légales (icônes ne correspondant à aucune fonctionnalité) Pour plus d'informations sur les remarques légales relatives aux icônes ne correspondant à aucune fonctionnalité, consultez la section Remarques légales.
Page 35
Voyant Entrée Le voyant Entrée adaptateur/Batterie indique adaptateur/Batterie l'état de l'alimentation sur secteur et sur batterie. Le blanc indique que la batterie est totalement chargée et que l'ordinateur est alimenté correctement par l'adaptateur secteur. Consultez la section Descriptions des conditions d'alimentation pour plus d'informations.
Page 36
Illustration 3-2 Ordinateur vu de gauche (R30-C/A30-C) 1. Prise Entrée adaptateur 19 V 4. Lecteur optique* 2. Prise Réseau local 5. Lecteur de carte à puce* 3. Port USB 3.0 * Modèles sélectionnés uniquement. Aspect variable selon le modèle acheté. Prise Entrée Reliez l'adaptateur secteur à...
Page 37
Veuillez noter qu'il est impossible de vérifier le bon fonctionnement de toutes les fonctionnalités de tous les périphériques USB disponibles sur le marché. Certaines fonctions associées à un périphérique donné risquent de ne pas fonctionner correctement. Avant de retirer un périphérique USB du port USB de votre ordinateur, cliquez sur l'icône Retirer le périphérique en toute sécurité...
Page 38
Prise Casque/ Une mini-prise Casque/microphone de 3,5 mm microphone permet de connecter un microphone mono ou un casque stéréo. Ports USB 3.0 Deux ports USB 3.0 se trouvent sur le côté droit de l'ordinateur. Les ports USB 3.0 sont compatibles avec les normes USB 3.0, et est compatible en amont avec les périphériques USB 2.0.
Enlevez soigneusement la poussière des grilles d'aération avec un tissu doux. Loquet de sécurité Cette prise permet d'attacher l'ordinateur à un objet volumineux pour prévenir les risques de vol. Vue arrière (R30-C/A30-C) L'illustration suivante présente l'ordinateur vu de derrière. Illustration 3-4 Vue arrière de l'ordinateur (R30-C/A30-C) 1.
Page 40
Enlevez soigneusement la poussière des grilles d'aération avec un tissu doux. Port Interface Ce port permet de connecter la station TOSHIBA d'accueil Hi-Speed Port Replicator III 180W/120W disponible en option et décrite dans la section TOSHIBA Hi-Speed Port Replicator III 180W/ 120W.
Seule la station TOSHIBA Hi-Speed Port Replicator III 180 W ou 120 W est compatible avec le port Interface d'accueil. Ne tentez pas d'utiliser tout autre type de réplicateur de ports. Veillez à protéger le port Interface d'accueil. Une aiguille ou tout autre objet similaire risque d'endommager les circuits de l'ordinateur.
Page 43
Antennes de Selon la configuration de votre ordinateur, communication plusieurs des antennes figurant ci-dessous sont sans fil intégrées : Réseau sans fil Communications sans fil/Bluetooth Seuls certains modèles disposent d'antennes de communication sans fil. Ne couvrez pas la zone des antennes de communications sans fil avec des objets en métal.
Page 44
équipés d'un AccuPoint disposent des boutons de contrôle correspondant. Icône TouchPad Appuyez deux fois sur cette icône pour activer/ Activé/désactivé désactiver le TouchPad. Icône TOSHIBA eco Appuyez deux fois sur cette icône pour lancer TOSHIBA eco Utility. Manuel de l'utilisateur 3-11...
TouchPad Le TouchPad, situé sur le repose-mains, permet de contrôler les mouvements du pointeur de la souris. Pour utiliser TouchPad, appuyez dessus et faites glisser votre doigt pour déplacer le curseur de la souris. Boutons de contrôle Les deux boutons situés à l'avant de TouchPad de TouchPad remplissent les mêmes fonctions que les boutons d'une souris.
Page 46
Voyant Entrée Le voyant Entrée adaptateur/Batterie indique adaptateur/Batterie l'état de l'alimentation sur secteur et sur batterie. Le blanc indique que la batterie est totalement chargée et que l'ordinateur est alimenté correctement par l'adaptateur secteur. Consultez la section Descriptions des conditions d'alimentation pour plus d'informations.
Page 47
Lecteur optique Cet ordinateur peut être configuré avec un lecteur de DVD Super Multi. Certains modèles sont équipés d'un lecteur optique. Les DVD-RAM de 2,6 Go et 5,2 Go ne peuvent pas être lus ou écrits. Port USB 3.0 Le côté gauche de l’ordinateur comporte un port USB 3.0.
Page 48
Lecteur de carte à Cet emplacement permet d'insérer un puce périphérique à carte à puce. Certains ordinateurs sont équipés d'un lecteur de carte à puce. Lecteur de carte SIM Cet emplacement permet d'insérer une carte SIM, qui autorise un accès ultra-rapide à Internet, à...
Page 49
Ports USB 3.0 Deux ports USB 3.0 se trouvent sur le côté droit de l'ordinateur. Les ports USB 3.0 sont compatibles avec les normes USB 3.0, et est compatible en amont avec les périphériques USB 2.0. Le port avec l'icône ( ) a la fonction Veille et chargement.
Page 50
Enlevez soigneusement la poussière des grilles d'aération avec un tissu doux. Prise Réseau local Cette prise permet de raccorder l'ordinateur à un réseau local. L'adaptateur prend en charge de façon standard les protocoles réseau Ethernet (10 mégabits par seconde, 10BASE-T), Fast Ethernet (100 mégabits par seconde, 100BASE- TX) et Gigabit Ethernet (1 000 mégabits par seconde, 1000BASE-T).
Enlevez soigneusement la poussière des grilles d'aération avec un tissu doux. Port Interface Ce port permet de connecter la station TOSHIBA d'accueil Hi-Speed Port Replicator III 180W/120W disponible en option et décrite dans la section TOSHIBA Hi-Speed Port Replicator III 180W/ 120W.
