Page 2
Two people required for assembly. Before unpacking your barbecue, follow assembly guide for specific unpacking and assembly instructions. Assemble the barbecue on a flat, level, and soft surface. Do not use power tools for assembly. Always keep the lid closed while assembling or moving the barbecue unless otherwise instructed.
Page 3
Rimuovere la protezione terminale solo dopo aver assemblato le gambe. Do not remove grill from cardboard base. Grill nicht vom Kartonsockel entfernen. Ne pas retirer le barbecue de la base en carton. Non rimuovere il barbecue dalla base di cartone. www.weber.com...
Page 8
m Place box “E” underneath the hopper for stability. m Platziere Box „E“ für mehr Stabilität unter dem Trichterbehälter. m Placez le boîtier « E » sous la trémie pour assurer sa stabilité. m Per una migliore stabilità, posizionare la scatola “E” sotto la tramoggia.
Page 9
Install top screw only halfway into the leg. m Drehe die obere Schraube nur zur Hälfte in das Bein. m Ne fixez la vis supérieure dans le pied que de moitié. m Installare la vite superiore e avvitare solo per metà nella gamba. www.weber.com...
Page 10
m Install top screw only halfway into the leg. m Drehe die obere Schraube nur zur Hälfte in das Bein. m Ne fixez la vis supérieure dans le pied que de moitié. m Installare la vite superiore e avvitare solo per metà...
Page 11
Fully tighten. m Vollständig Festziehen. m Serrage complet. m Serrare completamente. www.weber.com...
Page 13
For safety, two people are required. m Aus Sicherheitsgründen werden zwei Personen benötigt. m Pour des raisons de sécurité, deux personnes sont requises. m Per ragioni di sicurezza, sono necessarie due persone. www.weber.com...
Page 15
Nimm die Asche- und Fettauffangschublade heraus, bevor du das Gehäuse montierst. m Retirez le tiroir à cendres et à graisse avant d’installer le boîtier. m Rimuovere il cassetto per la cenere e il grasso prima di installare l’alloggiamento. www.weber.com...
Page 22
m Ensure the tip of the glow plug is through the opening in the pellet grate. m Stelle sicher, dass die Spitze der Glühkerze durch die Öffnung im Pelletrost durchgeführt wurde. m Assurez-vous que l’extrémité de la bougie de préchauffage soit dans l’ouverture de la grille à...
Page 26
m Make sure all parts are assembled and all hardware is tightened before operating your barbecue. m Vergewissere dich, dass alle Teile ordnungsgemäß montiert und alle Befestigungselemente fest angezogen sind, bevor du den Grill in Betrieb nimmst. m Assurez-vous que toutes les pièces sont assemblées et que toutes les fixations sont bien serrées avant de mettre le barbecue en marche.