Page 2
INHOUD Nederlands English Deutsch Francais De foto’s dienen ter illustratie. Wijzigingen voorbehouden. The photographs serve as an illustration. Subject to changes. Die Fotos dienen zur Illustration. Änderungen vorbehalten. Les photos sont données à titre d’illustration. Sous réserve de changements.
Page 4
Dit is vooral belangrijk voor mensen die 35 jaar of ouder zijn of mensen die lichamelijke problemen hebben. Powerpeak is in geen geval verantwoordelijk voor persoonlijk letsel of lichamelijke klachten die zijn ontstaan door gebruik van dit apparaat en kunnen derhalve niet aansprakelijk worden gesteld.
Page 8
MONTAGE Om vertrouwd te raken met de onderdelen van het apparaat raden we aan de overzichtsafbeelding en de onderdelenlijst aandachtig te bestuderen voordat u begint met de montage. Plaats alle onderdelen op de vloer en verwijder alle verpakkingsmaterialen. Gebruik het aanwezige gereedschap voor de montage van het apparaat. Controleer voordat u begint met de montage of alle benodigde onderdelen aanwezig zijn (op het hierboven vermelde instructievel vindt u een explosietekening met alle losse onderdelen (gemarkeerd met nummers) waaruit het apparaat bestaat.
Page 9
Stap 3: het monteren van de stangen van de bewegende handgrepen, bewegende handgrepen en pedaalbuizen Plaats het plastic Inzetstuk (33) op de rechtopstaande buis(7); Bevestig de onderkant stuur (5), (6) op de rechtopstaande buis (7) met bout (30), gebogen sluitring (31), sluitring (32), boogring (19).
Page 10
Stap 5: het monteren van het stuur en de computer Sluit de draad voor de hartslagsensor A1 en A2 aan en sluit daarna sensordraad B aan op de computer (40); bevestig de computer (40) op de rechtopstaande buis (7) met schroef (41). Let op: zorg ervoor dat u alle bouten en moeren goed heeft aangedraaid voordat u begint met trainen.
Page 11
COMPUTER In- en uitschakelen computer De monitor maakt gebruik van twee 1.5V “AA” batterijen. Dit systeem schakelt in wanneer er op een toets wordt gedrukt of wanneer het een binnenkomend signaal ontvangt van de snelheidssensor. Als de computer voor meer dan 4 minuten geen signaal ontvangt, dan schakelt hij automatisch naar de slaapmodus.
Page 12
Specificaties TIME 00:00 – 99:59 MIN SPEED 0.0 – 99,9 KM/U (ML/U) DISTANCE 0.00 – 999,9 KM (ML) CALORIE 0.0 – 9999 KCALs PULSE 40 – 240 BPM BELANGRIJK TRAININGSADVIES Alvorens met training te beginnen, moet u door een arts laten bepalen in welke mate een training met dit apparaat aangewezen is voor u.
Page 13
Oefeningen voor het schoudergebied (2) Hef de linker- en rechterschouder afwisselend op of hef ze beide tegelijk op. Rekoefeningen voor de armen (3) Strek afwisselend uw linker- en rechterarm in de richting van het plafond. Voel de spanning in uw linker en rechterzijde.
Page 14
Houd deze positie indien mogelijk 30-40 seconden aan. SERVICE Wanneer u na het lezen van deze gebruiksaanwijzing nog vragen heeft over het product, kunt u contact opnemen met de Powerpeak klantenservice: telefoonnummer: 0900- 8732728 email: info@powerpeak.com UW OUDE APPARAAT WEGDOEN 1.
Page 15
GARANTIEBEWIJS Dit garantiebewijs dekt uw product voor een periode van 24 maanden vanaf de datum van aankoop op defecten aan het product, op voorwaarde dat u het product correct heeft gebruikt zoals omschreven in de gebruiksaanwijzing. Gebreken die ontstaan door ondeskundige behandeling, beschadiging of reparatiepogingen van derden, vallen niet onder de garantie.
