Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Powerpeak Elliptical Trainer Magnetic
FET8315P
04/13
Gebruiksaanwijzing
User manual
Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi
Uživatelská příručka

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PowerPeak Elliptical Trainer Magnetic

  • Page 1 Powerpeak Elliptical Trainer Magnetic FET8315P Gebruiksaanwijzing User manual 04/13 Gebrauchsanweisung Mode d’emploi Uživatelská příručka...
  • Page 3: Table Des Matières

    INHOUDSOPGAVE SOMMAIRE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSIGNES DE SÉCURITÉ HET PRODUCT LE PRODUIT ONDERDELENLIJST NOMENCLATURE DES PIÈCES MONTAGE ASSEMBLAGE ONDERHOUD EN GEBRUIK ENTRETIEN ET UTILISATION COMPUTERBEVELEN COMMANDES D’ORDINATEUR BELANGRIJK TRAININGSADVIES CONSEILS D’ENTRAINEMENT IMPORTANT 55 OPWARMEN/STREKKEN/AFKOELEN EXERCICES D’ÉCHAUFFEMENT/ INFORMATIEPLICHT INZAKE ETIREMENT BATTERIJVERORDENING INFORMATION DE RIGUEUR SUR LE SERVICEFORMULIER DECRET À...
  • Page 4: Veiligheidsvoorschriften

    Dit is vooral belangrijk voor mensen die 35 jaar of ouder zijn of mensen die lichamelijke problemen hebben. Powerpeak is in geen geval verantwoordelijk voor persoonlijk letsel of lichamelijke klachten die zijn ontstaan door gebruik van dit apparaat en kunnen derhalve niet aansprakelijk worden gesteld.
  • Page 5: Het Product

    HET PRODUCT...
  • Page 6: Onderdelenlijst

    ONDERDELENLIJST Omschrijving Aantal Nr. Omschrijving Aantal Computer Basisframe Eindkap C-vormige klem ‘Swing’-handgreep (L+R) Sluitring 17*22*1t Schuimrubber handgreep ‘swing’- Sluitring 17*22*2t stuurbuis Gegolfde sluitring φ8 Inbusbout M8*20 Riem wiel Zelftappende schroef M4*15 Inbusbout M8*15 Sluitring 8.5*36*3t Kunststof afdekkap Veersluitring φ8 Schroef Inbusbout M8*20 Veersluitring Ф6 Kunststof afdekkap (L+R)
  • Page 7: Montage

    Schroef M5*20 Eindkap Bout M8*25 Stuur Knop Schroef Sensor met kabel Inbussleutel Achterste eindkap Steeksleutel Achterste stabilisator Bovenste weerstandskabel Platte sluitring Ф8 Let op Sommige van de bovengenoemde onderdelen zijn al bevestigd aan een hoofdonderdeel. Deze worden niet afzonderlijk geleverd! MONTAGE Om uzelf bekend te maken met de onderdelen van het apparaat, raden wij u aan alvorens tot montage over te gaan, eerst de overzichtstekening en de onderdelenlijst nauwkeurig te bestuderen.
  • Page 8 Stap 2: het monteren van de stuurbuis en het verbinden van de weerstands- en computerkabel Breng de stuurbuis (72) in verticale positie. Plaats de voorste kunststof afdekkap (71) aan de onderzijde over de stuurbuis (72). Houd de bovenste computerkabel (82) uit de stuurbuis (72) totdat deze verbonden is.
  • Page 9 Bevestig de linker en rechter ‘swing’-handgreep (3 L+R) door ze bovenin de ‘swing’-handgreep buizen (13 L+R) te plaatsen. Zet vast met vier inbusbouten M8*20 (6), vier veersluitringen φ8 (9) en vier gegolfde sluitringen φ8 (5). Draai de bouten nog niet geheel vast. Bevestig de pedaalbuizen (29 L+R) aan de crank (38 L+R) met inbusbouten M8*20 (10), veersluitringen φ8 (9) en sluitringen Ф8*21*2t (32).
  • Page 10: Onderhoud En Gebruik

    Bevestig de kunststof afdekkappen (11 L+R) aan de ‘swing’-handgreep buizen (13 L+R) met de zelftappende schroeven M4*15 (7). Bevestig de kunststof afdekkap (73) aan de stuurbuis (72) met de zelftappende schroeven M4*15 (7). Bevestig het stuur (85) met twee inbusbouten M8*20 (10) en twee gegolfde sluitringen (5). Draai de bouten nog niet geheel vast.
  • Page 11: Computerbevelen

