I NS T RU CTI O N GU I D E | GU I D A A LL 'I N S TA LLA Z IO N E | GUI D E D 'I N S T RU C TI O N S | B E T RI E B S A N LE I TU N G |
GUI A DE I NST RU CCI O NE S | H A N DL EI D I N G | I NS T RU K C J A OB S Ł UGI | П ОС ІБ Н ИК З Е КС П Л У А ТА Ц І Ї | Р У КО В ОД С ТВ О П О Э КС П Л У А ТА Ц И И
F OR I N D OOR A N D OU T D OOR U S E | PE R US O IN TE RN O E D E S TE R N O | P OU R U S A GE IN TÉ RI E U R E T E X TÉ R IE U R |
F Ü R DEN I NNE N- U N D A U S S E NB ERE I CH | PA RA US O E N I N TE R IORE S Y A L A I R E LI B R E | V O O R B I N N E N - E N B U IT E N GE B R U IK |
D O UŻ YCI A W E W NĄT RZ I NA Z E WN Ą T RZ | Д ЛЯ В Н У ТР І ШН ЬО ГО ТА ЗОВ Н ІШН ЬО ГО В ИК ОР И С Т А НН Я | Д Л Я В НУ Т РЕ НН Е Г О И Н А РУ Ж НО Г О И С ПО Л ЬЗ О В А НИ Я
Sommaire des Matières pour Twinkly Pro Connection Hub
Page 1
Connection Hub I NS T RU CTI O N GU I D E | GU I D A A LL ’I N S TA LLA Z IO N E | GUI D E D ’I N S T RU C TI O N S | B E T RI E B S A N LE I TU N G | GUI A DE I NST RU CCI O NE S | H A N DL EI D I N G | I NS T RU K C J A OB S Ł...
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS Class A Disclaimer: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class Read and follow all safety instructions. A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable Do not mount or place near gas or electric heaters, fireplaces, candles, or other similar sources of protection against harmful interference in a residential installation.
LEGGERE E SEGUIRE TUTTE LE ISTRUZIONI DI SICUREZZA Dichiarazione di non responsabilità di classe A: questa apparecchiatura è stata testata e trovata Leggere e seguire tutte le istruzioni di sicurezza. conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe A, in conformità alla Parte 15 delle Norme FCC. Non montare o collocare il prodotto vicino a riscaldatori a gas o elettrici, caminetti, candele o altre Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose fonti di calore simili.
LISTE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Clause de non-responsabilité de classe A: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un Lire et suivre toutes les instructions de sécurité. appareil numérique de classe A, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues Ne pas monter ni placer à proximité de radiateurs à gaz ou électriques, de cheminées, de bougies ou pour fournir une protection suffisante contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. d’autres sources de chaleur similaires. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et Ne pas fixer le câblage du produit avec des agrafes ou des clous, et ne pas le placer sur des crochets utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications ou des clous pointus. radio. Cependant, rien ne garantit que des interférences ne se produiront pas dans une installation Ceci est un produit électrique, et non un jouet ! Pour éviter tout risque d’incendie, de brûlure, de particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la blessure corporelle et d’électrocution, ne pas jouer avec ou placer à un endroit à la portée de jeunes...
BITTE LESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE Klasse A Haftungsausschluss: Dieses Gerät wurde gemäß Teil 15 der FCC-Regeln getestet und erfüllt Bitte lesen und befolgen Sie alle Sicherheitshinweise. die Grenzwerte für ein digitales Gerät der Klasse A. Diese Grenzwerte dienen dazu, einen ausreichenden Nicht in der Nähe von Gas- oder Elektro-Heizungen, Kaminen, Kerzen oder anderen ähnlichen Schutz vor schädlichen Funkstörungen beim Gebrauch im häuslichen Bereich zu gewährleisten. Dieses Wärmequellen montieren oder platzieren.