Page 16
6. Make sure that the device has been correctly assembled prior to use. Ensure that all screws, nuts and bolts have been fitted correctly and tightened properly. Use only the parts that are recommended by Powerpeak and those that have been delivered with the device.
Page 18
PARTS LIST DESCRIPTION SPEC REAR STABILIZER Ф50*1.5 MAIN FRAME PEDAL TUBE (L) PEDAL TUBE( R ) LOWER HANDLEBAR (L) LOWER HANDLEBAR (R) UPRIGHT POST HANDLE BAR SENSOR U SHAPE HANDLE BAR CARRIAGE BOLT M10*60 WHEEL CAP Ф50 "2"SHAPE CAP ARC WASHER Ф10 DOMED NUT PEDAL HINGE BOLT (L)
Page 20
ASSEMBLY In order to familiarise yourself with the parts of the device, we advise you to study the overview picture and the parts list carefully before you start assembly. Place all the parts on the floor and remove all packaging materials. Use the present tooling for assembling the device.
Page 21
Step 3: attaching the rods of the moving handles, moving handles and pedal tubes Insert the Plastic Insert (33) to the Upright Post (7); Fix the Lower Handle Bar (5),(6) to the Upright Post (7) with Bolt (30) ,Curved Washer(31),Washer (32), Arc Washer (19). Fix the Pedal Tubes (3) (4) with the Pedal Crank by Pedal Hinge Bolt (16), Curved Washer (19), and Nylon Nut (20).
Page 22
Step 5: assembling the handlebar and computer Connect Handle Pulse Wire A1 and A2, then connect Sensor wire B to the Computer (40); fix the Computer (40) onto the Upright Post (7) with Screw (41). Caution: make sure you have tightened all the bolts and nuts well before starting your workout.
Page 23
MAINTENANCE AND USE This device requires a regular check-up to prevent physical injury. This means that bolts and nuts should be frequently checked for cracks and sharp edges etc. Defective components must be replaced immediately. If this is not possible, the device must be put out of order until the necessary repairs have been made.
Page 24
SPEED: Press the MODE key until the pointer locks on to speed. The display shows the current speed during the workout. DISTANCE: Press the MODE key until the pointer locks on to distance. The distance of each workout will be displayed when starting exercise.
Page 25
WARM-UP/STRETCHING/COOL-DOWN A successful exercise session begins with warming up exercises and ends with exercises for cooling down and relaxing. These warming up exercises prepare your body for the subsequent demands made upon it. The cooling down/relaxation period after the exercise session ensures that you do not experience any muscular problems. Please pay attention to the following points: ...
Page 26
Inside upper thigh (5) Sit on the floor and place your feet in such a way that your knees are facing outwards. Pull your feet as close as possible to your groin. Now press your knees carefully downwards. Maintain this position for 30-40 seconds if possible.
Page 27
4. For more detailed information about disposal of your appliance, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the product. Powerpeak is a registered brand name of: Powerpeak BV Thermiekstraat 1a...
Page 28
SERVICE E-mail: service@vdbergproducts.com Accessories and parts of the product that are susceptible to wear and tear are not included in the guarantee. Should you wish to reorder these, please visit www.muppa.nl.
Page 29
Sie sich, dass sämtliche Schrauben, Bolzen und Muttern richtig angebracht und festgezogen sind. Verwenden Sie nur Zubehörteile, die vom Powerpeak empfohlen und mitgeliefert werden. 7. Stellen Sie regelmäßig sicher, dass das Gerät nicht beschädigt ist. Benutzen Sie kein beschädigtes oder kaputtes Gerät.
Page 33
MONTAGE Um mit den Zubehörteilen und dem Gerät besser vertraut zu werden, empfehlen wir Ihnen, sich vor der Montage erst die Bauzeichnung genau anzusehen. Legen Sie alle Montagematerialien übersichtlich auf dem Boden auf, und entfernen Sie sämtliche Verpackungen. Verwenden Sie mitgeliefertes Werkzeug für die Montage des Geräts. Überprüfen Sie vor der Montage alle Teile auf Vollständigkeit (oberhalb dieser Bedienungsanleitung finden Sie ein Explosionsdiagramm mit allen Einzelteilen (nummeriert) dieses Geräts.
