Bouton de conversation....13 TABLE DES MATIÉRES Microphone ..... . . 13 Touches de menu .
Page 4
Envoi d’un appel partagé ....33 Commutation PassPort ... . . 45 Sélection d'une zone ou d'un canal Itinérance transparente .
Page 5
(Modes conventionnel et LTR uniquement) . 63 Classer par ordre de priorité un groupe ou un Modification d’un répertoire de radios K. . . 64 canal dans une liste de balayage ..76 Identification des noms et des tonalités Téléphone .
LOGICIEL Réglage silencieux ou normal du Les produits Motorola décrits dans le présent bruit de fond..... . . 106 guide peuvent inclure des logiciels Motorola (Opération conventionnelle seulement) .
La pile ATTENTION! a été conçue pour être utilisée avec un chargeur Motorola. Le fait de charger une pile Cette radio ne doit être utilisée qu’à des à l’aide d’un accessoire non approuvé par fins professionnelles de sorte à respecter Motorola peut endommager la pile et annuler les règlements de la FCC quant aux normes...
Page 8
35º C ou 95º F) réduit la capacité de déchargement, atténuant ainsi le rendement de votre radio. Les chargeurs de pile à taux rapide de Motorola sont dotés d’un circuit de détection de température pour assurer que la pile est chargée conformément aux températures spécifiées.
évolué à commutation Bienvenue aux utilisateurs de radios de la famille automatique de canaux qui prend en charge HT de Motorola. Le présent guide couvre les les réseaux à longue portée de répartition. Un radios HT1250•LS+ . Ces radios allient une réseau est composé...
transmission accomplie, ce relais est à la FONCTIONS DE LA RADIO disposition des autres utilisateurs. Ainsi, une HT1250•LS+ conversation constituée de plusieurs transmissions peut être diffusée sur différents Remarque : Ce guide dresse une liste de canaux au sein du système LTR. Cette fonctions triées selon les méthode de commutation offre au système un systèmes partagés et...
• Retour au canal d'origine • Balayage automatique des principaux groupes et balayage des groupes de • Interconnexion téléphonique conversation PassPort • Répertoire téléphonique et liste de • Verrouillage d’itinérance (site) balayage programmables par l’utilisateur • Alias d’identification de bouton de •...
Fonctions de la zone LTR Fonctions de la zone conventionnelle • Signalisation MDC -1200 • Signalisation MDC –1200** - Avis d’appel - Verific. Radio - Avis d’appel - Verific. Radio - Appel sélectif - Bouton de - Appel sélectif - Bouton de - Signal d’urgence* conversation- - Signal d’urgence...
APERÇU DE LA RADIO PIÈCES DE LA RADIO Modèles HT1250•LS+ Réglage du sélecteur Bouton supérieur de Zone (programmable) Bouton Marche/ Arrêt/Volume Voyant DEL Bouton latéral 1 (A) (programmable) Microphone Affichage Bouton de Touches de menu conversation (P1, P2, P3) (PTT) (programmable) Bouton latéral 2 (B) (programmable)
Bouton Marche/Arrêt/Volume Couleur du Indique voyant DEL Permet de mettre la radio sous tension ou hors tension et d’en régler le volume. Rouge Votre radio tente d’accéder à un clignotant système partagé (le bouton de Bouton de réglage du sélecteur de Zone conversation est enclenché), ou Permet à...
Touche Menu/Sélection ) Bouton de conversation Appuyez sur le bouton de conversation et Sert à passer au mode Menu. Une fois en maintenez-le enfoncé pour parler; relâchez-le mode Menu, utilisez cette touche pour pour écouter. sélectionner les options de menu. Microphone Touche d’option Quitter ( Lorsque vous envoyez un message, tenez la...
Touche d’option Droite > Ces touches servent à : • Composer un numéro de téléphone. Cette touche est utilisée pour déplacer le curseur vers la droite ou pour insérer une • Entrer un numéro d’identification de radio espace lorsque vous modifiez les listes spécifique lorsque vous faites un appel d’appels, de balayages et de numéros de sélectif ou un avis d’appel...
Page 17
Saisie de caractères à l’aide du clavier Nombre d’appuis sur une touche Touches < > & Á Ç à á ç È É Ê è é ê Í ì í Ñ Ó Ô ò ó ô ö Ú ù ú ´...
Affichage Symbole Indication Le mode Téléphone est sélectionné. Téléphone Une sirène d’urgence se fait Appel reçu entendre ou un signal Urgence d’urgence est en cours de transmission. Les deux lignes supérieures de l’écran Appel sélectif ou avis d’appel affichent les informations d’état du menu et de reçu (opération partagée LTR et Appel reçu la radio :...
Page 19
Symbole Indication Symbole Indication Le voyant DEL vert clignote • Le voyant DEL vert est pour indiquer l'activation de la allumé pour indiquer Priorité 2 Balayage fonction Balayage du l’activité d’un groupe ou Balayage système, Balayage PassPort d’un canal en priorité 2 •...