    COMPUTERBEVELEN Batterijen plaatsen of vervangen Let op: bij het verwijderen van de batterijen worden alle gegevens die in de computer zijn opgeslagen gewist. 1. Open het batterijvak aan de achterkant van de computer. 2. Plaats twee AAA-batterijen in het batterijvak. 3.
  • Page 12: Belangrijk Trainingsadvies

    TIME Druk op de ENTER-toets totdat de functie TIME (tijd) in het display verschijnt. Druk vervolgens op de UP- of DOWN-toets om de tijd in te stellen. De tijd is instelbaar van 1:00 – 99:00 minuten. De computer telt terug vanaf de ingestelde waarde tot 00:00. Zodra de ingestelde waarde is bereikt, klinkt er een geluidssignaal.
  • Page 13: Opwarmen/Strekken/Afkoelen

    • Stop de training onmiddellijk als u pijn voelt of enige andere problemen zich voordoen. • Probeer tijdens te training zoveel mogelijk uw ademhaling te reguleren zodat u rustig en gelijkmatig ademt. • Om blessures te vermijden, is het belangrijk om goed op te warmen voor de training en af te koelen na de training.
  • Page 14 Binnenkant dijbeen (5) Ga op de vloer zitten en plaats uw voeten zodanig dat uw knieën naar buiten gericht zijn. Trek uw voeten zo dicht mogelijk naar uw kruis toe. Druk hierna uw knieën voorzichtig naar beneden. Houd deze positie indien mogelijk 30-40 seconden aan.
  • Page 15: Informatieplicht Inzake

    De volgende tekens vindt u op schadelijke-stoffenbehoudende batterijen en accu’s: Pb: Batterij of accu bevat lood Cd: Batterij of accu bevat cadmium Hg: Batterij of accu bevat kwik Powerpeak is een gedeponeerde merknaam van: Van den Berg Products BV IJzerwerf 10-12 6641 TK Beuningen Nederland www.vdbergproducts.com...
  • Page 16: Serviceformulier

    Vult u onderstaand serviceformulier zo volledig en duidelijk mogelijk in. Aan de hand van het door u ingevulde serviceformulier zullen wij zo spoedig mogelijk contact met u opnemen. Het product: Artikelnummer: FET8315P Artikelomschrijving: Powerpeak Elliptical Trainer Magnetic Winkel van aankoop:........................... Aankoopdatum (zoals op de aankoopbon):..................Uw gegevens: Naam:..............................
  • Page 17: Garantiebewijs

    GARANTIEBEWIJS Dit garantiebewijs dekt uw product voor een periode van 24 maanden vanaf de datum van aankoop op defecten aan het product, op voorwaarde dat u het product correct heeft gebruikt zoals omschreven in de gebruiksaanwijzing. Gebreken die ontstaan door ondeskundige behandeling, beschadiging of reparatiepogingen van derden, vallen niet onder de garantie.
  • Page 18: Safety Regulations

    SAFETY REGULATIONS Warning Consult your doctor before starting with the training. A frequent and strenuous training program must be accepted by your general practitioner first. This is especially important for people of 35 years or older or those with physical problems. We are not responsible for personal injury or physical complaints that are the result of the use of this equipment and therefore cannot be held liable.
  • Page 19: The Product

    THE PRODUCT...
  • Page 20: Parts List

    PARTS LIST No. Description Qty No. Description Computer Main Frame End Cap C Shape Clip Upper Swing Bar (L+R) Washer 17*22*1t Upper Swing Sponge Washer 17*22*2t Axle Curved Washer φ8 Allen Bolt M8*20 Belt Wheel Self-tapping Screw M4*15 Coated Allen Bolt M8*15 Washer 8.5*36*3t Plastic Cover Screw...
  • Page 21: Assembly