Seule la station TOSHIBA Hi-Speed Port Replicator III 180 W ou 120 W est compatible avec le port Interface d'accueil. Ne tentez pas d'utiliser tout autre type de réplicateur de ports. Veillez à protéger le port Interface d'accueil. Une aiguille ou tout autre objet similaire risque d'endommager les circuits de l'ordinateur.
Page 54
Antennes de Selon la configuration de votre ordinateur, communication plusieurs des antennes figurant ci-dessous sont sans fil intégrées : Réseau sans fil Communications sans fil/Bluetooth Seuls certains modèles disposent d'antennes de communication sans fil. Ne couvrez pas la zone des antennes de communications sans fil avec des objets en métal.
Page 55
Écran Écran ACL de 35,6 cm (14,0 po), configuré avec l'une des résolutions suivantes en fonction du modèle que vous avez acheté : HD, 1 366 pixels (H) x 768 pixels (V) FHD, résolution en pixels de 1 920 horizontale x 1 080 verticale Lorsque l'ordinateur fonctionne sur secteur, l'image peut sembler plus lumineuse que lorsqu'il fonctionne sur batterie.
Pour connaître le type de processeur de votre modèle, ouvrez l'utilitaire TOSHIBA Outil de diagnostic PC en cliquant sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Assistance et restauration -> Outil de diagnostic PC. Remarque légale (processeur) Pour plus d'informations sur le processeur, consultez la section Remarques légales.
Page 57
Pour connaître le type de stockage interne de votre modèle, ouvrez l'utilitaire Outil de diagnostic PC TOSHIBA en cliquant sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Assistance et restauration -> Outil de diagnostic PC. Une partie de l'espace du stockage interne est réservée à...
Processeur graphique Les performances de l'unité de traitement graphique (« GPU ») peuvent varier selon le modèle du produit, la configuration, les applications, les paramètres de gestion de l'énergie et fonctions utilisées. Les performances de la GPU sont optimisées lors de l'utilisation sur secteur et risquent de se dégrader rapidement lors de l'exploitation sur batterie.
Voyant Entrée adaptateur/Batterie Le voyant Entrée adaptateur/Batterie indique le niveau de charge de la batterie et l'état d'alimentation lorsque l'ordinateur est alimenté par l'adaptateur secteur. Les significations suivantes de ce voyant doivent être connues : Orange clignotant La charge de la batterie est faible. L'adaptateur rapide secteur doit être connecté...
Chapitre 4 Concepts de base Ce chapitre décrit les opérations de base de l'ordinateur et les précautions relatives à leur utilisation. Utilisation de la tablette tactile (uniquement pour le R30t-C/A30t-C) Certains modèles sont dotés d'un écran tactile. En déplaçant votre doigt sur l'écran tactile, vous pouvez interagir avec les icônes, boutons, éléments de menu, le clavier visuel et autres éléments affichés.
Utilisation du TouchPad Le TouchPad situé sur le repose-mains prend en charge les gestes suivantes : Appui simple Il suffit d'appuyer une fois sur le TouchPad pour ouvrir ce que vous avez ainsi touché, par exemple une application. Pincement ou Placez au moins deux doigts au centre du étirement TouchPad et rapprochez-les (pincement) ou...
Illustration 4-1 Voyant VERR. MAJ. (R30-C/A30-C) 1. Voyant VERR. MAJ. Aspect variable selon le modèle acheté. VERR. MAJ. Ce voyant est de couleur verte lorsque les touches alphabétiques sont verrouillées en majuscules. Touches de fonctions Les touches de fonctions (F1 ~ F12) sont les 12 touches qui apparaissent en haut du clavier.
Page 63
Sélectionne le mode de rétro-éclairage du clavier : Minuteur, Activé et Désactivé. Pour régler la luminosité, cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Outils et utilitaires -> HWSetup. Cliquez sur l'onglet Clavier, puis sélectionnez un niveau dans la section Contrôle de la luminosité...
Pour plus d'informations, consultez le fichier Aide de TOSHIBA Cartes Flash. Pour accéder à cette aide, cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Outils et utilitaires -> Cartes Flash. Dans la fenêtre Paramètres des cartes Flash, cliquez sur le bouton Aide. Blocage temporaire de la touche Exécutez l'utilitaire TOSHIBA Accessibilité...
Utilisation d’AccuPoint Pour déplacer le pointeur avec AccuPoint, appuyez sur ce dernier dans la direction voulue. Les deux boutons situés au-dessus de TouchPad fonctionnent de la même manière avec AccuPoint et TouchPad. Certains modèles disposent d'AccuPoint. Précautions d'utilisation d'AccuPoint Le pointeur peut ne pas fonctionner correctement lors de l'utilisation d'AccuPoint.
L’axe est carré. Veillez à bien aligner le capuchon sur ce dernier. Les capuchons AccuPoint de remplacement sont disponibles chez votre revendeur TOSHIBA agréé. Utilisation du lecteur d'empreintes Certains modèles comportent un utilitaire de reconnaissance d'empreinte digitale. En associant un ID et un mot de passe au périphérique d'authentification d'empreinte digitale, il est devenu superflu d'entrer le mot de passe au clavier.
Illustration 4-3 Mouvement du doigt 1. Capteur Evitez de raidir le doigt ou d'appuyer trop fort. Assurez-vous que le centre de l'empreinte touche le lecteur avant de faire glisser le doigt. Sinon, la lecture d'empreinte risque d'échouer. Assurez-vous systématiquement que le centre de la partie enroulée de l'empreinte est aligné...
? dans le menu principal de TOSHIBA Fingerprint. Limitations de l'utilitaire biométrique TOSHIBA ne garantit pas que la technologie de lecture d'empreintes est totalement sécurisée et sans erreur, ni qu'elle permettra de refuser l'accès Manuel de l'utilisateur...
à tous les utilisateurs non autorisés, tout le temps. TOSHIBA n'est pas responsable en cas de panne ou de dommage pouvant résulter de l'utilisation de ce matériel ou de ce logiciel de reconnaissance des empreintes. Le lecteur d'empreintes permet de comparer et analyser les caractéristiques uniques d'une empreinte.