Grâce à la programmation, chaque bouton Symbole Indication peut donner accès à un maximum de deux fonctions. Selon le type de bouton, procédez The number of bars (0–4) comme suit : shown indicates the charge Niveau de la remaining in your battery. pile •...
Page 21
Le tableau de la page 20 résume les fonctions programmables disponibles et indique le numéro de la page à laquelle la fonction est décrite. Demandez à votre détaillant d’inscrire, dans la colonne « Touche », les touches programmables à côté des fonctions correspondantes.
Page 22
Fonctions programmables Appui de courte Appui de longue Touche Fonction Page Touche durée durée enclenchée Indicateur de niveau de Couleur — — Vérifie l’état de la pile du voyant charge de la pile. Modifier la liste de — Ajouter, supprimer ou établir l’ordre de balayage priorité...
Page 23
Fonctions programmables Appui de courte Appui de longue Touche Fonction Page Touche durée durée enclenchée § Permet de quitter le Permet d’activer le Surveillance — Surveillance mode de mode de continue des surveillance surveillance canaux permanente. permanente. Téléphone Permet d'accéder directement au mode —...
Page 24
Fonctions programmables Appui de courte Appui de longue Touche Fonction Page Touche durée durée enclenchée § Permet de basculer entre l’utilisation d’un — Rptr/Directe relais conventionnel et la transmission † directe à une autre radio. Demande d'itinérance* Recherche Permet de lancer Fonction d’itinérance —...
Page 25
Fonctions programmables Appui de courte Appui de longue Touche Fonction Page Touche durée durée enclenchée Avis d’appel* — Permet d'accéder directement à la liste — (bouton direct) † des appels radio. Balayer/Supprimer canal Permet d’activer ou Supprimer un canal — importun de désactiver la importun pendant le...
Page 26
Fonctions programmables Appui de courte Appui de longue Touche Fonction Page Touche durée durée enclenchée ‡§ — Permet d'accéder directement au menu — État † Messages. Mémorisation/Lecture — Lecture des Enregistrement des — des enregistrements messages messages vocaux. vocaux enregistrés. Quitter le mode Lecture —...
MISE EN ROUTE Couleur du État de la pile/du chargeur voyant DEL INFORMATIONS SUR LA PILE Rouge clignotant* Impossible de recharger la pile ou problème de contact. Recharge de la pile Rouge permanent Pile en mode de recharge Si la pile est neuve ou si son niveau est très rapide.
État de charge de la pile Les chargeurs de pile chargent uniquement les piles autorisées par Motorola qui sont Vous pouvez vérifier l’état de charge de votre répertoriées ci-dessous. D’autres piles sont pile de deux façons : susceptibles de ne pas se charger.
Installation de la pile Retrait de la pile Loquets de la pile 1 Éteignez votre radio (voir page 32). 1 Insérez les extrémités de la pile dans les fentes inférieures de votre radio. 2 Faites glisser les deux loquets de la pile vers 2 Appuyez sur la partie supérieure de la pile le bas.
INFORMATIONS SUR LES ACCESSOIRES Retrait de l’antenne Installation de l’antenne ´ ´ Dévissez l’antenne dans le sens antihoraire Vissez l’antenne dans le sens horaire pour la pour la retirer. fixer à la radio. Français...
Installation de l’agrafe de ceinture Retrait de l’agrafe de ceinture Support de l’agrafe de ceinture 1 À l'aide d'une clé, appuyez sur le support de 1 Alignez les rainures de l’agrafe de ceinture l’agrafe de ceinture pour le retirer de la pile. sur celles de la pile.
Installation du couvercle du connecteur ACTIVATION OU DÉSACTIVATION latéral DE VOTRE RADIO Antenne Boucle Fente MARCHE ARRÊT Faites tourner le bouton Faites tourner le Vis à oreilles Marche/Arrêt/Volume dans bouton Marche/ le sens horaire. Arrêt/Volume 1 Placez la boucle (fixée au couvercle du dans le sens Lorsque la mise sous tension connecteur latéral) sur l’antenne, puis glissez...
RÉGLAGE DU VOLUME Pour sélectionner une zone ou un groupe de conversation partagé : Pour augmenter le volume, faites tourner le bouton Marche/Arrêt/Volume dans le sens 1 Utilisez le bouton du Sélecteur de zone afin horaire, ou dans le sens antihoraire pour de sélectionner la zone partagée appropriée.
SÉLECTION D'UNE ZONE OU D'UN 2 Appuyez sur le bouton de conversation et CANAL CONVENTIONNEL maintenez-le enfoncé. –ou– Vous pouvez mémoriser jusqu'à 16 canaux Appuyez sur le bouton de conversation et conventionnels sur votre radio, dans une zone relâchez-le, puis patientez trois secondes. conventionnelle ou plus, comme suit : •...
