Instrucciones De Seguridad; Verificaciones Preliminares A La Instalación; Levantamiento De La Bomba - Xylem GOULDS 1GD Serie Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

PARA EVITAR LESIONES PERSONALES GRAVES O
AÚN FATALES Y SERIOS DAÑOS MATERIALES, LEA
Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURI-
DAD EN EL MANUAL Y EN LA BOMBA.
ESTE MANUAL HA SIDO CREADO COMO UNA
GUÍA PARA LA INSTALACIÓN Y OPERACIÓN DE
ESTA UNIDAD Y SE DEBE CONSERVAR JUNTO A
LA BOMBA.
Éste es un SÍMBOLO DE ALERTA DE
SEGURIDAD. Cuando vea este símbolo
en la bomba o en el manual, busque una
de las siguientes palabras de señal y esté
alerta a la probabilidad de lesiones
personales o daños materiales.
Advierte los peligros que CAUSARÁN
PELIGRO
graves lesiones personales, la muerte o
daños materiales mayores.
Advierte los peligros que PUEDEN causar
ADVERTENCIA
graves lesiones personales, la muerte o
daños materiales mayores.
Advierte los peligros que PUEDEN causar
PRECAUCIÓN
lesiones personales o daños materiales.
AVISO: INDICA INSTRUCCIONES ESPECIALES
QUE SON MUY IMPORTANTES Y QUE SE
DEBEN SEGUIR.
EXAMINE BIEN TODAS LAS INSTRUCCIONES Y
ADVERTENCIAS ANTES DE REALIZAR CUALQUI-
ER TRABAJO EN ESTA BOMBA.
MANTENGA TODAS LAS CALCOMANÍAS DE
SEGURIDAD.
Todo el trabajo eléctrico debe ser realizado
ADVERTENCIA
por un técnico calificado. Siempre siga el
Código Eléctrico de EE.UU. (NEC) o el Código Eléctrico
Canadiense, además de todos los códigos locales, estatales y
provinciales. Las preguntas acerca del código deben ser dirigi-
das al inspector eléctrico local. Si se hace caso omiso a los có-
digos eléctricos y normas de seguridad de OSHA, se pueden
producir lesiones personales o daños al equipo. Si se hace
caso omiso a las instrucciones de instalación del fabricante, se
puede producir electrochoque, peligro de incendio, lesiones
personales o aún la muerte, daños al equipo, rendimiento
insatisfactorio y podría anularse la garantía del fabricante.
Las unidades estándar no están diseñadas
ADVERTENCIA
para usarse en albercas, masas abiertas de
agua, líquidos peligrosos o donde existan gases inflamables.
Estos fluidos y gases podrían estar presentes en áreas de con-
tención. El tanque o pozo debe ser ventilado de acuerdo con
los códigos locales.
En lugares con líquidos inflamables o donde pudiesen
pudiese haber gases inflamables sólo deben usarse bombas
específicamente clasificadas para áreas de Clase 1, División
1. Consulte los boletines de catálogos de bombas específicas
o la placa de identificación de la bomba con respecto a las
listas de agencias.
Desconecte y bloquee la corriente eléctrica antes
ADVERTENCIA
de instalar o dar servicio a cualquier equipo
eléctrico. Muchas bombas están equipadas con protección
automática contra la sobrecarga térmica, la cual podría permitir
que una bomba demasiado caliente rearranque inesperadamente.
Todos los paneles de control trifásicos (3Ø)
PRECAUCIÓN
para bombas sumergibles deben incluir pro-
tección contra sobrecarga de Clase 10, de disparo rápido.
VERIFICACIONES PRELIMINARES
VERIFICACIONES PRELIMINARES
A LA INSTALACIÓN
A LA INSTALACIÓN
Abra todas las cajas e inspeccione el equipo para determinar
si se ocasionaron daños durante el envío. Notifique cualquier
daño a su proveedor o a la compañía de transporte de
inmediato.
Importante: Siempre verifique que las clasificaciones de
corriente, tensión, fase y potencia en la placa de identificación
de la bomba correspondan con las del panel de control y
fuente de alimentación.
Muchas de nuestras bombas para alcantarillado están llenas
con aceite. Si hay alguna señal de fuga de aceite o si la unidad
estuvo almacenada durante largo tiempo, verifique el nivel
de aceite en la cúpula del motor y la caja del sello, en caso de
haberla.
Verifique el nivel de aceite de la cubierta del motor a través
del tapón de la tubería en el extremo superior de la unidad.
El aceite en la cámara del motor debe cubrir apenas el motor.
¡No llene en exceso, deje espacio para expansión!
Para verificar el nivel de aceite de la caja del sello, en caso
que se use, coloque la unidad de lado con el tapón de llenado
en la posición de las 12:00 horas. Retire el tapón. El aceite
debe estar a menos de ½ pulg. (13 mm) del borde superior.
Si el nivel está bajo, agregue aceite para turbinas ASTM 150.
Reinstale el tapón.
Puede obtenerse aceite en latas de 5 galones de nuestros
distribuidores. También puede obtener aceite a nivel local en
talleres de reparación de motores. Las marcas típicas de aceite
son: Shell Turbo 32, Sunoco Sunvis 932, Texaco Regal R&O
32, Exxon Nuto 32 y Mobil DTE Light.
Inspeccione la tuerca de alivio de tensión en los conjuntos
de protección contra tirones de los cables de alimentación.
Torsión de los cables de alimentación: 75 pulg.-lbs. para
cables #16 y 80 pulg.-lbs. para todos los otros tipos de cable.
La torsión de los cables de sensores de sello/calor, cuando se
usen, debe ser de 75 pulg.-lbs.
La garantía no cubre daños causados por conectar bombas y
controles a la fuente de energía incorrecta (fuente de tensión/
fase).
Para futuras referencias, adhiera la etiqueta que se suminis-
tra con la bomba en el frente de este manual y registre los
números de modelos y los números de serie de las bombas
y del panel de control. Entregue el manual al propietario o
adjúntelo al panel de control una vez finalizada la instalación.

LEVANTAMIENTO DE LA BOMBA

LEVANTAMIENTO DE LA BOMBA
NO LEVANTE NI TRANSPORTE
ADVERTENCIA
NI CUELGUE LA BOMBA DE LOS
CABLES ELÉCTRICOS. EL DAÑO A
LOS CABLES ELÉCTRICOS PUEDE
PRODUCIR ELECTROCHOQUE,
QUEMADURAS O AÚN LA MUERTE.
Un voltaje peligroso puede
producir golpes eléctricos,
quemaduras o la muerte.
Levante la bomba con una cadena o cable de tamaño adecuado
conectado al perno de ojo de levantamiento. NO dañe los
cables eléctricos o de los sensores al subir y bajar la unidad.
15

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Goulds 12gds sérieGoulds 1gd51g4aaGoulds 1oGoulds 3oBell & gossett 1gd51g1a serieBell & gossett 1gd51g8a serie ... Afficher tout

Table des Matières