Le message « Voulez-vous quitter ? » s'affiche. Cliquez sur OK. L'écran principal de TOSHIBA Fingerprint s'affiche à nouveau. Supprimer toutes les empreintes de tous les utilisateurs Dans le menu principal de TOSHIBA Fingerprint, cliquez sur Exécuter en tant qu'administrateur. La fenêtre Contrôle du compte s'affiche. Cliquez sur Oui.
Authentification d'empreinte s'affiche. Cette option permet de basculer immédiatement vers l'écran de saisie au clavier. Vous devez utiliser l'Utilitaire TOSHIBA Password pour enregistrer un mot de passe User avant de procéder à l'authentification de prédémarrage par lecture d'empreintes.
Procédure d'activation de la fonctionnalité de connexion unique par lecture d'empreinte au démarrage Vous devez enregistrer votre empreinte digitale avec l'application TOSHIBA Fingerprint avant d'activer et de configurer la fonctionnalité de connexion biométrique centralisée. Assurez-vous que votre empreinte est enregistrée avant de configurer les paramètres.
Lecteur optique Pour le R30-C/A30-C : certains modèles sont équipés d'un lecteur de DVD SuperMulti ou d'un graveur de Blu-ray™. Lorsque l'ordinateur lit un disque optique, un voyant est allumé sur le lecteur. Pour le R40-C/A40-C : certains modèles sont équipés d'un lecteur de DVD SuperMulti.
Page 74
Tirez doucement sur le plateau de disque jusqu'à ce qu'il soit complètement ouvert. Illustration 4-4 Appuyez sur le bouton d'éjection pour ouvrir le plateau (R30-C/ A30-C). 1. Bouton d'éjection 2. Plateau de disque Aspect variable selon le modèle acheté. Placez le disque sur le plateau (partie imprimée vers le haut). Illustration 4-5 Insertion d'un disque (R30-C/A30-C) 1.
Appuyez au centre du plateau de disque pour le fermer. Exercez une légère pression jusqu'à ce qu'il soit en place. Si le disque n'est pas posé correctement sur le plateau, il risque d'être endommagé. Dans ce cas, le plateau de disque ne s'ouvre pas complètement lorsque vous appuyez sur le bouton d'éjection.
Cette section décrit les types de disques inscriptibles. Vérifiez les caractéristiques techniques de votre lecteur pour savoir sur quels types de disques il peut graver. Utilisez TOSHIBA Disc Creator pour écrire sur des disques compacts. Les disques CD-R ne peuvent être gravés qu’une seule fois. Les données ainsi gravées ne peuvent plus être ni effacées ni modifiées.
Écriture de disques Le logiciel d'écriture TOSHIBA Disc Creator est fourni avec l'ordinateur. Cet utilitaire permet de graver des données sur un disque optique. Vous pouvez utiliser le lecteur de DVD Super Multi pour écrire des données sur des CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R double couche, DVD-RW, DVD+R, DVD+R double couche, DVD+RW ou des DVD-RAM.
Avant l'écriture ou la réécriture Conformément à un test de compatibilité limité de TOSHIBA, nous suggérons les fabricants suivants de disques. La qualité du disque est essentielle pour les taux d'écriture ou de réécriture. TOSHIBA ne garantit toutefois pas le bon fonctionnement, la qualité ou les performances de ces disques optiques.
BD-R (double couche) : Panasonic Corporation BD-RE : Panasonic Corporation BD-RE (double couche) : Panasonic Corporation BD-R TL : TDK. BD-RE TL : Panasonic Corporation Certains types et formats de disques DVD-R double couche et DVD+R double couche peuvent ne pas être lisibles. Les DVD-R double couche créés au format 4 (LJP - Layer Jump Recording) ne peuvent pas être lus.
Tenez compte des limitations suivantes lors de l'utilisation de TOSHIBA Disc Creator : Il est impossible de créer des DVD vidéo avec TOSHIBA Disc Creator. Il est impossible de créer des DVD audio avec TOSHIBA Disc Creator. Vous ne pouvez pas utiliser la fonction « CD Audio » (CD audio pour...
Sélectionnez le mode Fichier - Ouvrir ou Comparaison complète. Cliquez sur le bouton OK. Pour en savoir plus sur TOSHIBA Disc Creator Veuillez consulter le fichier d'aide de TOSHIBA Disc Creator pour plus de détails sur ce programme. TOSHIBA VIDEO PLAYER TOSHIBA VIDEO PLAYER est préinstallé...
Page 82
Fermez toutes les autres applications lorsque vous utilisez TOSHIBA VIDEO PLAYER. Pendant la lecture d’une vidéo, n’ouvrez pas d’autre application et n’effectuez aucune opération. Dans certains cas, la lecture pourrait être interrompue ou fonctionner de manière inattendue. Les DVD non finalisés créés à l'aide d'enregistreurs de DVD de salon peuvent ne pas être lus sur l'ordinateur.
Ne modifiez pas la résolution de l'écran lorsque le logiciel TOSHIBA VIDEO PLAYER est en cours d'exécution. Ne changez pas d'écran lorsque le logiciel TOSHIBA VIDEO PLAYER est en cours d'exécution. Lancement de TOSHIBA VIDEO PLAYER Suivez la procédure ci-dessous pour démarrer TOSHIBA VIDEO PLAYER.
TOSHIBA VIDEO PLAYER Les fonctions et l'utilisation de TOSHIBA VIDEO PLAYER sont expliquées en détails dans le manuel de TOSHIBA VIDEO PLAYER. Suivez la procédure ci-dessous pour ouvrir le manuel de TOSHIBA VIDEO PLAYER. Appuyez sur la touche F1 pendant le lancement de TOSHIBA VIDEO PLAYER et cliquez sur le bouton Aide.
Page 85
Les lecteurs et disques Blu-ray Disc™ sont fabriqués en fonction des normes de trois zones de commercialisation. Les codes de zone peuvent être définis depuis TOSHIBA Blu-ray Disc Player. (Cliquez sur le bouton Paramètres dans la zone d'affichage. Cliquez ensuite sur le menu Région).