Remarque : Le numéro d’identification du 1 Maintenez la radio en position mobile (XXXX) ou l’alias (s’il verticale et placez-la à environ est préprogrammé) de 2,5 à 5 cm (1 à 2 po) de votre l’appelant s’affiche si la bouche. fonction d’identification de 2 Appuyez sur le bouton de conversation et l’appelant est activée.
Pour sélectionner le mode Relais ou le mode continuellement lorsque vous avez reçu un Intercommunication : appel partagé. Appuyez sur la touche Relais/ Pour éteindre le voyant d’appel, effectuez l'une Intercommunication préprogrammée (voir des opérations suivantes : page 18) pour basculer entre le mode Relais et •...
Envoi d’un appel sélectif à l’aide de la SIGNALEMENT PASSPORT touche préprogrammée • Appuyez sur la touche Appel sélectif Appel sélectif et Avis d’appel sont disponibles préprogrammée (voir page 22). Passez à dans la radio HT1250•LS+ à l’aide du l'étape 4. protocole PassPort.
Page 40
pour mémoriser l’alias ou le 5 Appuyez sur le bouton de conversation pour numéro d’identification désiré dans le envoyer l’appel sélectif. répertoire radio. • Pendant l’établissement de l’appel sélectif, clignote et le voyant DEL rouge clignote –ou– momentanément. • Une tonalité d’autorisation d’émission se puis appuyez sur la première fait entendre.
Remarque : et une tonalité d’occupation Remarque : et une tonalité se fait entendre retardée se fait entendre tant que (lorsqu’elle est préprogrammée vous appuyez sur le bouton de par votre détaillant). conversation. Remarque : Si vous continuez à appuyer sur Envoi d’un appel sélectif à...
Page 42
• S’il est impossible d’établir l’appel sélectif, 4 Appuyez sur le bouton de conversation pour parler; relâchez-le pour écouter. Remarque : l’écran Pas de Confirm affiche : pour mettre fin à l’appel sélectif. Remarque : pendant 5 secondes. Le voyant Remarque : Si l’appel sélectif s’est terminé...
Réception d’un appel sélectif Appel terminé Remarque : l’écran affiche : 1 Lorsque vous recevez un Appel sélectif : • Le F clignote et, lorsque préprogrammé Remarque : et une tonalité se fait entendre par votre détaillant, le voyant DEL jaune (lorsqu’elle est préprogrammée continu s’allume.
Page 44
Avis d’appel Entrez le numéro d’identification de la radio jusqu’à que vous désirez téléavertir. (Modèle à clavier complet uniquement.) Avis d’appel pour sélectionner –ou– • Le voyant DEL jaune continu s’allume. Appuyez sur l’astérisque (*) et sur la touche DTMF (0 à 9) (lorsqu’elle est programmée par •...
Page 45
Envoi d’un avis d’appel à l’aide du bouton Remarque : l’écran Pas de Confirm direct affiche : Remarque : pendant 5 secondes. Le voyant 1 Appuyez sur lebouton direct préprogrammé DEL s’éteint. et maintenez-le enfoncé. • Si tous les canaux sont occupés lors de la •...
Réception d’un Avis d’appel Remarque : l’écran Pas de Confirm affiche : 1 Lorsque vous recevez un Avis d’appel : Remarque : pendant 5 secondes. Le voyant • Le F clignote et, lorsque préprogrammé DEL s’éteint. par votre détaillant, le voyant DEL jaune •...
votre radio commence à surveiller le niveau COMMUTATION PASSPORT IISR des sites contigus au sein du réseau. Ainsi, la radio HT1250•LS+ peut naviguer PassPort est un protocole évolué à rapidement jusqu’au site présentant le signal le commutation automatique de canaux à longue plus puissant afin de vous offrir une qualité...
Page 48
À l’écran : 4 Lorsque l’inscription PassPort s’effectue, 1 Lors de la mise sous Nº empl enreg PassPort l’écran affiche : tension, l’écran affiche : Remarque : Votre radio émet une tonalité (si vous sélectionnez « basse-aiguë » lorsqu’elle une zone PassPort s’inscrit au système PassPort.
Page 49
système PassPort et de s’y inscrire. 3 L’alias de groupe de conversation PassPort Ce procédé s’effectue automatiquement et ne s’affiche et demeure à l’écran. requiert aucune action de votre part. À l’écran : VOTRE GROUPE 1 Lorsque la radio recherche un Remarque : Si nouveau site, tente votre radio est réglée...
AFFICHAGE DU SITE/NIM L’écran affiche l’ID du site d’origine (NSO) et le numéro d’identification du mobile (NIM). où Certaines situations nécessitent l'affichage du XXX indique le numéro ASID et YYYY indique numéro du site PassPort où vous êtes inscrit, e NIM. de même que du numéro d’identification du JESUIS XXX-YYYYY mobile (NIM) de votre radio HT1250•LS+.
DEMANDE D'ITINÉRANCE La radio peut émettre une tonalité d’erreur de manipulation, puis Grâce à la fonction IISR, votre radio l’écran affiche : HT1250•LS+ passe automatiquement à un site Itinér non disp affilié lorsque le signal du site inscrit réduit Cela peut se produire dans les circonstances considérablement la qualité...
