Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ENG/FR
Operation and Installation Manual
SOMERTON
Side Glass
WOOD STOVE
Guide d'utilisation et Mode d'Emploi
Somerton SG FEB 2016 +
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mendip Stoves Somerton SG

  • Page 1 ENG/FR Operation and Installation Manual SOMERTON Side Glass WOOD STOVE Guide d’utilisation et Mode d'Emploi Somerton SG FEB 2016 +...
  • Page 2: Pièces Détachées, Vue Éclatées, Assemblage

    This manual refers to the stove listed above, which is tested in accordance with EN 13240. Congratulations on your purchase of a new stove from Mendip Stoves. Please read this manual carefully to ensure that you get maximum enjoyment from your new stove and to prevent any problems. Please note that “all local regulations, including those referring to national and European Standards, need to be complied with when installing this appliance”.
  • Page 3: Health And Safety Precautions

    HEALTH AND SAFETY PRECAUTIONS ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ INFORMATION FOR THE USER, INSTALLER AND SERVICE ENGINEER ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Special care must be taken when installing the stove such that the requirements of the Health and Safety at Work Act are met. Handling Adequate facilities must be available for loading, unloading and site handling. Fire Cement Some types of fire cement are caustic and should not be allowed to come into contact with the skin.
  • Page 4 160 mm x 160 mm. Mendip Stoves recommend the use of a solid fuel flue lining system for all installation into existing chimneys. All chimney systems must be used in accordance with Building Regulations Approved Document J.
  • Page 5 STOVE PERFORMANCE & TESTING MENDIP STOVES Somerton stoves are approved and tested in accordance with EN 13240. Somerton Side glass is recommended as suitable for use in smoke control areas when burning wood logs and when fitted with a mechanical stop to prevent closure of the secondary/tertiary air control beyond the 20mm or 50% open position.”...
  • Page 6 DISTANCE TO COMBUSTIBLE MATERIAL MEASUREMENTS Distance to Combustible materials Combustible materials should not be located where the heat dissipating through the walls of fireplaces or flues could ignite it. Therefore when installing the stove in the presence of combustible materials due account must be taken of the guidance on the separation of combustible material given in Building Regulations Approved Document J and also in these stove instructions.
  • Page 7: Combustion Air

    Connection to chimney Mendip Stoves are built with a top flue outlet as standard, this can be altered to a rear connection by removing the top collar, rear cover plate then exchanging collar and plate. Care should be taken to ensure an airtight fit when refitting collar and plate A decorative cover plate is included in each stove to cover the hole in the convection top plate.
  • Page 8 DO NOT BURN HOUSE COAL. DO NOT BURN HOUSEHOLD WASTE, THIS APPLIANCE IS NOT AN INCINERATOR. MENDIP STOVES RECOMMEND THE USE OF A FLUE THERMOSTAT TO CHECK YOUR STOVE IS NOT OVERHEATING. PLACE FLUE THERMOSTAT DIRECTLY ABOVE COLLAR OF STOVE AND REFER TO TEMPERATURE GAUGE ON PAGE 4.
  • Page 9 OPERATING YOUR STOVE - SOMERTON SIDIE GLASS - AIR CONTROL The Universal air controller provides air control for the whole stove from a single control lever. The Lever has two key operations Moving the control lever in and out Sliding the control lever in reduces and out increases the total amount of combustion air in the stove. Moving the control lever from left to right By moving the control lever to the left increases the primary air mix and moving to the right increases secondary air (airwash) mix .
  • Page 10 HOW TO LIGHT YOUR WOODBURNING STOVE Note: If the chimney is externally fitted or the stove has been installed on a larger diameter clay chimney liner then on cold days it maybe necessary to warm the flue using firelighters prior to lighting with wood. .
  • Page 11 Max Log SE Dimensions No logs length L X W X D Somerton SG 35cm 250 x 110 x 110 0.75hr 1.63kg >20% Refuelling on to a low fire bed If there is insufficient burning material in the firebed to light a new fuel charge, excessive smoke emission can occur. Refuelling must be carried out onto a sufficient quantity of glowing embers and ash that the new fuel charge will ignite in a reasonable period.
  • Page 12 Smoke control models are factory fitted with ...\Mendip stoves Air box 7 kW S... a air stop on the air control slider. Somerton SG Model SE air stop restriction Somerton SG 7kW Normal travel 40mm restricted travel for SE Model 20mm (50%) WARNING NOTE Properly installed, operated and maintained this stove will not emit fumes into the dwelling.
  • Page 13 OVERNIGHT BURNING Mendip stoves are designed to burn wood. Wood burns more efficiently and cleanly if it is burnt hotter. Mendip stoves do not recommend that their stoves are burnt overnight for this reason. As a night time regime we recommend that the fire is loaded when hot and burnt for five minutes with the secondary air control fully open until the new wood has taken and is burning, then close the secondary air valve to its operational position.
  • Page 14 MAINTENANCE Mendip stoves recommends that your model needs to have the ash removed from the stove at regular intervals (weekly if used daily). Allowing the ash pan to over flow can impede the function of the stove and can cause possible damage to the stove grate and ash pan.
  • Page 15: Combustion Chamber / Chambre De Combustion Interieur Du Somerton