Clone (double affichage), TOSHIBA Blu-ray Disc Player risque de ne pas fonctionner correctement. Ne changez pas la résolution d'écran lorsque le logiciel TOSHIBA Blu- ray Disc Player est en cours d'exécution. Ne changez pas d'écran lorsque le logiciel TOSHIBA Blu-ray Disc Player est en cours d'exécution.
Appuyez sur la touche F1 pendant le lancement de TOSHIBA Blu-ray Disc Player et cliquez sur le bouton Aide. Batterie Cette section présente les différents types de batterie, leur procédure de manipulation, d'utilisation et de recharge. Types de batterie L'ordinateur dispose de différents types de batterie.
Utilisez uniquement des batteries recommandées par TOSHIBA. Pour charger la batterie, veillez à respecter une température ambiante variant entre 5 et 35 degrés Celsius. Sinon, il existe un risque de fuite de solution chimique, les performances de la batterie pourraient être...
TOSHIBA vendu en option. N'essayez jamais de recharger la batterie avec un autre chargeur. Temps de chargement (R30-C/A30-C) Le tableau suivant indique le temps approximatif requis pour charger totalement une batterie épuisée. Type de batterie Hors tension...
La batterie n'a pas été utilisée depuis longtemps. La batterie entièrement déchargée est restée dans l'ordinateur pendant une longue période. Dans ce cas, procédez de la façon suivante : Déchargez totalement la batterie en laissant l'ordinateur en marche jusqu'à ce que le système s'arrête automatiquement. Branchez l'adaptateur secteur sur la prise entrée adaptateur 19 V de l'ordinateur, puis branchez l'adaptateur sur le secteur.
La température ambiante : l'autonomie est réduite à basse température Mode Veille système Mode Veille prolongée système Délai d'extinction automatique de l'écran L'activation du mode Veille pour économiser la batterie si vous mettez fréquemment l'ordinateur sous tension, puis hors tension L'état des bornes de la batterie.
Branchez l'adaptateur secteur sur la prise entrée adaptateur 19 V de l'ordinateur, puis branchez l'adaptateur sur le secteur. Le voyant Entrée adaptateur/Batterie devient orange lorsque la batterie est totalement chargée. Cependant, si le voyant Entrée adaptateur/ Batterie n'est pas allumé, ceci indique que le courant ne passe pas. Vérifiez les connexions de l'adaptateur secteur et du cordon d'alimentation.
Illustration 4-7 Retrait de la batterie (R30-C/A30-C) 1. Verrou de la batterie 3. Batterie principale 2. Loquet de dégagement de la batterie Aspect variable selon le modèle acheté. Installation de la batterie Procédez de la façon suivante pour installer la batterie : Ne touchez pas le loquet de dégagement de la batterie lorsque vous tenez l'ordinateur, sinon vous risquez de vous blesser si la batterie tombe.
Pour faire ressortir le plateau de carte SIM, appuyez avec un objet fin (environ 1 cm pour un diamètre de 0,8 mm), tel qu'un trombone déplié, sur le bouton d'éjection. Tirez doucement pour ouvrir le plateau de carte SIM. Ne tirez pas complètement le plateau de carte SIM. Illustration 4-8 Ouvrez le plateau de carte SIM en appuyant sur le bouton d'éjection (R30-C/A30-C).
Pour faire ressortir le plateau de carte SIM, appuyez avec un objet fin (environ 1 cm pour un diamètre de 0,8 mm), tel qu'un trombone déplié, sur le bouton d'éjection. Tirez doucement pour ouvrir le plateau de carte SIM. Retirez la carte du plateau de carte SIM. Refermez le plateau de carte SIM.
Refermez le plateau de carte SIM en appuyant au centre de ce dernier. Exercez une légère pression jusqu'à ce qu'il soit en place. Installez la batterie. Illustration 4-10 Installation de la carte SIM (R40-C/A40-C) 1. Plateau de carte SIM 2. Carte SIM Aspect variable selon le modèle acheté.
Lorsque vous installez ou supprimez un module mémoire, veillez à ne pas toucher les composants internes de l'ordinateur. Utilisez exclusivement des modules mémoire approuvés par TOSHIBA. N'essayez pas d'installer ou de retirer un module mémoire dans les cas suivants. a. L'ordinateur est sous tension.
Veillez à ne pas laisser tomber de vis ou tout autre objet externe dans l'ordinateur. Sinon, cela risque de créer un dysfonctionnement ou un court-circuit. Le module mémoire supplémentaire est un composant haute précision qui peuvent être détruit par l'électricité statique. Dans la mesure où le corps humain peut transmettre de l'électricité...
Page 99
Alignez les encoches du mémoire sur ceux du connecteur, placez le module à un angle de 30° environ, appuyez doucement sur le module pour l'insérer, jusqu'à ce que les pinces se mettent en place avec un déclic. Illustration 4-12 Pose du module mémoire 1.
Replacez le capot du module mémoire et fixez-le à l'aide de la vis. Assurez-vous que le capot du module mémoire est bien fermé. Illustration 4-13 Retrait du capot du module mémoire 1. Capot du module mémoire 2. Vis Aspect variable selon le modèle acheté. Installez la batterie.
Ne touchez pas les connecteurs du module mémoire ou de l’ordinateur. Les débris ou poussières déposés sur les connecteurs risquent d'entraîner des dysfonctionnements. Illustration 4-14 Retrait d'un module mémoire 1. Pinces Aspect variable selon le modèle acheté. Replacez le capot du module mémoire et fixez-le à l'aide de la vis. Assurez-vous que le capot du module mémoire est bien fermé.
Types de câbles réseau L'ordinateur doit être configuré correctement avant d'être branché sur un réseau local. L'utilisation des paramètres par défaut de l'ordinateur lors de la connexion à un réseau risque de provoquer un dysfonctionnement de ce dernier. Consultez votre administrateur réseau pour les procédures de configuration.