Pour annuler une Demande d'itinérance Lorsque la radio s’inscrit sur son site Appuyez à nouveau sur la touche Demande d’origine PassPort, Nº empl enreg d'itinérance préprogrammée (voir page 22) l’écran affiche : et maintenez-la enfoncée. • La radio émet une tonalité « basse-aiguë » L’écran affiche : lorsqu’elle s’inscrit au système PassPort.
VERROUILLAGE D'ITINÉRANCE 2 À l’écran : VOTRE GROUPE En raison de la fonction IISR (indicateur d’intensité du signal récepteur), la radio alternant avec : Itinérance HT1250•LS+ passe automatiquement à un site différent lorsque le signal chute sous le niveau à des intervalles IISR programmé...
GROUPE DE CONVERSATION RESTRICTION DE SITE/GROUPE PRINCIPAL PASSPORT (Privilèges d’accès par NIM) La radio portative HT1250•LS+ offre deux Il s’agit du premier groupe de conversation fonctions de « privilège d’accès » désignées préprogrammé dans votre liste. Par définition, il Restriction de site et Restriction de groupe. dispose toujours du plus haut niveau de Cependant, ces fonctions peuvent uniquement priorité...
incapable de s’inscrire sur son site d’origine, la Remarque : Si votre radio est désactivée, radio se rend à sa prochaine fréquence (dans éteignez-la et contactez votre sa liste de sites voisins) et tente de s’y inscrire. représentant local. À l’écran : Pour de plus amples Pendant 3 renseignements sur la...
Restriction de groupe DÉPANNAGE Le processus d’inscription et d’itinérance n’est Lorsqu’elle se trouve dans des zones pas affecté pour les radios « non restreintes ». Passport, votre radio peut afficher des Cependant, lorsqu’une radio se voit attribuer messages spécifiques pour indiquer que vous une restriction de groupe pour tous les devriez communiquer avec votre détaillant groupes affiliés non restreints du système...
– ou– APPELS RADIO 1 Appuyez sur la touche Appel d’un membre Remarque : Offert pour les modes correspondant au membre que vous désirez conventionnel et LTR selon les appeler. fonctions du modèle de votre radio HT1250•LS+. Veuillez L’écran affiche : Nom xxxx consulter votre détaillant.
Remarque : Pour les modèles de radio pour localiser le numéro DTMF, si vous appuyez sur un d’identification désiré dans le répertoire de chiffre du clavier (1 à 9), l’écran radios. affiche l’entrée correspondante –ou– de la liste d’appels radio. Entrez le numéro d’identification de la radio que vous désirez appeler (modèles à...
RÉCEPTION D’UN APPEL SÉLECTIF F Pour envoyer un Avis d’appel : Appuyez sur la touche Appel radio Lorsque vous recevez un Appel sélectif : préprogrammée (voir page 21) et passez à L’écran affiche le symbole F ainsi que le • l’étape 4.
– ou– jusqu’à Avis d’appel 1 Appuyez sur le bouton Composition abrégée pour Avis d’appel préprogrammé. sélectionner L’écran affiche l’alias Le voyant DEL jaune continu s’allume. (lorsqu’il est Nom xxxx préprogrammé) ou pour localiser le numéro l’ID de la dernière d’identification désiré...
pour un appel de groupe ou à deux reprises 8 Si l’Avis d’appel est reçu par la radio en pour un appel individuel. question, l’écran affiche : Pour répondre à l’avis d’appel, appuyez sur le Confirmation bouton de conversation; pour annuler l’avis, Si l’avis d’appel appuyez sur n’importe quelle autre touche.
pour Appel Radio pour revenir à Verific. Radio sélectionner –ou– Verific. Radio Maintenez la touche enfoncée pour jusqu’à quitter le mode Menu. Verific. Radio pour ENVOI D’UN MESSAGE D’ÉTAT sélectionner Cette fonction vous permet d’envoyer un pour localiser le numéro message d’état à...
pour localiser le message d’état Remarque : Si votre radio est incapable de désiré dans le répertoire préprogrammé. transmettre le message d’état ou si elle ne reçoit pas –ou– d’accusé de réception lorsque lorsque vous utilisez le microphone à clavier vous en attendez un, l’écran amélioré...
Page 64
Pour envoyer un message électronique Remarque : Si votre radio est incapable de transmettre le message )pour passer au mode Menu. ou si elle ne reçoit pas y ou z jusqu’à Message d’accusé de réception lorsque vous en attendez Message ) pour un, l’écran affiche sélectionner...
RÉCEPTION D’UN MESSAGE Signal d’urgence prioritaire (voir page 20) à l’intention d’une radio ou d’un centre de Lorsque vous recevez un message : répartition spécifique. • Deux signaux d’avis se font entendre. L’écran affiche E lorsque votre radio est en •...