Page 34
Schritt 3: Montage der Stangen der beweglichen Griffe, beweglichen Griffe und Pedalstangen Stecken Sie den Kunststoffeinsatz (33) in das Standrohr (7); Befestigen Sie die unteren Handgriffe (5), (6) am Standrohr (7). Verwenden Sie dafür die Schraube (30), die Spannscheibe (31), die Unterlegscheibe (32) und die gewölbte Unterlegscheibe (19).
Page 35
Schritt 5: Montage der Lenker und Computer Verbinden Sie die Kabel A1 und A2 der Handpulssensoren. Verbinden Sie dann das Sensorkabel B mit dem Computer (40); befestigen Sie den Computer (40) mit der Schraube (41) am Standrohr (7). Vorsicht: Vergewissern Sie sich vor dem Start des Trainings, dass alle Schrauben und Muttern festgezogen sind.
Page 36
COMPUTER Computer ein- und ausschalten Der Monitor verwendet zwei 1,5V „AA“ Batterien. Das Gerät schaltet sich ein, wenn eine beliebige Taste gedrückt wird oder das Gerät ein Signal vom Geschwindigkeitssensor empfängt. Falls der Computer länger als 4 Minuten kein Signal empfängt, aktiviert das Gerät automatisch den Standby- Modus.
Page 37
SCAN: Die Displayanzeige ändert sich gemäß der nachfolgenden Übersicht alle 4 Sekunden. Die Funktionen werden automatisch und wie folgt nacheinander angezeigt: ZEIT-GESCHWINDIGKEIT-STRECKE-KALORIEN-PULS Technische Daten ZEIT 00:00 – 99:59 MIN GESCHWINDIGKEIT 0,0 – 99,9 KM/H (ML/H) STRECKE 0,00 – 999,9 KM (ML) KALORIEN 0,0 –...
Page 38
Übungen für den Nacken (1) Drehen Sie Ihren Kopf nach rechts, und fühlen Sie die Spannung in Ihrem Nacken. Heben Sie das Kinn zur Decke, und öffnen Sie dabei den Mund. Drehen Sie Ihren Kopf nach rechts, und senken Sie ihn schließlich bis zur Brust. Dies können Sie mehrmals wiederholen.
Page 39
3. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung der persönlichen Gesundheit. 4. Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Geräts erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim Entsorgungssamt oder in dem Geschäft, wo Sie das Produkt erworben haben. Powerpeak Thermiekstraat 1a 6361 HB Nuth Niederlande...
Page 40
Sollte trotz unserer sorgfältigen Qualitätskontrolle Ihr Gerät nicht zufrieden stellend funktionieren, können Sie sich auf unseren Service berufen. Wir empfehlen Ihnen in jedem Fall, bei etwaigen Problemen erst die Gebrauchsanweisung sorgfältig zu lesen, ehe Sie sich an uns wenden. Powerpeak Service Telefon Nummer: +31 (0)45 5468474 email: service@vdbergproducts.com Powerpeak...
Page 41
étouffer. 6. Assurez-vous que l’appareil est correctement installé avant de l’utiliser. Vérifiez si tous les vis, boulons et écrous sont bien installés et serrés. Utilisez seulement des pièces qui ont été conseillées par Powerpeak et fournies avec l’appareil. 7. Vérifiez régulièrement que l'appareil n'est pas endommagé. Ne pas utiliser l’appareil quand celui-ci est endommagé...
Page 43
NOMENCLATURE DES PIÈCES DESCRIPTION SPÉCIF. QTÉ STABILISATEUR ARRIÈRE Ф50*1,5 CADRE PRINCIPAL TUBE DE PÉDALE (G) TUBE DE PÉDALE (D) LEVIER D'EXERCICE (G) LEVIER D'EXERCICE (D) MONTANT GUIDON CAPTEUR GUIDON EN U BOULON DE SUPPORT M10*60 ENJOLIVEUR DE ROUE Ф50 PROTECTION EN FORME DE 2 RONDELLE ARC Ф10 ÉCROU À...