Insérez l’une des extrémités du câble dans la prise Réseau local. Appuyez doucement jusqu'à ce que vous sentiez un déclic. Illustration 4-15 Branchement du câble réseau (R30-C/A30-C) Illustration 4-16 Branchement du câble réseau (R40-C/A40-C) 1. Prise Réseau local 2. Câble réseau local Aspect variable selon le modèle acheté.
Il est impossible de contrôler la compatibilité de l'ensemble des cartes mémoire du marché. Il est donc possible que certaines cartes ne fonctionnent pas correctement. Illustration 4-17 Exemples de cartes mémoire Carte Secure Digital (SD) Adaptateur de carte microSD et carte microSD Carte MMC (MultiMediaCard) Points importants concernant votre carte mémoire...
Formatage d'une carte mémoire Les cartes mémoire sont vendues préformatées conformément aux normes en vigueur. Si vous souhaitez formater à nouveau une carte mémoire, employez directement l'appareil qui utilise ce type de carte, tel qu'un appareil photo ou un baladeur numérique. N'utilisez pas la commande de formatage de Windows.
Verrouillez la carte si vous ne souhaitez pas l'utiliser pour enregistrer des données. Insertion d'une carte mémoire Les instructions suivantes s'appliquent à tous les types de supports pris en charge. Procédez de la façon suivante pour insérer un module mémoire : Orientez la carte de façon à...
N'arrêtez pas l'ordinateur ou n'activez pas le mode Veille ou Veille prolongée lorsque les fichiers sont en cours de copie. Sinon, vous risquez de perdre des données. Retrait d'une carte mémoire Les instructions suivantes s'appliquent à tous les types de cartes prises en charge.
Insertion d'une carte à puce Le lecteur de carte à puce figure sur le côté de l'ordinateur. La fonction d'installation à chaud de Windows permet d'installer des cartes à puce lorsque l'ordinateur est sous tension. Procédez de la façon suivante pour installer un lecteur de carte à puce : Insérez la carte dans le lecteur de carte à...
Dans la mesure où l'utilisation de tous les écrans externes n'a pas été confirmée, certains écrans peuvent ne pas fonctionner correctement. Connexion d'un écran externe L'ordinateur est livré avec un écran externe, mais il reste possible de connecter des écrans externes aux ports disponibles. Port Écran externe (RVB) Vous pouvez raccorder un écran cathodique externe au port Écran externe (RVB) de l'ordinateur.
Page 110
Procédez de la façon suivante pour connecter un écran compatible HDMI : Pour connecter un périphérique sur le port de sortie HDMI, vous devez acheter un câble HDMI adapté. Branchez l'une des extrémités du câble HDMI sur le port de sortie HDMI de l'écran HDMI.
Sélection du format HD Procédez de la façon suivante pour sélectionner le mode d'affichage : Cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Apparence et personnalisation -> Affichage -> Modifier les paramètres d’affichage -> Paramètres avancés -> Lister tous les modes. Sélectionnez l'un des modes dans la section Lister tous les modes.
TOSHIBA Hi-Speed Port Replicator III 180W/ 120W En supplément des ports disponibles sur l'ordinateur, le réplicateur de ports TOSHIBA Hi-Speed Port Replicator III 180W/120W offre également plusieurs types de port. Il se connecte directement à l’interface d’accueil située sur le dessous de l’ordinateur.
Page 113
Faites pression sur l'arrière de l'ordinateur jusqu'à ce qu'un déclic indique qu'il est bien en place. Le connecteur de l'ordinateur du réplicateur de ports s'engage sur le port Interface d'accueil de l'ordinateur. Lorsque l'ordinateur est connecté, le voyant Connecté du réplicateur de port reste vert tant que l'ordinateur est sous tension.
TOSHIBA Hi-Speed Port Replicator III 180W/120W. Sinon, le réplicateur de ports ne peut pas fonctionner, ce qui risque de provoquer la perte de données. Les modèles disposant du réplicateur de ports TOSHIBA Hi-Speed Port Replicator III 180W/120W prennent en charge l'affichage sur plusieurs écrans.
Consultez la section Batterie pour plus d'informations. TOSHIBA Hi-Speed La station TOSHIBA Hi-Speed Port Replicator III Port Replicator III 180W/120W dispose de différents types de port. 180W/120W Consultez le manuel de l'utilisateur du réplicateur de ports pour plus de détails.
Pour régler le volume des haut-parleurs ou du casque, déplacez la glissière Haut-parleurs. Pour régler le volume de l'application en cours d'utilisation, déplacez la glissière vers l'application correspondante. Niveau du microphone Procédez de la façon suivante pour régler le volume du microphone : Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de haut-parleur dans la barre des tâches de Windows et sélectionnez Périphériques d'enregistrement dans le sous-menu.
Amélioration des basses pour une production riche et basse fréquence. Définition haute fréquence pour des détails nets. Régulation du volume quel que soit le contenu. Pour accéder à l'utilitaire, cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> DTS, Inc -> DTS Studio Sound. Des brevets ont été...
Sélection Casque/Microphone Pour changer de type de casque ou de microphone, procédez de la façon suivante : Branchez un casque ou un microphone sur la prise mixte Casque/ Microphone. Double-cliquez sur le bouton circulaire ( ) à droite de l'écran principal de Gestionnaire audio HD Realtek.
Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Médias et divertissement -> TOSHIBA VIDEO PLAYER. Cet utilitaire est fourni sur les modèles sélectionnés uniquement. Pour plus de détails sur l'utilisation de TOSHIBA VIDEO PLAYER, consultez le fichier d'aide. Manuel de l'utilisateur...
Page 120
Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Médias et divertissement -> Disc Creator. Utilitaire TOSHIBA Cet utilitaire sert à définir un mot de passe pour Password restreindre l'accès à...
Page 121
être prolongée. Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Outils et utilitaires -> eco Utility. Pour plus de détails sur TOSHIBA eco Utility, reportez-vous au fichier Aide. Utilitaire TOSHIBA...
Fonctions spéciales Les fonctions suivantes sont soit des fonctions spécifiques aux ordinateurs TOSHIBA, soit des fonctions évoluées qui simplifient leur utilisation. Accédez à chaque fonction en utilisant les procédures suivantes. *1 Pour accéder aux options d'alimentation, cliquez sur Démarrer ->...