    Anti-loose Bolt M8*25 Handle Bar Knob Screw Sensor with Cable Allen Key Wrench Rear End Cap Combination Wrench Rear Stabilizer Upper tension cable Flat Washer Ф8 Attention Some of the above parts have already been assembled to the main frame. These are not delivered separately! ASSEMBLY In order to familiarise yourself with the parts of the device, we advise you to study the overview picture...
  • Page 22 Step 2: Handlebar post assembly and connecting the tension and computer cables Bring the handlebar post (72) in a vertical position. Place the front plastic cover (71) at the lower part over the handlebar post (72). Keep the upper computer cable (82) out of the handlebar post (72) until the cable is connected.
  • Page 23 Attach the left and right swing handle bars (3 L+R) by placing them on top of the swing bars (13 L+R). Fix with four Allen bolts M8*20 (6), four spring washers φ8 (9) and four curved washers φ8 (5). Do not tighten the bolts fully.
  • Page 24: Maintenance And Use

    Attach the plastic covers (11 L+R) to the lower swing bars (13 L+R) with the self-tapping screws M4*15 (7). Attach the plastic cover (73) to the handlebar post (72) with the self-tapping screws M4*15 (7). Attach the handlebar (85) with two coated Allen bolts M8*20 (10) and two curved washers (5). Do not tighten the bolts fully.
  • Page 25: Computer

    COMPUTER Battery installation or replacement Attention: all data stored in the computer will be erased when removing the batteries. 1. Open the battery compartment at the rear side of the computer. 2. Insert two AAA-batteries in the battery compartment. 3. Close the battery compartment. 4.
  • Page 26: Important Advice For Training

    TIME Press the ENTER-key until TIME function appears on the display. Next, press the UP- or DOWN-key to set the time. Time is adjustable from 1:00 – 99:00 minutes. The computer counts down from the set value to 00:00. An audio signal sounds once the set value has been reached. If you do not preset any time, the computer will display the current training time from 00:00 –...
  • Page 27: Warm-Up/Stretching/Cool-Down

    • To avoid injuries, begin the training with an extensive warm up and finish it with a cool-down phase. Use the exercises described in this manual. • Make sure you drink enough liquids during training. Keep in mind that the recommended amount of 2 litres might increase during physical workout.
  • Page 28 Inside upper thigh (5) Sit on the floor and place your feet in such a way that your knees are facing outwards. Pull your feet as close as possible to your groin. Now press your knees carefully downwards. Maintain this position for 30-40 seconds if possible.
  • Page 29: Compulsory Information

    The following text can be found on the pollutants-containing batteries: Pb: Battery contains lead Cd: Battery contains cadmium Hg: Battery contains mercury Powerpeak is a registered brand name of: Van den Berg Products BV IJzerwerf 10-12 6641 TK Beuningen The Netherlands...
  • Page 30: Service Form

    The Product: Article number: FET8315P Article description: Powerpeak Elliptical Trainer Magnetic Place of purchase:..........................Date of purchase (as per proof of purchase):..................Your Contact details: Name:..............................
  • Page 31: Guarantee

    GUARANTEE This warranty covers your unit for a period of 24 months from the date of purchase for service and replacement of parts, on the condition that you have used the machine correctly as described in the user manual. This warranty does not exclude national legislation that may exist in the country of purchase in regards to warranty regulations.
  • Page 32: Sicherheitsvorschriften

    SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Warnung Konsultieren Sie Ihren Hausarzt, bevor Sie mit Übungen an diesem Gerat beginnen. Wenn Sie regelmäßig und intensiv trainieren wollen, müssen Sie zuerst die Zustimmung Ihres Arztes einholen. Dies gilt vor allem für Personen über 35 sowie für Personen mit Gesundheitsproblemen. Wir übernehmen keinerlei Verantwortung für persönlichen Schaden oder körperliche Beschwerden, die durch die Benutzung dieses Geräts verursacht werden und können daher auch nicht dafür haftbar gemacht werden.
  • Page 33: Das Produkt

    DAS PRODUKT...
  • Page 34: Liste Der Einzelteile

    LISTE DER EINZELTEILE Umschreibung Anzahl Nr. Umschreibung Anzahl Computer Haubtrahmen Endkappe C –formige Klemme Oberer Schwungstange (L + R) Unterlegscheibe 17*22*1t Oberer Schwungmoosgummigriff Unterlegscheibe 17*22*2t Achse Gebogene Unterlegscheibe φ8 Innensechskantschraube M8 * 20 Riemenrad Blechschraube M4 * 15 beschichtete Innensechskantschraube M8 * 15 Unterlegscheibe 8.5*36*3t Kunststoff Abdeckkappe Federscheibe φ8...
  • Page 35: Montage