MODIFICATION D’UN RÉPERTOIRE jusqu’à Liste DE RADIOS K AppelRadio Votre radio est dotée d’un répertoire de radios pour Liste contenant les noms et numéros d’identification sélectionner AppelRadio de plusieurs groupes de conversation et personnes. Les numéros d’identification d’un jusqu’à ModifierEntrée? répertoire de radios sont programmés par votre détaillant et ne peuvent être modifiés pour...
IDENTIFICATION DES NOMS ET pour Ton d'Identité DES TONALITÉS D’APPEL sélectionner Vous pouvez programmer votre radio de sorte jusqu’à ce que le nom que vous qu’elle émette une tonalité d’alerte spécifique voulez identifier s’affiche. lorsqu'une personne particulière (identification du nom et de la tonalité) vous appelle ou pour confirmer la sélection.
Page 68
pour Audio/Tons sélectionner jusqu’à Ton d’Appel Ton d’Appel pour sélectionner jusqu’à ce que le type d’appel que vous voulez identifier s’affiche. pour confirmer la sélection. jusqu’à ce vous visualisiez et entendiez la tonalité que vous voulez utiliser pour identifier ce type d’appel. pour confirmer la sélection.
RÉPONSE BALAYAGE Si une activité est détectée lors d'un balayage, celui-ci est interrompu et le groupe de Votre radio est dotée d'une fonction balayage conversation ou le canal actif s’affiche à l’écran qui vous permet de rechercher, de joindre et de jusqu’à...
Remarque : Cette fonction est Remarque : La fonction Balayage de groupes automatiquement activée dans PassPort n’est pas disponible votre radio et non pas par le biais lorsque le site où vous êtes inscrit du menu ou d’une touche de est enregistré...
Pour désactiver la fonction Balayage de BALAYAGE AUTOMATIQUE DE groupes PassPort : GROUPES Appuyez de nouveau sur la touche Balayage (OPÉRATIONS PARTAGÉES LTR SEULEMENT) préprogrammée. La fonction Balayage automatique de groupes Pour activer ou désactiver la fonction Balayage balaie automatiquement les groupes de de groupes PassPort à...
Pour activer le balayage automatique de BALAYAGE AUTOMATIQUE DE groupes : TOUS LES GROUPES Sélectionnez un groupe de conversation (OPÉRATIONS PARTAGÉES LTR SEULEMENT) programmé par votre détaillant pour la fonction La fonction Balayage de tous les groupes Balayage automatique de groupes. balaie tous les groupes de conversation au Remarque : Inutile d’appuyer sur une touche sein d’une zone partagée LTR sélectionnée.
–ou– votre détaillant. Vous pouvez programmer jusqu'à 16 groupes de conversation ou canaux Pour activer ou désactiver la fonction Balayage conventionnels différents dans chaque liste de de tous les groupes à l’aide du menu :: balayage. Vous pouvez modifier ces listes grâce au menu de votre radio (voir page 73).
Procédez comme suit : SUPPRESSION D’UN CANAL OU D’UN GROUPE DE CONVERSATION pour passer au mode Menu. IMPORTUN Balayage du Remarque : Cette fonction n’est disponible système jusqu’à que pour l’opération Balayage de Balayage du groupes Passport ou Balayage pour système sélectionner du système.
MODIFICATION D’UNE LISTE DE 2 Relâchez le bouton Balayage. Le canal BALAYAGE importun a été temporairement supprimé de votre liste de balayage. Remarque : Cette fonction n’est disponible que Remarque : En mode PassPort, vous ne pour l’opération Balayage de pouvez pas supprimer un groupes Passport ou Balayage du canal/groupe de conversation...
Remarque : Dans les systèmes Afficher la conventionnels, même si une jusqu’à liste activité est détectée sur un canal non prioritaire, votre radio passe automatiquement à un canal pour confirmer votre sélection. prioritaire actif et indique l’activité pour afficher le groupe ou le par une brève tonalité.
Page 77
Balayage jusqu’à l’écran affiche Sauvegardé –ou– Remarque : Une seule liste de balayage est disponible par mode de Si vous supprimez un groupe de conversation fonctionnement. ou un canal, Balayage pour Supprimer? À l’écran : sélectionner pour confirmer la suppression. Ajouter entrée? jusqu’à...
CLASSER PAR ORDRE DE Remarque : Dans les systèmes conventionnels, même si une PRIORITÉ UN GROUPE OU UN activité est détectée sur un canal CANAL DANS UNE LISTE DE non prioritaire, votre radio passe BALAYAGE automatiquement à un canal Remarque : Cette fonction est offerte prioritaire actif et indique l’activité...
Page 79
Priorité? pour Remarque : Vous ne pouvez reclasser un groupe sélectionner de conversation ou un canal de priorité 1 à l’ordre de priorité 2. Priorité #1 jusqu’à Priorité #2 ou jusqu'à Le groupe de conversation ou le canal de priorité actuel s’affiche à l’écran. pour sélectionner l’ordre de priorité...