Page 123
Désactivation Cette fonction met l'écran interne automatique de automatiquement hors tension lorsque le clavier est resté inactif pendant un certain temps. l'écran L'alimentation est rétablie dès qu'une touche est utilisée. Cela peut être spécifié dans les Options d'alimentation. Arrêt automatique du Cette fonction permet d'interrompre l'alimentation du stockage interne lorsque ce dernier n'a pas stockage interne...
Page 124
Mode Veille Si vous devez interrompre votre travail, vous pouvez mettre l'ordinateur hors tension sans fermer vos logiciels. Les données sont enregistrées dans la mémoire principale de l'ordinateur. Lorsque vous le remettez sous tension, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l'aviez interrompu.
Utilitaire TOSHIBA Sleep L'utilitaire TOSHIBA Sleep permet de modifier les paramètres des fonctions suivantes : Veille et charge Il affiche également la charge restante de la batterie. Veille et charge Votre ordinateur est capable de transmettre une alimentation électrique sur le port USB (5 V c.c.) même lorsque l'ordinateur est arrêté.
Démarrage de l'utilitaire TOSHIBA Sleep Pour démarrer cet utilitaire, cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Outils et utilitaires -> Utilitaire Sleep. Activation de Veille et charge Cet utilitaire permet d'activer et désactiver la fonctionnalité Veille et charge Cochez la case Activer Veille et charge pour activer cette fonction pour les ports USB compatibles.
Mot de passe User Pour exécuter cet utilitaire, cliquez sur les éléments suivants : Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Outils et utilitaires - > Utilitaire Password -> Mot de passe User Il est recommandé de protéger l'ordinateur par un mot de passe, notamment pour l'utilitaire TOSHIBA Password qui permet de supprimer ou de modifier les mots de passe, etc.
Consultez la section TOSHIBA Setup Utility pour plus d'informations. En cas de perte du mot de passe User du disque dur/SSD, TOSHIBA ne sera PAS en mesure de vous aider, et votre stockage interne deviendra COMPLÈTEMENT INUTILISABLE, de façon PERMANENTE. TOSHIBA ne peut en AUCUN cas être tenu pour responsable en cas de pertes de données, de perte fonctionnelle ou...
Vous devez redémarrer l’ordinateur pour entrer votre mot de passe de nouveau. TOSHIBA HWSetup TOSHIBA HWSetup est l'outil de gestion de la configuration de TOSHIBA qui est disponible à partir du système d'exploitation de Windows. Pour exécuter TOSHIBA HWSetup, cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes ->...
Certaines options s'affichent en gris car leur statut ne peut pas être confirmé. L'écran TOSHIBA HWSetup peut avoir les onglets suivants : Général — permet d'afficher la version actuelle du BIOS ou de rétablir la valeur par défaut de certains paramètres.
TOSHIBA PC Health Monitor n'étend ou ne modifie pas les obligations de la garantie limitée de TOSHIBA. Les termes et les limites de la garantie limitée de TOSHIBA s'appliquent. Démarrage de TOSHIBA PC Health Monitor TOSHIBA PC Health Monitor peut être ouvert en cliquant sur Démarrer ->...
Vous pouvez modifier les paramètres de HDD Protection. Pour ouvrir l'utilitaire, cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Outils et utilitaires -> Protection du disque dur. Vous pouvez également ouvrir cet utilitaire à partir de l'icône dans la barre des tâches ou du Panneau de configuration.
Déplacez le curseur vers la droite pour afficher l'icône de Protection du disque dur dans la barre d'état. L'icône de Protection du disque dur peut indiquer trois états. Normal L'utilitaire Protection du disque dur TOSHIBA est activé. Protection L'utilitaire Protection du disque dur TOSHIBA est activé.
Cette fonctionnalité ne protège pas l'ordinateur contre les vibrations trop intenses ou les chocs violents. TOSHIBA Setup Utility TOSHIBA Setup Utility permet de configurer le BIOS à partir d'une interface avec menus, simple et conviviale. Procédez de la façon suivante pour activer l'utilitaire de configuration du BIOS : Enregistrez votre travail.
Chapitre 6 Résolution des problèmes Votre ordinateur a été conçu par TOSHIBA dans un souci de durabilité. Toutefois, en cas de problèmes, consultez les procédures décrites dans ce chapitre pour en déterminer la cause. Il est recommandé de lire attentivement ce chapitre, car la connaissance des problèmes potentiels permet souvent de les anticiper.
Assurez-vous que votre lecteur de disques est bien chargé Notez vos observations. Il vous sera ainsi plus facile de décrire le problème au service d'assistance TOSHIBA. En outre, si un problème se produit de nouveau, vous l'identifierez plus facilement. Analyse du problème Le système donne parfois des indications qui peuvent vous aider à...
Avant d'utiliser un périphérique ou une application qui n'est pas agréé par Toshiba, assurez-vous que le périphérique ou le logiciel est compatible avec votre ordinateur. L'utilisation de périphériques non compatibles risque d'entraîner des blessures ou d'endommager votre ordinateur.
Maintenez l'une des touches suivantes pendant le démarrage, afin de permettre à votre ordinateur de charger les options avancées suivantes. Touche Option avancée TOSHIBA Setup Utility Boot Menu 0 (zéro) Options de restauration Si votre ordinateur charge les options standards du système d'exploitation, et non pas les options avancées, procédez de la façon suivante :...
Assistance TOSHIBA. Alimentation par l'adaptateur secteur En cas de difficulté à démarrer l'ordinateur lorsque ce dernier est connecté à l'adaptateur secteur, vérifiez l'état du voyant Entrée adaptateur/Batterie.
Page 140
être remplacée. Cependant, si vous pensez que la batterie n'a pas atteint la fin de son cycle de vie, contactez le service Assistance TOSHIBA ou votre revendeur. L’autonomie de la Si vous rechargez fréquemment une batterie batterie semble être partiellement déchargée, il est possible qu'elle ne...