    Kurbel (L+R) Handpulssensor Schraube M5*20 Endkappe Anti-Lockerungs-Schraube M8 * 25 Lenker Knopf Schraube Sensor mit Kabel Inbusschlüssel Hinterer Endkappe Ring-Maulschlüssel Hiniterer Stabilisator Obere Widerstandskabel Flache Unterlegscheibe Ф8 Hinweis Einige der oben aufgeführten Teile wurden bereits an den Hauptbestandteilen angebracht und werden nicht separat geliefert.
  • Page 36 Schritt 2: Zusammenbau der Stütze für den Handgriff und der dazugehörigen Spannseile und Computerkabel Bringen Sie die Handgriff-Stütze (72) in eine vertikale Position. Bringen Sie die vordere Plastikabdeckung (71) am unteren Teil über der Handgriff-Stütze (72) an. Halten Sie das obere Computerkabel (82), das aus der Handgriffstütze (72) kommt, bis es angeschlossen ist.
  • Page 37 Lassen Sie die Schwungstangen (13 L+R) in die Drehstange (76) gleiten und fixieren Sie diese mit den beiden beschichteten Innensechskantschrauben M8*20 (10), zwei Federscheiben φ8 (9), zwei Unterlegscheiben 8.5*36*3t (8) und zwei Unterlegscheiben Ф19*38*0.5t (77). Ziehen Sie die Schrauben noch nicht fest an. Befestigen Sie die linke und rechte Schwing-Lenkstangen (3L+R) durch deren Aufsetzen auf die Schwing-Stangen (13 L+R).
  • Page 38 Schritt 5: Zusammensetzen des Handgriffs Bringen Sie die Plastikabdeckungen (11 L+R) an den unteren Schwungstangen (13 L+R) mithilfe der Blechschrauben M4*15 (7) an. Befestigen Sie die Plastikabdeckung (73) an der Handgriffstütze (72) mithilfe der Blechschrauben M4*15 (7). Bringen Sie den Handgriff (85) mithilfe von zwei beschichteten Innensechskantschrauben M8*20 (10) und zwei gewölbten Unterlegscheiben (5) an.
  • Page 39: Wartung Und Benutzung

    WARTUNG UND BENUTZUNG • Das Gerät muss regelmäßig überprüft werden, um Verletzungen zu vermeiden. Das bedeutet, dass regelmäßig geprüft werden muss, ob Schrauben und Muttern gut festgezogen sind, oder ob Haarrisse oder scharfe Kanten u.ä. vorhanden sind die zu körperlichen Verletzungen führen könnten.
  • Page 40 Technische Daten TIME (ZEIT): 00:00 - 99:59 SPEED (GESCHWINDIGKEIT): 0,0 - 99,9 km pro Stunde DISTANCE (DIST.) (ABSTAND): 0,1 - 999,9 km CALORIES (CAL.) (KALORIEN): 0,1 - 999,0 Kcal TARGET HEART RATE (THR) (HERZFREQUENZ): 60 bis 220 Herzschläge pro Minute REVOLUTIONS PER MINUTE (R.P.M.) (UMDREHUNGEN PRO MINUTE): 15 bis 999 Funktionen Auto On / Off...
  • Page 41: Wichtige Hinweisen Zum Training

    RECOVERY Wenn Sie Ihre Kondition unmittelbar nach dem Training messen wollen, drücken Sie die RECOVERY- Taste. Legen Sie die Handflächen 1 Minute lang auf die Handpulssensoren am Lenker. Das Display zeigt die Kondition als Wert von 1,0 bis 6,0 an; 1,0 bedeutet gute Kondition und 6,0 schlechte Kondition.
  • Page 42 Übungen für die Schulterpartie (2) Ziehen Sie abwechselnd die linke und die rechte Schulter hoch oder beide Schultern gleichzeitig. Streckübungen mit den Armen (3) Strecken Sie abwechselnd den linken und den rechten Arm Richtung Decke. Fühlen Sie die Spannung in Ihrer rechten und linken Seite. Wiederholen Sie diese Übung mehrmals.
  • Page 43: Informationspflicht Gemäß

    Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien und Akkus: Pb: Batterie oder Akku enthält Blei Cd: Batterie oder Akku enthält Cadmium Hg: Batterie oder Akku enthält Quecksilber Powerpeak ist ein eingetragener Markenname von: Van den Berg Products BV IJzerwerf 10-12 6641 TK Beuningen Niederlande www.vdbergproducts.com...
  • Page 44: Serviceformular

    Undeutlich oder unvollständig ausgefüllte Serviceformulare können von uns leider nicht bearbeitet werden. Füllen Sie deshalb das Serviceformular immer so deutlich und vollständig wie möglich aus! Das Produkt: Artikelnummer: FET8315P Artikelumschreibung: Powerpeak Elliptical Trainer Magnetic Geschäft, in dem der Ankauf getätigt wurde:..................Ankaufsdatum (wie auf der Kaufquittung):..................Ihre Daten: Name:..............................
  • Page 45: Garantiebeweis

    GARANTIEBEWEIS Dieser Garantieschein deckt Ihr Gerät innerhalb eines Zeitraums von 24 Monaten ab dem Datum des Ankaufs bezüglich Defekten an dem Gerät unter der Voraussetzung ab, dass Sie das Gerät in korrekter Weise benutzt haben, wie es in der Gebrauchsanweisung beschrieben steht. Mängel, die durch unsachgemäße Behandlung, Beschädigung oder Reparaturversuche von Dritten auftreten, fallen nicht unter die Garantie.
  • Page 46: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Mise en garde Consultez votre médecin avant de démarrer votre programme d’entraînement. Un programme d’entraînement fréquent et intensif doit être approuvé au préalable par votre généraliste. Ceci est particulièrement important pour les individus âgés de 35 ans ou plus, ou ceux ayant des problèmes physiques.
  • Page 47: Le Produit

    LE PRODUIT...
  • Page 48: Nomenclature Des Pièces

    NOMENCLATURE DES PIÈCES Numéro Description Quantité Numéro Description Quantité Ordinateur Cadre principal Embout Pince en C Palonnier Supérieur (L+R) Rondelle 17*22*1t Mousse du Palonnier Rondelle 17*22*2t Supérieur Rondelle courbe φ8 Essieu Boulon Allen M8*20 Roue de courroie de pression Vis Autotaraudeuse M4*15 Boulon Allen Recouvert M8*15 Rondelle 8.5*36*3t...
  • Page 49: Assemblage

    Poignée de guidon en Bague Ф16.3*22.4 mousse Cache Plastique Supérieur câble de l’ordinateur Pédalier (L+R) Capteur de pouls Vis M5*20 Embout Boulon Anti-Desserrage Guidon M8*25 Bouton Capteur avec fil Clé Allen (à six pans creux) Embout arrière Clé Mixte Stabilisateur arrière Supérieur câble de résistance Rondelle plate Ф8 Note...
  • Page 50 Étape 2: assemblage de la barre du guidon, et connexion des câbles de tension et des câbles de l’ordinateur Placez la barre du guidon (72) en position verticale. Placez la couverture plastique frontale (71) sur la partie inférieure de la barre du guidon (72). Maintenez le câble supérieur de l’ordinateur (82) hors de la barre du guidon (72) jusqu’à...
  • Page 51 Faites glisser les barres de balancement (13 g. et dr.) dans la barre de rotation (76) et fixez-les à l’aide de deux boulons Allen revêtus M8*20 (10), de deux rondelles élastiques φ8 (9), deux rondelles 8.5*36*3t (8) et deux rondelles Ф19*38*0.5t (77). Ne serrez pas encore les boulons à fond. Fixez les barres de poignées de balancement gauche et droite (3 g.
  • Page 52 Étape 5: Assemblage du guidon Attachez les caches plastique (11 L+R) aux palonniers inférieurs (13 L+R) avec les vis autotaraudeuses M4*15 (7). Attachez le cache plastique (73) au montant du guidon (72) avec les vis autotaraudeuses M4*15 (7). Attachez le guidon (85) avec deux boulons Allen recouverts M8*20 (10) et deux rondelles incurvées (5). Ne serrez pas encore les boulons à...
  • Page 53: Entretien Et Utilisation