Pour faire un appel téléphonique : TÉLÉPHONE 1 Sélectionnez une zone et un groupe de conversation partagés programmés pour le Votre radio HT1250•LS+ vous permet de faire mode Téléphone. et de recevoir des appels téléphoniques par l’entremise des systèmes partagés et pour passer au mode Menu.
Page 82
+ ou appuyez + ou ? Téléphone sur ? pour XXX-XXX-XXXX jusqu’à sélectionner un ) pour numéro dans le Téléphone confirmer répertoire téléphonique. L’écran affiche D lorsque vous êtes en Appuyez de nouveau sur le bouton de mode Téléphone. conversation et relâchez-le pour envoyer Appuyez sur le bouton de conversation le numéro.
APPELS TÉLÉPHONIQUES D SUR (Pour les opérations conventionnelles UN SYSTÈME CONVENTIONNEL avec accès automatique seulement). Vous entendez une série de tonalités Pour faire un appel téléphonique : indiquant qu’un code d’accès est envoyé Appuyez sur la touche Téléphone automatiquement, puis ce dernier préprogrammée et passez à...
Page 84
+ ou appuyez Remarque : Pour recomposer le dernier sur ? pour numéro (sans utiliser la fonction XXX-XXX-XXXX de Composition abrégée), sélectionner un appuyez sur le bouton de numéro dans le conversation et relâchez-le répertoire immédiatement après l’envoi du téléphonique. code d’accès.
RÉCEPTION D’UN APPEL D SUR UN Pour mettre fin à un appel, effectuez l'une SYSTÈME PARTAGÉ OU des opérations suivantes : CONVENTIONNEL Entrez le code de déconnexion à l’aide du clavier. Pour recevoir un appel : –ou– Si votre radio est dotée d’un code de + ou appuyez sur ? pour déconnexion programmé, reportez-vous sélectionner un groupe de conversation...
• Modifier une entrée Appuyez sur le bouton de conversation L’écran affiche K lorsque vous modifiez le pour répondre à l’appel. Appuyez sur le répertoire téléphonique. bouton de conversation et maintenez-le enfoncé pour parler; relâchez-le pour Pour ajouter une entrée au répertoire écouter.
Maintenez la touche ( enfoncée pour Entrez le nom à l’aide du clavier (voir page 14) quitter le mode Menu. ) pour mémoriser un nom. Pour supprimer une entrée du répertoire À l’écran : téléphonique : No. Téléphone ) pour passer au mode Menu. Composez le numéro de téléphone à...
Page 88
+ ou appuyez sur ? jusqu'à ce que ) pour Changer Listes l'entrée que vous désirez supprimer sélectionner s'affiche. + ou ? Répertoire ) pour sélectionner l’entrée. jusqu’à téléphonique Répertoire À l’écran : ) pour Supprimer? téléphonique sélectionner + ou ? ) de nouveau pour confirmer la ModifierEntrée? jusqu’à...
Page 89
( pour revenir à Changer Nom? ModifierEntrée? jusqu’à –ou– (pour modifier le Maintenez la touche ( enfoncée pour nom), quitter le mode Menu. ou jusqu’à Changer Numéro? (pour modifier le numéro de téléphone), Modif #Mémoire? ou jusqu'à (pour modifier la position dans le répertoire téléphonique).
créneaux de temps offerts avec la radio MESSAGERIE VOCALE HT1250•LS+ : La messagerie vocale est une fonction standard Nombre de Durée des créneaux de des radios HT1250•LS+. Veuillez consulter créneaux (en temps votre détaillant pour la compatibilité. secondes) équivalents La fonction Messagerie vocale permet à votre radio d’effectuer sept types d’opérations reliées à...
Pour enregistrer les appels entrants selon une • Lorsque tous les créneaux contiennent sélection préalable : au moins un message enregistré, un signal d’avis se fait entendre. Appuyez sur la touche Enregistrement/ Lecture préprogrammée et maintenez-la Lors de la demande d’une fonction enfoncée (voir page 18) pendant la d'enregistrement vocal, l’écran réception de l’appel.
Page 93
partagés et conventionnels et appels entrants ) pour Appels reçus sélectionnés MDC. sélectionner Cette fonction s'avère utile pour connaître l’activité d’un canal pendant votre absence. 8 L’écran clignote Appels reçus continuellement, sauf Remarque : Cette fonction ne peut être lorsqu’un appel est activée en mode Balayage.
enregistrer rapidement des numéros de Appuyez sur ( pour mettre fin à téléphone, des noms ou de brefs l’enregistrement. renseignements vocaux. Vous pouvez –ou– enregistrer des messages vocaux à l’aide de la Reportez-vous à l’étape 1 pour poursuivre touche Enregistrement/Lecture l'enregistrement dans le prochain créneau préprogrammée (voir page 24) ou du mode disponible.
Page 95
Enregistrer ) pour Parlez clairement dans le microphone pour enregistrer votre message. sélectionner (N’appuyez pas sur le bouton de + ou ? conversation.) Votre radio enregistre Msg. Personnel jusqu’à votre message jusqu’à ce que le créneau soit plein ou jusqu’à ce que vous ) pour relâchiez la touche Enregistrement/ sélectionner...