La batterie RTC doit être remplacée uniquement par votre fournisseur ou par un prestataire de services agréé par TOSHIBA, puis réglez la date/heure dans TOSHIBA Setup Utility en procédant de la façon suivante: Lancez TOSHIBA Setup Utility.
Stockage interne Problèmes Procédure L'ordinateur ne Assurez-vous que le lecteur optique est vide avant démarre pas à partir d’essayer à nouveau. du stockage interne Si ceci n'a aucun effet, vérifiez le paramètre Paramètres de démarrage dans TOSHIBA HWSetup. Manuel de l'utilisateur...
En dernier recours, reformatez le disque dur, puis réinstallez le système d'exploitation et les autres fichiers nécessaires. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Lecteur optique Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Concepts de base.
Vérifiez que le fichier recherché se trouve bien sur fichier la carte mémoire insérée dans l'ordinateur. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Périphérique de pointage Si vous utilisez une souris USB, reportez-vous à la section Souris USB et à...
Panneau de configuration -> Matériel et audio - > Souris. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Souris USB Problème Procédure Le pointeur de la Dans ce cas le système peut être occupé - souris ne répond pas...
Consultez la documentation de la souris pour toutes instructions de nettoyage. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Périphérique USB Outre les informations de cette section, consultez aussi la documentation de votre périphérique USB.
Page 147
Veille et charge. Activez la fonction Veille et charge dans TOSHIBA HWSetup. En cas de surintensité provenant des périphériques externes connectés aux ports compatibles, il est possible que l’alimentation du bus USB (5 V c.c.) soit interrompue pour des raisons de sécurité.
Il n'est pas possible de régler le volume pendant le démarrage ou l'arrêt de Windows. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Moniteur externe Consultez également la section Concepts de base et la documentation de l'écran pour plus d'informations.
Page 149
Vérifiez que le câble qui relie l'écran externe à d'affichage se l'ordinateur est correctement fixé. produisent Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Réseau local Problème Procédure Impossible Assurez-vous que le câble est connecté...
TOSHIBA. Avant d'appeler Certains problèmes peuvent provenir de l'utilisation d'un logiciel ou du système d'exploitation. Il importe donc d'examiner en premier lieu toutes les solutions. Avant de contacter votre revendeur TOSHIBA, essayez les procédures suivantes : Manuel de l'utilisateur 6-16...
Page 151
Assistance technique TOSHIBA Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème et pensez qu'il est d'origine matérielle, lisez le livret de garantie fourni avec l'ordinateur ou consultez le site Web d'assistance technique Toshiba http://pc-support.toshiba.eu Manuel de l'utilisateur 6-17...
Chapitre 7 Annexe Spécifications Cette section résume les spécifications techniques de l'ordinateur. Dimensions physiques (R30-C/A30-C) Les dimensions physiques suivantes n'incluent pas les pièces qui dépassent le corps de l'ordinateur. Les dimensions physiques varient en fonction du modèle acheté. Dime Environ 316 (l) x 229 (p) x 22,4 (h) mm nsion Environ 316 (L) x 229 (P) x 25,4 (H) mm (modèles à...
Conditions Température Humidité relative ambiante Température 29 °C maximum thermomètre mouillé Conditions Altitude (par rapport au niveau de la mer) Marche -60 à 3 000 mètres Arrêt -60 à 10 000 mètres maximum Alimentation Adaptateur secteur 100-240 V ~ 50 ou 60 Hz (cycles par seconde) Ordinateur 19 V c.c.
Broche Nom du signal Description Signal de données série HSYNC Signal de synchronisation horizontale VSYNC Signal de synchronisation verticale Signal d'horloge série E/S : entrée ordinateur E/S : sortie de l'ordinateur Cordons et connecteurs d'alimentation Les connecteurs du cordon d'alimentation doivent être compatibles avec les prises de courant locales, et le cordon doit être conforme aux normes en vigueur dans le pays ou la région d'utilisation.
En Europe, les cordons à deux brins doivent être de type VDE, H05VVH2- F ou H03VVH2-F ou VDE, H05VV-F pour les cordons à trois brins. Pour les États-Unis et le Canada, la prise à 2 broches doit être de type 2-15P (250 V) ou 1-15P (125 V) et la prise à 3 broches doit être de type 6-15P (250 V) ou 5-15P (125 V) comme indiqué...
Dans la mesure où les produits sans fil respectent les normes et les recommandations relatives à la sécurité des fréquences radio, TOSHIBA déclare que le présent produit sans fil ne présente pas de risque. Ces normes et recommandations tiennent compte de l'état actuel des connaissances et proviennent de panels de délibération et de comités...
responsables de l'organisation. Ces situations peuvent inclure par exemple : l'utilisation de produits sans fil à bord d'avions, ou ; dans tout autre environnement où le risque de provoquer des interférences à l'encontre d'autres équipements ou services est considéré comme dangereux. Si vous avez des doutes concernant les règles qui s'appliquent à...
En effet, quelqu'un peut se connecter de façon non autorisée au système, consulter son contenu, voire effacer ses données. TOSHIBA ne saurait être tenu pour responsable de dommages dus à un accès non autorisé par l'intermédiaire du réseau sans fil. Spécifications Compatibilité...
Vous trouverez ci-dessous un supplément d'information sur son utilisation avec ces systèmes d'exploitation, et des détails figurent dans les fichiers d'aide qui accompagnent les logiciels. Cette de Bluetooth Stack repose sur la spécification Bluetooth. La spécification exacte dépend du modèle choisi. TOSHIBA ne peut pas Manuel de l'utilisateur...
à jour disponibles, veuillez accéder à notre site Web, à l'adresse suivante : http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm pour l'Europe, ou www.pcsupport.toshiba.com pour les États-Unis. Règlements concernant les fréquences radio Le périphérique sans fil doit être installé et utilisé en stricte conformité avec les instructions du fabricant figurant dans la documentation utilisateur fournie avec le produit.
Page 161
Luxembourg : Mis en œuvre Une autorisation générale est requise pour la mise en place du réseau et du service. Norvège : Mis en œuvre Cette sous-section ne concerne pas la région géographique dans un rayon de 20 km à partir du centre de Ny-Ålesund.