    ENTRETIEN ET UTILISATION • L’appareil doit être contrôlé régulièrement afin de prévenir des blessures corporelles. Cela signifie également qu’une vérification régulière doit avoir lieu afin de s’assurer que les boulons et les écrous sont bien vissés et de pouvoir constater des débuts d’usure, des bords coupants et d’autres choses de ce genre susceptibles pouvant entraîner des blessures corporelles.
  • Page 54 Caractéristiques TIME (HEURE): 00:00 - 99:59 SPEED (VITESSE): 0,0 - 99,9 km par heure DISTANCE (dist.): 0,1 - 999,9 km CALORIES (cal.): 0,1 - 999,0 Kcal TARGET HEART RATE (THR) (FRÉQUENCE CARDIAQUE CIBLE): 60 - 220 REVOLUTIONS PER MINUTE (R.P.M.) (TOURS PAR MINUTE): 15 à 999 Fonctions Auto On/Off L’ordinateur s’éteint automatiquement dès que l’appareil se met en mouvement.
  • Page 55: Conseils D'entrainement Important

    Attention: s’il n’y a pas de signal provenant des capteurs du pouls pendant 15-20 secondes, un ‘P’ apparaîtra sur l’écran. Cela signifie que l’ordinateur est en mode d’économie d’énergie. Appuyez sur n’importe quelle touche pour reprendre la T.H.R. de mesure. RECOVERY Si vous voulez mesurer votre condition immédiatement après l’entraînement, appuyez sur le bouton RECOVERY.
  • Page 56 Exercices pour les épaules (2) Relevez alternativement l’épaule droite et l’épaule gauche. Exercices d’étirement pour les bras (3) Etirez alternativement le bras gauche et le bras droit en direction vers le haut. Sentez la tension qui s’installe du cote gauche et du côté droit. Répétez plusieurs fois cet exercice.
  • Page 57: Information De Rigueur Sur Le

    Le texte suivant peut se trouver sur les piles contenant des polluants: Pb: La pile contient du plomb Cd: La pile contient du cadmium Hg: La pile contient du mercure Powerpeak est une marque déposée de: Van den Berg Products BV IJzerwerf 10-12 6641 TK Beuningen Pays-Bas www.vdbergproducts.com...
  • Page 58: Formulaire De Service

    Veuillez donc toujours remplir ce formulaire de la façon la plus claire et la plus complète possible! Le produit: Numéro d’article: FET8315P Description de l’article: Powerpeak Elliptical Trainer Magnetic Magasin d’achat:..........................Date d’achat: (indiquée sur le ticket de caisse):................Vos données: Nom:..............................
  • Page 59: Certificat De Garantie

    CERTIFICAT DE GARANTIE Le présent certificat de garantie couvre les frais de service de votre appareil pour une période de 24 mois à compter de la date d’achat, à condition que vous ayez utilisé l’appareil correctement, conformément aux instructions du mode d’emploi. Les défauts survenus par suite d’une utilisation incompétente, d’endommagements ou de tentatives de réparations de tiers ne sont pas couverts par la garantie.
  • Page 60: Bezpečnostní Předpisy

    BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY Upozornění Poraďte se se svým lékařem než začnete s tréninkem. Častý a namáhavý tréninkový program musí být napřed odsouhlašen lékařem. Je to zvláště důležité pro lidi od 35 let výše, nebo pro ty, kteří mají nějaké fyzické problémy. Nejsme zodpovědní za zranění and tělesné stí žnosti , které jsou výsledkem používání tohoto zařízení, což...
  • Page 61: Produkt

    PRODUKT...
  • Page 62: Seznam Součástek

    SEZNAM SOUČÁSTEK Číslo. Popis Množství Číslo. Popis Množství Počítač Hlavní rám Koncovka C klip Horní tyč (L+R) Podložka 17*22*1t Houba horní tyče Podložka 17*22*2t Zakřivená podložka φ8 Imbusový šroub M8*20 Kolo pásu Samořezný šroub M4*15 Krytý imbusový šroub M8*15 Plochá podložka 8.5*36*3t Plasti cký...
  • Page 63: Montáž