LECTURE DES MESSAGES • Lors de la lecture Lecture de Msg ENREGISTRÉS du premier message, l’écran Votre radio HT1250•LS+ vous permet de affiche XXX = le répertorier, de sélectionner et d'écouter les numéro du appels entrants ou les messages vocaux message) préalablement enregistrés.
Messagerie ) pour + ou ? en tout temps pendant la Vocale sélectionner lecture pour passer au message suivant. + ou ? Lecture SUPPRESSION DES MESSAGES jusqu’à ENREGISTRÉS ) pour Lecture Votre radio HT1250•LS+ vous permet de sélectionner supprimer les appels entrants ou les messages vocaux enregistrés.
+ ou ? pour sélectionner le Appuyez sur la touche Supprimer lecture préprogrammée pour supprimer message désiré. ce message. Appuyez sur ) pour supprimer le ( pour interrompre la suppression des message sélectionné. messages. + ou ? pour sélectionner un autre message à...
+ ou? Tout en maintenant le bouton de Fonctions Aux. conversation enfoncé, appuyez sur la jusqu’à touche Enregistrement/Lecture ) pour préprogrammée pour sélectionner et Fonctions Aux. sélectionner écouter l’appel ou le message désiré. + ou ? Une fois la transmission de votre Réponse Auto.
Page 100
Pour désactiver la fonction Réponse ) pour EnregistrerMsg automatique aux messages: sélectionner Enregistrement ) pour passer au mode Menu. Remarque : L’écran affiche + ou ? Fonctions Aux. jusqu’à Sans appuyer sur le bouton de conversation, parlez clairement dans le ) pour Fonctions Aux.
PARAMÈTRES AUDIO/ + ou ? pour afficher la liste des paramètres disponibles. (Pour identifier le TONALITÉ nom ou la tonalité d’un appel voir page 65.) Suivez les directives ci-dessous pour personnaliser les paramètres audio et tonalité ) pour sélectionner le paramètre de votre radio : désiré.
Page 102
Paramètres audio/tonalité Fonction Capacité Réglages Volume Alerte Vol.avecBouton Cette option permet de régler l’intensité du volume Vol.sansBouton du son et du signal de façon autonome. Lorsque cette option est activée, les tonalités d’avis se conforment aux paramètres par défaut de votre radio;...
Page 103
Paramètres audio/tonalité Fonction Capacité Réglages X Pand Avec X Pand Offre la même qualité audio pour les canaux de Sans X Pand 12,5 kHz et de 25 kHz. Tons Clavier Avec Tons Cette fonction permet d’activer ou de désactiver les Sans Tons tonalités des touches du clavier, à...
FONCTIONS AUXILIAIRES Vous pouvez personnaliser certaines fonctions de votre radio comme suit : ) pour passer au mode Menu. Fonctions Aux. + ou ? jusqu’à Fonctions Aux. ) pour sélectionner + ou ? jusqu’à ce que la fonction que vous voulez modifier s’affiche (voir le tableau de la page suivante).
Page 106
Fonctions auxiliaires Fonction Capacité Réglages Réduit § Réglage silencieux ou normal du bruit de fond de la Silencieux Normal radio (voir page 106). Niv. Puissance Haute Règle le niveau de puissance de votre radio, soit Basse supérieur, faible ou automatique (voir page 106). Automatique Horloge Avec Horloge...
Page 107
Fonctions auxiliaires Fonction Capacité Réglages Rétroéclairage Voyants activés Cette fonction permet d’activer ou de désactiver le Voyants voyant DEL, l’écran et le rétro-éclairage du clavier. désactivés Réponse Auto. Activ. RépAuto Cette fonction permet de transmettre un message Sans RépAuto ‡ § enregistré...
RÉGLAGE SILENCIEUX OU ) pour Fonctions Aux. NORMAL DU BRUIT DE FOND sélectionner (OPÉRATION CONVENTIONNELLE + ou ? Silencieux SEULEMENT) jusqu’à Utilisez cette fonction pour filtrer les appels importuns (indésirables) et/ou le bruit de fond. ) pour Silencieux Cependant, le réglage silencieux peut sélectionner provoquer le filtrage des appels effectués depuis les endroits éloignés.
Page 109
• La puissance faible (R) économise l'énergie –ou– de la pile. ) pour passer au mode Menu. • Le niveau de puissance automatique (opération conventionnelle seulement) + ou ? Fonctions Aux. règle automatiquement le niveau de jusqu’à puissance optimal en fonction de l'intensité du signal reçu.
RÉGLAGE DE L’HORLOGE/DE Lorsqu’un paramètre clignote, vous L’ALARME pouvez le modifier à l’aide des touches + ou ?. Pour régler l’horloge/l’alarme : Heure (24 h) 15:05 ) pour passer au mode Menu. Minutes + ou ? Fonctions Aux. Remarque : Vous ne pouvez sélectionner jusqu’à...