Fédération Limité e.i.r.p 100 mW. L'usage est limité russe : aux applications en intérieur, aux zones industrielles et aux entrepôts fermés et à bord des avions. Autorisé pour les réseaux locaux de communication des équipages à l'aéroport et en vol. Autorisé...
États-Unis - FCC (Federal Communications Commission) Cet équipement a été testé et est conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe A, conformément à l'article 15 des règlements FCC. Ces limites ont été conçues pour protéger les installations domestiques contre les interférences néfastes. Consultez la section FCC pour plus de détails.
Si cet équipement provoque des interférences RF sur d'autres stations de radio, changez immédiatement de fréquence, d'emplacement ou désactivez la source des émissions. Contactez un revendeur agréé TOSHIBA en cas d'interférences provoquées par ce produit sur d'autres stations radio. Manuel de l'utilisateur...
2. Voyants pour le réseau sans fil Les indications suivantes figurent sur l'équipement. (1)(2) (3)(4) 2.4 : Cet équipement utilise une fréquence de 2,4 GHz. DS : Cet équipement utilise une modulation DS-SS. OF : Cet équipement utilise une modulation OFDM. 4 : La limite d'interférence de cet équipement est inférieure à...
Le tableau suivant énumère les pays/régions où l'équipement a été agréé par les autorités compétentes. Si vous utilisez cet équipement dans des pays/régions qui ne figurent pas dans la liste ci-dessous, contactez le service d'assistance TOSHIBA. A compter de septembre 2015 Autriche...
En s'appuyant sur une plate-forme intégrée, ainsi que des applications de sécurité et gestion tiers, Intel AMT permet aux systèmes informatiques de mieux découvrir, réparer et protéger leurs ressources réseau. Consultez votre administrateur système concernant les configurations de la fonction AMT avant de vous connecter à un réseau. Désactivation de la fonction AMT La fonction Intel AMT est activée par défaut, et si aucun administrateur système n'est présent, il est fortement recommandé...
Page 168
Entrez un nouveau mot de passe. Le mot de passe doit être conforme aux critères suivantes concernant les types et les longueurs : Doit compter entre 8 et 32 caractères. Doit compter au moins un caractère (« 0 », « 1-9 »). Doit contenir plusieurs lettres en minuscules («...
Appuyez sur la touche F10 pour enregistrer les paramètres, puis appuyez sur la touche Y. Lorsque vous utilisez l'ordinateur avec l'adaptateur secteur connecté et la fonction AMT activée, la mémoire système peut rester alimentée même si l'ordinateur est arrêté, en veille ou en veille prolongée. Dès le branchement de l'adaptateur secteur, l'ordinateur est sous tension et peut être mis en marche.
Afin de garantir des performances optimales, respectez toujours les recommandations d'utilisation. Consultez les restrictions supplémentaires dans la documentation de votre produit. Contactez votre revendeur Toshiba, reportez-vous à la section Assistance TOSHIBA pour plus de détails.
Processeurs 64 bits Les processeurs de 64 bits ont été conçus pour exploiter les possibilités de traitement à 32 et 64 bits. Le traitement sur 64 bits implique que les conditions matérielles et logicielles suivantes soient réunies : Système d'exploitation 64 bits Processeur sur 64 bits, jeu de composants et eBIOS (Basic Input/ Output System) Pilotes de périphériques 64 bits...
TOSHIBA lors de la publication. Le temps de charge dépend de l'utilisation. La batterie ne se charge pas lorsque l'ordinateur monopolise l'alimentation. La capacité de rechargement de la batterie se dégrade au cours des cycles de chargement et consommation, ce qui implique le remplacement de la batterie lorsque les performances de cette dernière deviennent...
Protection contre la copie La technologie de protection contre la copie incluse dans certains disques risque d'empêcher ou de limiter l'affichage de leur contenu. Informations VCCI Classe B (Japon uniquement) この装置は、クラスB情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使 用することを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン 受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください。 VCCI-B OpenSSL Toolkit License Issues LICENSE ISSUES ============== The OpenSSL toolkit stays under a dual license, i.e.
Page 174
Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit"...
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Page 176
Copyright 1996-2002, 2006 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg Introduction ============ The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition to the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project. This license applies to all files found in such packages, and which do not fall under their own explicit license.
Page 177
authors (David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg) as the `FreeType Project`, be they named as alpha, beta or final release. `You` refers to the licensee, or person using the project, where `using` is a generic term including compiling the project`s source code as well as linking it to form a `program` or `executable`.
Page 178
-------------- Neither the FreeType authors and contributors nor you shall use the name of the other for commercial, advertising, or promotional purposes without specific prior written permission. We suggest, but do not require, that you use one or more of the following phrases to refer to this software in your documentation or advertising materials: `FreeType Project`, `FreeType Engine`, `FreeType library`, or `FreeType Distribution`.
2-15 suivi de la capacité 4-31 types 4-28 Double périphérique de pointage TouchPad 6-10 Bluetooth Bluetooth Stack for Windows by Toshiba 5-2 Écran désactivation automatique 5-5 Caméra Web 3-10, 3-21 format 3-11, 3-22 Carte à puce Manuel de l'utilisateur...
Page 180
Lecteur optique 4-14 alimentation 6-5 Analyse du problème 6-2 Liste de contrôle de arrêt si surchauffe 6-5 l'équipement 2-1 Assistance TOSHIBA 6-16 batterie 6-5 Liste de documentation 2-1 carte mémoire 6-9 clavier 6-7 disque dur 6-8, 6-9 écran externe 6-14 Écran interne 6-8...
Page 181
4-43 connexion 4-43 SD/SDHC/SDXC formatage 4-46 SD/SDHC/SDXC, carte Remarque 4-45 Arrêt automatique 5-5 Support de restauration 2-14 Système audio problèmes 6-14 TOSHIBA Disc Creator 4-21 TOSHIBA HDD/SSD Alert 5-3 TOSHIBA Outil de diagnostic PC 5-1 Manuel de l'utilisateur Index-3...