ita
1.2. Impiego:
1.3. Tipi di gas ammessi:
1.4. Pressione massima del gas: 3,2 bar (45 psi)
1.5. Pressione di lavoro dei gas: da 1,5 a 2,2 bar (32 psi)
1.6. Consumo di gas:
1.7. Rendimento:
1.8. Temperatura della fiamma:
1.9. Rumorosità:
2. Messa in funzione
Chiudere la valvola della bombola dei gas. Utilizzare regolatori di pres sione
regolabili (da 1 a 4 bar). Uuso di regolatori di pressione a punto fisso (es. 1,5
bar) è possibile, ma il saldatore non rende però al massimo. Collegare un tubo
dei gas omologato (per es. tubo a media pressione con omologazione DVGW)
alla bombola dei gas e all'attacco filettato (3) della pistola saldatrice. (Attenzione!
Da entrambe le parti filetto sx. G ⅜"). Regolare la pressione dei gas come
indicato sopra. Controllare l'ermeticità dei sistema!
3. Funzionamento
ATTENZIONE
Indossare occhiali di protezione!
3.1. Pistola saldatrice a gas
Aprire la valvola della bombola dei gas. Eventualmente regolare la pressione
dei gas come al punto l. Premendo il tasto (1) della pistola saldatrice si apre
la valvola contenuta in essa. Contemporaneamente il generatore di scintilla
(dispositivo d'accensione piezoelettrico) invia una scintilla nel bruciatore ed il
gas viene acceso. Particolarmente per i nuovi collegamenti può essere neces-
saria una ripetuta pressione dei tasto fino a che fuoriesca l'aria dal tubo.
Se il tasto viene lasciato la valvola contenuta nel saldatore blocca l'arrivo dei
gas e la fiamma si spegne. Se, a tasto premuto, si preme il tasto di bioccaggio
si può quindi lasciare il tasto ed il bruciatore continua a funzionare da solo. Se
si ripreme il tasto, il bloccaggio viene sciolto. Se ora si lascia il tasto, la fiamma
si spegne.
Per la saldatura forte il cono della fiamma dovrebbe essere lungo da 20 a
25 mm. La punta dei cono della fiamma dovrebbe, nella saldatura forte, toccare
il pezzo in lavorazione. Per la saldatura dolce la punta dei cono della fiamma
dovrebbe essere distante dal pezzo in lavorazione ca. 10 –15 mm. Eventual-
mente si può ridurre la dimensione della fiamma diminuendo la pressione dei
gas.
AVVISO
● Importante! Riducendo la pressione dei gas fare attenzione che la lunghezza
dei cono fiamma non scenda al di sotto di almeno 8 mm. Con la fiamma più
corta si danneggia la pistola saldatrice (generatore di scintilla).
Per la sospensione dei funzionamento chiudere la valvola della bombola dei
gas e lasciar bruciare il restante gas dei tubo e bruciatore.
3.2. Materiale da saldatura
Per le saldature forti utilizzare ROLLER'S Lot P6. l tubi ed i fitting in rame non
devono essere trattati con decapante, devono però essere di lucentezza
metallica. Nel caso di altri materiali di lavorazione, come per es. l'ottone, può
essere necessario il decapante.
Per le saldature dolci utilizzare ROLLER'S Lot Cu 3. Tubi e fitting di rame
devono essere di lucentezza metallica. Per la preparazione dei punto di salda-
tura applicare la ROLLER'S Paste Cu 3 sul pezzo di tubo. Questa pasta contiene
polvere di saldatura e decapante. Il vantaggio della pasta sta nel fatto che essa
permette, grazie al suo cambio di colore quando riscaldata, di riconoscere la
temperatura necessaria per la saldatura e di raggiungere un migliore riempi-
mento delle fessure di saldatura. In ogni caso deve però essere introdotta la
ROLLER'S Lot Cu 3. ROLLER'S Lot Cu 3 e ROLLER'S Paste Cu 3 sono state
studiate per condutture d'acqua potabile e sono conformi alle normative DVGW
e DIN.