    Knofl ík Šroub Senzor s kabelem Imbusový klíč Zadní koncovka Očkový klíč Zadní stabilizátor Vrchní kabel tahu Plochá podložka Ф8 Upozornění Některé výše uvedené součásti již byly namontovány do hlavního tělesa. Nejsou dodány samostatně! MONTÁŽ Než začnete s montáži doporučujeme pozorně si prostudovat návodný obrázek a seznam dílů, abyste se dobře obeznámili se všemi součástmi zařízení.
  • Page 64 Krok 2: Sestavení tyče řídítek a připojení tahovému a počítačového kabelu Uveďte tyč říditek(72) do verti kální polohy. Nasaďte přední plasti cký kryt (71) na spodní část tyče řídítek (72). Nechte vrchní počítačový kabel vytažen (82) z řídítkové tyče (72) dokud není připojen kabel. Otočte kontrolu tahu (75) na nejvyšší...
  • Page 65 Připojte levé a pravé řídítka (3 L+R) položením nahoru na tyče řídítek (13 L+R).Upevněte pomocí čtyř imbusových šroubů M8*20 (6), čtyř pružných podložek φ8 (9) a čtyř zakřivených podložek φ8 (5). Šrouby úplně neutahujte. Připojte podpěrné tyče stupátka (29 L+R) ke klice (38 L+R)s pomocí krytých imbusových šroubů M8*20 (10), pružných podložek φ8 (9) a podložek Ф8*21*2t (32).
  • Page 66: Údržba A Užití

    Připojte plasti cký kryt (11 L+R) na levé tyče (13 L+R) s pomocí samořezných šroubů M4*15 (7). Připojte plasti cký kryt (73) na tyče řídítek (72) samořeznými šrouby M4*15 (7). Připojte řídítka (85) krytými imbusovými šrouby M8*20 (10) a dvěma zakřivenými podložkami (5). Šrouby úplně...
  • Page 67: Užití Počítače

    UŽITÍ POČÍTAČE Vložení nebo výměna baterií Upozornění: když se baterie vyndají, všechna data uložená v počítači budou smazána 1. Otevřete úložný prostor baterií v zadní části počítače. 2. Vložte dvě AAA-baterie do určeného prostoru. 3. Zavřete kryt úložného prostoru. 4. Pokud jsou data na displeji viditelná jenom částečně nebo vůbec, vyndejte baterie z počítače. Počkejte zhruba 15 vteřin a znovu je vložte.
  • Page 68: Důležité Sdělení O Tréningu

    TIME Mačkejte tlačítko ENTER dokud se neobjeví funkce TIME na displeji. Potom zmáčkněte tlačítko UP nebo DOWN a nastavte čas. Čas je volitelný od 1:00 do 99:00 minut. Počítač začně odpočítávat z nastavené hodnoty do 00:00. Jakmile je dosažena nastavená hodnota, zazní zvukový...
  • Page 69: Rozehřátí/Strečink/Vychladnutí

    • Ujistěte se, že během tréningu máte dost tekuti n. Mějte na mysli, že doporučená hodnota 2 litry denně se může zvýšit během tréningu. Tekurina by měla být pokojové teploty. • Užívejte tento přístroj jenom ve sportovním oblečení a vhodných botách, které jsou vybaveny neklouzavou podešví.
  • Page 70 Vnitřní část horních stehen (5) Sedněte si na podlahu a dejte nohy tak, aby vaše kolena směřovala směrem ven. Svá chodidla přitáhněte co nejblíže k rozkroku. Nyní svá chodidla opatrně stlačte směrem dolů. Bude-li možno, vydržte v této poloze po dobu 30-40 sekund.
  • Page 71: Povinné Informace Týkající Se

    Chemický symbol (Cd, Hg nebo Pb) bude vyobrazen pod obrázkem. Následující text může být nalezen na bateriích obsahující znečišťující látky: Pb: Baterie obsahují olovo Cd: Baterie obsahují kadmium Hg: Baterie obsahují rtuť Powerpeak je registrovaná značka: Van den Berg Products BV IJzerwerf 10-12 6641 TK Beuningen Nizozemí...
  • Page 72: Záruka

    ZÁRUKA Tato záruka pokrývá váš výrobek po dobu 24 měsíců od data nákupu, a platí pro opravu a výměnu dílů pod podmínkou, že jste přístroj používali správně a jak je popsáno v uživatelské příručce. tato záruka nevylučuje národní legislati vu týkající se záručních podmínek, která může plati t v zemi nákupu. Pokud reklamujete podle této záruky, musíte předložit originál faktury nebo příjmového dokladu, který...

Ce manuel est également adapté pour:

Fet8315p

Table des Matières