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Descargo de responsabilidad de clase A. Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple Lea y siga todas las instrucciones de seguridad. con los límites de un dispositivo digital de clase A, de acuerdo con la parte 15 de las normas FCC. Estos No lo instale ni lo coloque cerca de calentadores de gas o eléctricos, chimeneas, velas u otras fuentes límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en de calor similares. una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Podrían No asegure el cableado del producto con grapas o clavos, ni lo coloque en ganchos o clavos afilados. causarse interferencias dañinas en las comunicaciones por radio si no se instala y usa de acuerdo con las Esto es un producto eléctrico, no un juguete. No es recomendable usar el producto ni colocarlo instrucciones. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación donde los niños pequeños puedan alcanzarlo para así evitar el riesgo de incendio, quemaduras,...
LEES EN VOLG ALLE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Klasse A-disclaimer: Deze apparatuur is getest en in overeenstemming bevonden met de beperkingen Lees en volg alle veiligheidsinstructies. voor een digitaal apparaat van klasse A, overeenkomstig deel 15 van de FCC-regels. Deze beperkingen Monteer dit product niet en plaats het niet in de buurt van elektrische of gasverwarmers, open zijn bedoeld om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie bij installatie in een haarden, kaarsen, of andere gelijkaardige warmtebronnen.
PRZECZYTAJ CAŁĄ INSTRUKCJIĘ BEZPIECZEŃSTWA I PRZESTRZEGAJ JEJ Zastrzeżenie dotyczące klasy A: Niniejsze urządzenie zostało przetestowane i uznane za spełniające Przeczytaj całą instrukcję bezpieczeństwa i przestrzegaj jej. standardy dla urządzeń cyfrowych klasy A opisane w części 15 przepisów Federalnej Komisji Łączności (FFC) Nie wolno go montować ani umieszczać w pobliżu grzejników gazowych, elektrycznych, kominków, Stanów Zjednoczonych. Ograniczenia te zostały opracowane w celu zapewnienia odpowiedniej ochrony świec ani innych, podobnych źródeł ciepła. przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. Urządzenie to generuje, wykorzystuje i może Nie zabezpieczać okablowania produktu zszywkami ani gwoździami ani nie umieszczać go na ostrych emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane zgodnie hakach czy gwoździach. z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, To produkt elektryczny, a nie zabawka! Aby uniknąć ryzyka pożaru, oparzeń, obrażeń ciała i porażenia że zakłócenia nie wystąpią przy określonym montażu. Jeśli urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w prądem, nie należy się nim bawić ani umieszczać go w miejscu, gdzie mogą go dosięgnąć małe dzieci.
ПРОЧИТАЙЕ ТА ВИКОНУЙТЕ ВСІ ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ Дисклеймер Класу А: Це обладнання протестовано та визнано таким, що відповідає обмеженням Прочитайте та виконуйте всі інструкції з безпеки. для цифрового пристрою Класу А, відповідно до Частини 15 Правил Федерального агенства Не встановлюйте або не розміщуйте виріб поруч із газовими або електричними нагрівачами, зв’язку. Ці обмеження розроблені для забезпечення належного захисту від шкідливого втручання камінами, свічками або іншими подібними джерелами тепла. при встановленні вдома. Це обладнання ґенерує, використовує та може випромінювати енергію Не закріплюйте проводку виробу скобами або цвяхами й не підвішуйте її на гострих гачках або...
ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И СЛЕДУЙТЕ ИМ Предупреждение относительно Класса А: данное изделие было протестировано и признано Прочитайте все инструкции по безопасности и следуйте им. соответствующим ограничениям для цифрового устройства Класса А в соответствии с Частью Не устанавливайте и не размещайте вблизи газовых или электрических обогревателей, 15 Правил FCC. Эти ограничения предназначены для обеспечения надлежащей защиты от...
setup requirements REQUISITI DI INSTAL L AZIONE | EXIGENCES DE CONFIGURATION | V ORAUSSETZUNGEN F ÜR DEN AUF BAU | REQUISIT OS DE INS TALACIÓN | INSTAL L ATIEV EREISTEN | WYMAGANIA DOTYCZ ĄCE KONFIGURACJI | ВИМОГИ Д ЛЯ НАЛАШ ТУ ВАН НЯ | ТРЕБО ВАН ИЯ К У СТАН ОВКЕ...