4. Manutenzione
Prima di lavori di manutenzione e riparazione chiudere la valvola della bombola
dei gas e lasciar bruciare il gas restante nel tubo e nel bruciatore. Per cambiare
l'ugello o il tubo dei bruciatore o il generatore di scintilla, svitare le 5 viti della
carcassa e sollevare la parte superiore della stessa. Togliere il bruciatore dalla
parte inferiore della carcassa. Sfilare il tubo bruciatore ed il porta ugello. Sosti-
tuire il porta ugello con l'ugello dei bruciatore, il tubo dei bruciatore o il gene-
ratore di scintilla. Se sono necessari altri lavori di riparazione, si consiglia di
consegnare la pistola saldatrice ad un'officina di riparazione autorizzata ROLLER.
Riparazioni o modifiche al saldatore a pistola a gas eseguite di propria iniziativa
non sono ammissibili.
ROLLER'S Jet-Fire è una pistola saldatrice
per gas fluido. Può essere utilizzata
per saldare (saldature forti o dolci),
riscaldare, bruciare, fondere, sciogliere,
restringere e per procedimenti termici simili.
Propano
160 g/h
9000 kJ/h (8500 BTU)
1950°C (3530°F)
Valore di emissione riferito al posto
di lavoro 69 dB (A).
5. Comportamento in caso di disturbi tecnici
5.1. Disturbo:
Il saldatore non brucia o solo debolmente.
Causa:
● La bombola dei gas è vuota.
● La valvola della bombola dei gas è chiusa.
● Il tubo è difettoso.
● L'ugello dei bruciatore è ostruito (vedi punto 4.).
5.2. Disturbo:
Il saldatore non si accende (si accende però con
accensione esterna, per es. con fiammifero).
Causa:
● Il generatore di scintilla (accenditore piezoelettrico)
è difettoso o guasto.
6. Garanzia del produttore
Il periodo di garanzia viene concesso per 12 mesi dalla data di consegna del
prodotto nuovo all'utilizzatore finale. La data di consegna deve essere compro-
vata tramite i documenti di acquisto originali, i quali devono indicare la data di
acquisto e la descrizione del prodotto. Tutti i difetti di funzionamento che si
presentino durante il periodo di garanzia e che derivino, in maniera compro-
vabile, da difetti di lavorazione o vizi di materiale, vengono riparati gratuitamente.
L'effettuazione di una riparazione non prolunga né rinnova il periodo di garanzia
per il prodotto. Sono esclusi dalla garanzia i difetti derivati da usura naturale,
utilizzo improprio o abuso, inosservanza delle istruzioni d'uso, dall'uso di prodotti
ausiliari non appropriati, da sollecitazioni eccessive, da impiego per scopi diversi
da quelli indicati, da interventi propri o di terzi o da altri motivi di cui la ROLLER
non risponde.
Gli interventi in garanzia devono essere effettuati solo da officine di assistenza
autorizzate dalla ROLLER. La garanzia è riconosciuta solo se l'attrezzo viene
inviato, privo di interventi precedenti e non smontato, ad un'officina di assistenza
autorizzata dalla ROLLER. Tutti i prodotti e i pezzi sostituiti in garanzia diven-
tano proprietà della ROLLER.
Le spese di trasporto di andata e ritorno sono a carico dell'utilizzatore.
I diritti legali dell'utilizzatore, in particolare i diritti di garanzia in caso di vizi, nei
confronti del rivenditore, non sono limitati dalla presente. La garanzia del
produttore è valida solo per prodotti nuovi acquistati ed utilizzati nella Comunità
Europea, in Norvegia o in Svizzera.
Per la presente garanzia si applica il diritto tedesco con esclusione dell'accordo
delle Nazioni Unite sui contratti di compravendita internazionale di merci (CISG).
7. Elenchi dei pezzi
Per gli elenchi dei pezzi vedi www.albert-roller.de → Downloads → Liste dei
pezzi di ricambio.
8. Dichiarazione di conformità CE
ROLLER dichiara che i prodotti descritti in questo manuale sono conformi alle
norme 2004/108/EC/EMC, 2006/95/EC/LVD, 2006/42/EC(MD). Le seguenti
norme vengono rispettate: EN 50366:03+A1:06, EN 55014-1:06+A1:09, EN
55014-2:97+A1:01+A2:08, EN 61000-3-2:06+A1:09+A2:09, EN 61000-3-3:08,
EN 6223:08, EN 60335-2-45:2002.
Waiblingen, 01. 10. 2011
Albert ROLLER GmbH & Co KG
D-71332 Waiblingen
Rainer Hech
ita