Page 44
BOULON M5*40 MONITEUR M5*10 DESCRIPTION SPÉCIF. QTÉ CAPTEUR DE POULS ST4.2*19 PRISE EN MOUSSE Ф35*Ф25*400 BOUCHON D'EXTRÉMITÉ φ28.6*1.5 SUPPORT EN ACIER ÉCROU DE FIXATION 3/8 po ROUE φ250,5Kg ANNEAU DE PROTECTION ROULEMENT 6200zz BOULON DE FIXATION M8*75 BOULON M8*17 SUPPORT EN ACIER VIS DE FIXATION ST4.0*16 ST4.2*19...
Page 45
ASSEMBLAGE Afin de vous familiariser avec les différentes pièces de l'appareil, nous vous conseillons d'examiner avec soin la photo d'ensemble et la liste des pièces avant de commencer l'assemblage. Placez toutes les pièces sur le sol et retirez tous les emballages. Utilisez les outils fournis pour assembler l'appareil.
Page 46
Étape 3: assemblage des tiges des poignées mobiles, des poignées mobiles et des tiges de la pédale Insérez les inserts en plastique (33) sur le montant (7); Fixez le levier d'exercice (5), (6) sur le montant (7) avec un boulon (30), un rondelle courbe (31), une rondelle (32) et une rondelle arc (19).
Page 47
Étape 5: assemblage du guidon et de l’ordinateur Connectez les fils du capteur de pouls A1 et A2, puis connectez le fil du capteur sur le moniteur (40); fixez le moniteur (40) sur le montant (7) avec une vis (41). Attention: Assurez-vous d'avoir bien serré...
Page 48
L'ORDINATEUR Démarrez l'ordinateur Une fois l'adaptateur de 9 volts connecté, l'ordinateur s'allumera et vous entendrez un signal sonore. Attention: si l'ordinateur ne reçoit pas un signal pendant une période de plus de 4 minutes, l'ordinateur se met automatiquement en mode veille. Appuyez sur une touche ou déplacez les pédales pour démarrer l'ordinateur. Allumer et éteindre le moniteur Le moniteur fonctionne avec deux piles 1,5V AA .
Page 49
RYTHME CARDIAQUE : Appuyez sur la touche MODE jusqu'à ce que le pointeur indique la fonction Rythme cardiaque et tenez le capteur pendant 3 seconde pour afficher. RECHERCHE : L'écran change en fonction du diagramme suivant toutes les 4 secondes. Affiche automatiquement des fonctions suivantes dans l'ordre indiqué...
Page 50
Exercices pour les épaules (2) Relevez alternativement l'épaule droite et l'épaule gauche. Exercices d’étirement pour les bras (3) Etirez alternativement le bras gauche et le bras droit en direction vers le haut. Sentez la tension qui s'installe du cote gauche et du côté droit. Répétez plusieurs fois cet exercice. Exercices pour les cuisses (4) Appuyez-vous de la main gauche contre un mur, pliez la jambe droite vers l'arrière et tirez le pied vers le haut avec la main droite.
Page 51
4. Pour plus d’information concernant l’élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore la magasin ou vous avez acheté ce produit. Powerpeak Thermiekstraat 1a 6361 HB Nuth Pays-Bas www.www.powerpeak.com...
Page 52
SERVICE Pour toute question, contactez le service clientèle Powerpeak : email: service@vandenberg.com Powerpeak Thermiekstraat 1a 6361 HB Nuth Pays- Bas Email : info@powerpeak.com Internet: www.powerpeak.com...
Page 53
CERTIFICAT DE GARANTIE Le présent certificat de garantie couvre les frais de service de votre appareil pour une période de 24 mois à compter de la date d’achat, à condition que vous ayez utilisé l’appareil correctement, conformément aux instructions du mode d’emploi. Les défauts survenus par suite d’une utilisation incompétente, d’endommagements ou de tentatives de réparations de tiers ne sont pas couverts par la garantie.