Page 12
1. Twinkly PRO Connection Hub 1. Twinkly PRO Connection Hub 1. Twinkly PRO Connection Hub 2. ETH Cable Extender 2. Accoppiatore per cavo Ethernet 2. Rallonge de câble ETH 3. Twinkly PRO 4G Router 3. Twinkly PRO 4G Router 3. Twinkly PRO 4G Router 4. Internet Router 4. Router Internet 4. Routeur Internet 5. Twinkly PRO Power Line Controller 5. Twinkly PRO Power Line Controller 5. Twinkly PRO Power Line Controller 1. Twinkly PRO Connection Hub 1. Twinkly PRO Connection Hub 1.
hardware overview PA NORA MICA | PRÉSENTATION DU MATÉRIEL | HARDWAREÜBERSICH T | DESCRIPCIÓN GENERAL DEL H ARDWARE | HA RDWA RE OV ERZICHT | P RZEGL ĄD SP RZĘTU | ОГЛ ЯД АПАРАТНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕНН Я | ОБЗОР ОБ ОРУ ДОВАН ИЯ P OE I N | POE IN | E NTRÉE PO E | PO E I N | PO E IN | P OE IN | POE I N | ВХІД POE | POE IN P OE O UT | P OE OUT | S ORTIE PO E | PO E O UT | PO E OUT | POE O UT | POE OUT | ВИХІД...
installation process PRO CES S O DI INS TA L L A Z I O NE | ÉTA PE S D’ I NS T A L L A T I O N | I NS T A L L A TI O NS P RO Z ES S | P RO CE S O DE INS TA L ACI Ó N | IN S TA L L A TI EP RO CEDU RE | P RO CES I NS T A L A CJ I | ПРО...
Page 15
Remarque : avant de continuer, assurez-vous d’avoir Remarque : avant de continuer, assurez-vous d’avoir U SI NG T WI NKLY PRO 4G RO UTER | terminé les étapes d’installation du guide rapide fourni terminé les étapes d’installation du guide rapide fourni U S AN DO TW INKLY PR O 4 G ROU TER | UTILI S ATION D E T WIN K LY PRO 4 G R OUTE R | VERWE NDEN D ES TWINKL Y PR O avec Twinkly PRO Power Line Controller.
Page 16
U S I NG YOUR I NT ERNE T RO U TE R | US AN D O I L TU O R O U TE R I N TE R N E T | UT I L I S A TI ON DE V OTRE ROU T EUR I N T E R N E T | VE R WENDU NG IHR ES I N TER N ET- R OU TE R S | U S O D E S U E N R UTAD OR DE I NTER NET | G EB RUI K V A N U W I NT E R NET R OU TER | KOR ZY S TAN I E Z R OU TE R A | В...
Page 17
Nota: assicurati di aver completato il Remarque : avant de continuer, Hinweis: Stellen Sie sicher, dass Sie den Nota: asegúrese de haber completado el processo di installazione dal manuale assurez-vous d’avoir terminé les étapes Installationsprozess aus der Kurzanleitung proceso de instalación de la guía rápida de di istruzione di Twinkly PRO Power Line d’installation du guide rapide fourni avec des Twinkly PRO Power Line Controllers Twinkly PRO Power Line Controller antes Controller prima di continuare. Twinkly PRO Power Line Controller. abgeschlossen haben, bevor Sie de continuar. 1. Collega un Twinkly PRO Power Line 1. Branchez Twinkly PRO Power Line fortfahren. 1. Conecte un Twinkly PRO Power Line Controller alla porta indicata con PoE IN Controller sur le port « PoE IN ».
Page 18
enabling the PoE A TTIV A RE IL P OE | ACTIVATION DU S YSTÈME P OE |AKTIVIEREN DES POE | H ABIL ITACIÓN DE POE | INSCH AK EL EN VAN DE POE | WŁĄCZENIE POE | У ВІМКНЕН НЯ ЖИ ВЛЕННЯ ЧЕРЕЗ ETHERNET | ВКЛЮЧЕН ИЕ P OE 1. Power up the Power Line Controller connected to the PoE IN port, then press and hold the button on the case until the status LED makes a short red pulse. – Once the PoE is turned on for the first time, it will remain active even if you disconnect the controller. – To turn off the PoE press and hold the button on the controller until the flashing red LED stops.