MOTOROLA. garantit les produits de Cette garantie limitée expresse est télécommunications (le « Produit ») accordée par MOTOROLA à l’acheteur ou fabriqués par Motorola contre tout défaut à l’utilisateur final d’origine seulement et de matériel ou de fabrication dans des ne peut être ni transférée ni assignée à...
à l’égard de tout OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S’Y équipement ou accessoire qui n’est pas LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES fourni par MOTOROLA et qui est branché DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE sur le Produit ou utilisé conjointement avec CONVENANCE POUR UN USAGE celui-ci, du fonctionnement du Produit PARTICULIER ET ELLE SE LIMITE À...
à un centre de service LIMITATION QUANT AUX DOMMAGES autorisé. Les réparations sous garantie CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS, NI seront effectuées par Motorola à l’un de AUCUNE LIMITE SUR LA DURÉE D’UNE ses centres de service autorisés. Dans GARANTIE IMPLICITE, DE SORTE QUE certains cas, il est plus facile d’obtenir les...
(y compris, sans s’y limiter, l’ajout au Produit fonctionnement du Produit. d’un équipement quelconque non fourni par Motorola) et qui ont un effet négatif sur le K) L’usure et le vieillissement normaux et rendement du Produit ou qui nuisent à...
Page 115
équipement ou logiciel qui n’est pas fourni que toute négociation en vue de tout par MOTOROLA et qui est rattaché au Produit ou règlement ou compromis; et utilisé conjointement avec ce dernier. Ce qui précède énonce l’entière responsabilité...
Aucune licence n’est accordée pour inférence, estoppel ou autre en vertu des droits de brevets ou des droits d’auteur de MOTOROLA ou de tiers. VII. LOI APPLICABLE : Cette garantie est régie par les lois de l’état de l’Illinois aux É.-U.
ACCESSOIRES HLN9677_ Étui en cuir DTMF pour pile mince muni d'une agrafe de ceinture Motorola offre de nombreux accessoires pour HLN9689_ Étui en cuir DTMF pour pile standard, doté mettre en valeur la productivité de votre d'une agrafe de ceinture appareil radio émetteur récepteur.
Homologué FM (fonctionnement VOX de 110 V) seulement sur les canaux conventionnel) WPPN4065-R Chargeur de conditionnement AARMN4017_ Casque d’écoute ultra-léger – Homologué Motorola. Base pour quatre stations par la FM seulement. 110 V (nécessite un (fonctionnement VOX seulement sur les adaptateur) canaux conventionnels)
AARMN4019_ Casque d’écoute de poids moyen RKN4097_ Câble adaptateur en ligne à utiliser avec rembourré doté d’un micro anti-bruit et l’accessoire RMN4051. Casques d’un bouton de conversation en ligne. d’écoute RMN4052 et RMN4053 Homologué FM ENMN4014_ Ensemble de communication subreptice ARMN4020_ Casque d’écoute rembourré...
SYSTÈME DE MICROPHONE MICROPHONE-RÉCEPTEUR AURICULAIRE INTÉGRÉ La technologie acoustique de ce dispositif ne Microphone auriculaire, noir (pour des BDN6677_ niveaux de bruit allant jusqu’à 95 dB) – dépend pas de la stimulation pour transmettre nécessite un module d’interface la communication. BDN6678_ Microphone auriculaire beige (pour des NTN1722_...
ÉCOUTEUR NTN8988_ Languettes profilées (paquet de 10) pour un maintien sûr à l’oreille AARLN4885_ Sonde microphonique moussée de NKN6525_ Câble PTT de remplacement s’attachant réception seule dotée d’une prise de 3,5 sur le côté pour le NTN1737 mm - (pour les accessoires AAHMN9053, NKN6508_ Câble de remplacement pour l’accessoire AAHMN8054 et AAHMN9057) –...
AARMN4028_ Écouteur avec bouton de réglage du 3080384G15 Adaptateur pour allume-cigarettes volume (noir) – Homologué FM RLN4853_ Adaptateur 10 à 20 broches RLN4941_ Écouteur de réception seule doté d’un AARKN4073_ Câble de clonage tube translucide avec embout de AARKN4074_ Câble de programmation/d’essai (boîtier caoutchouc et prise de 3,5 mm (pour les RIB requis) accessoires AAHMN9053, AAHMN9054 et...
Sélection d'une zone ou d'un groupe de conversation partagé Réglez le bouton dusélecteur de Zone sur la zone partagée appropriée. Envoi d’un appel partagé HT1250•LS+ Radio Appuyez sur le bouton de conversation . Si l’accès au système partagé est réussi, la Carte de référence rapide DEL rouge continu s’illumine;...
Plan du menu de navigation * — Offerte dans les zones partagées PassPort seulement — Disponible en signalement PassPort seulement (Reportez-vous aux directives du menu de navigation— ‡ — Offerte dans les zones partagées LTR seulement dans le coin inférieur gauche de cette page) §...