Page 19
1. Accendere il Twinkly PRO Power Line Controller collegato alla porta PoE IN, quindi 1. Après avoir mis sous tension le contrôleur de ligne d’alimentation connecté au tenere premuto il pulsante sul case fino a quando il LED di stato non emette un port « PoE IN », appuyez sur le bouton du boîtier et maintenez-le enfoncé jusqu’à breve impulso rosso. ce que le voyant d’état émette une courte impulsion rouge. – Una volta che il PoE viene abilitato per la prima volta, rimarrà attivo anche se si – Une fois le système PoE activé pour la première fois, il restera actif même si scollega il controller. vous déconnectez le contrôleur. – Per disabilitare il PoE tenere premuto il pulsante sul controller fino a quando il – Pour désactiver le système PoE, appuyez sur le bouton du contrôleur et LED rosso lampeggiante si ferma. maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le voyant rouge s’arrête de clignoter. 2. Attendere che venga stabilita la connessione, fare riferimento al LED di 2. Attendez que la connexion soit établie. Vérifiez le voyant de connexion réseau du connessione di rete sul Power Line Controller, con un lampeggio a raffica. Power Line Controller pour voir s’il clignote en rafale. – Nel caso in cui utilizzi Twinkly PRO 4G Router, assicurati di averlo configurato – Si vous utilisez un modèle Twinkly PRO 4G Router, assurez-vous de l’avoir correttamente prima di questo passaggio, fai riferimento al rispettivo manuale di correctement configuré avant cette étape. Reportez-vous au guide rapide fourni istruzioni per maggiori informazioni.
Page 20
1. Zet de Power Line Controller aan die is aangesloten op de PoE IN poort, houd 1. Włącz Power Line Controller połączony z portem PoE IN, po czym naciśnij i vervolgens de knop op de behuizing ingedrukt totdat de status LED een korte przytrzymaj przycisk na obudowie, aż dioda statusu LED na chwilę zaświeci się na rode puls maakt. czerwono. – Zodra de PoE voor de eerste keer is ingeschakeld, zal deze actief blijven, zelfs – Gdy PoE włączy się po raz pierwszy, pozostanie aktywny nawet, gdy odłączysz als u de controller loskoppelt. kontroler. – Om de PoE uit te schakelen houdt u de knop op de controller ingedrukt totdat – Aby wyłączyć PoE, naciśnij i przytrzymaj przycisk na kontrolerze, aż czerwona de knipperende rode LED stopt. dioda LED przestanie się świecić. 2. Wacht tot de verbinding tot stand is gebracht, zie de netwerkverbinding LED op 2. Poczekaj, aż zostanie nawiązane połączenie – spójrz, czy dioda LED połączenia na de Power Line Controller om een burst te laten knipperen. Power Line Controller miga seriami. – Als u de Twinkly PRO 4G Router gebruikt, zorg er dan voor dat u deze met – Jeśli korzystasz z Twinkly PRO 4G Router, upewnij się, że przed tym etapem succes hebt geconfigureerd voor deze stap, raadpleeg de quickguide voor meer został pomyślnie skonfigurowany, odnieś się do przewodnika po więcej info. informacji. 1. Подайте живлення на Power Line Controller, під’єднаний до порту “ВХІД 1.
Page 21
For more information you can visit https://www.twinkly.com/support/ to get technical support and access the latest downloads and user manuals Per ulteriori informazioni visita https://www.twinkly.com/support/ per ottenere supporto tecnico e accedere le risorse e manuali utente più recenti Pour plus d’informations, vous pouvez visiter notre site https://www.twinkly.com/support/ et obtenir une assistance technique ainsi qu’un accès aux derniers téléchargements et manuels d’utilisation. Für weitere Informationen können Sie https://www.twinkly.com/support/ besuchen. Sie erhalten dort technische Unterstützung und Zugriff auf die neuesten Downloads und Benutzerhandbücher. Para más información puede visitar https://www.twinkly.com/support/ para recibir asistencia técnica y acceder a las descargas y los manuales de usuario más recientes. Voor meer informatie kunt u https://www.twinkly.com/support/ bezoeken voor technische ondersteuning en toegang tot de nieuwste downloads en gebruikershandleidingen.
Page 22
MO R E IN F O | UL T ERI O RI I NF O RM A Z I O NI | P L US D’ I NF O RM A T I O NS M EH R INF O | M ÁS I NF O RM A CI Ó...