    COMBUSTION CHAMBER / CHAMBRE DE COMBUSTION INTERIEUR DU SOMERTON Secondary air/ air wash Aire secondaire Main Baffle Brick Déflecteur Tertiary Air bar Alimentation de l’air tertiaire Vermiculite Brick Set Jeu de plaques vermiculites Cast iron grate Grille en fonte Log retainer wing Arrêt de bûches Ash pan with seal Bac à...
  • Page 16 COMBUSTION CHAMBER / CHAMBRE DE COMBUSTION INTERIEUR DU SOMERTON M90703-02-05-99-00 M90703-02-04-99-00 M90703-02-18-99-00 M90703-02-27-99-00 M90703-02-29-99-00 M90703-02-50-99-00 M90703-02-50-99-00 M90703-02-19-99-01...
  • Page 17 SOMERTON SIDE GLASS M90800-07-06-00-02 M10703-20-06-99-00 M10703-22-01-00-00 M90703-20-08-00-00 M10703-20-03-99-01 M90700-07-02-00-00 M10700-06-24-00-01 M10703-01-21-99-00 M10703-01-20-99-00 M90700-06-38-00-00 M10703-01-22-99-00 M10703-01-05-99-00 M90700-06-00-00-01 M90700-11-10-30-01 M10703-01-21-99-00 M90700-11-19-00-00 M90700-04-00-00-00 M90067-05-02-00-00 M90700-20-05-99-00 M90800-11-07-99-00 M90703-20-09-00-00 M90700-03-00-00-01 M90703-15-07-00-00 M90700-18-00-00-01...
  • Page 18 SOMERTON II DOOR M90700-06-02-01-01 M90700-01-15-99-00 M90700-06-32-99-01 M10700-01-01-99-01 M90700-01-02-01-01 M90700-01-14-99-00 M90700-06-04-30-01 M90700-06-38-00-00 M90700-06-42-99-01 M90700-06-01-00-01 M90700-06-39-00-00 SOMERTON II SIDE GLASS - LOG DOOR DETAIL DRAWING M90700-06-24-00-01 M90700-18-01-99-00 M10703-15-01-00-00 M10700-18-03-99-02 M90700-18-00-00-01 M90700-18-05-99-01 M90700-06-24-00-01...
  • Page 19 Ce manuel se réfère aux poêles énumérés ci-dessus. Ils ont été testés conformément à la norme EN 13240. Nous vous remercions d'avoir choisi un nouveau poêle de Mendip Stoves et nous sommes certains que vous en serez enchantés. Lisez ces instructions, elles relatent les principes de base pour assurer l'installation satisfaisante de votre po êle, même si pour répondre à...
  • Page 20: Consignes Generales De Sante Et De Securite

    CONSIGNES GENERALES DE SANTE ET DE SECURITE -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- INFORMATIONS DESTINEES A L'UTILISATEUR, A L'INSTALLATEUR ET A L'INGENIEUR DE SERVICE -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Lors de l'installation du poêle, vous devez vous assurer de la conformité aux lois sur la santé et la sécurité au travail. Manutention Des installations et équipements adéquats doivent être disponibles pour les chargements, déchargements et manœuvres sur le site.
  • Page 21: Cheminée Et Raccordement Au Poêle À Bois

    à-dire, plus de 160 mm x 160 mm. La société Mendip Stoves conseille l'utilisation d'un système de conduit de fumée de combustibles solides pour l'installation dans des cheminées existantes. Tous les systèmes de cheminée doivent être utilisés conformément au Règlement de construction approuvé.
  • Page 22: Indices De Performance Et Résultat Des Tests

    INDICES DE PERFORMANCE ET RÉSULTAT DES TESTS Somerton Vitre latérale Poêles à bois sont conforme au standard EN 13240. Puissance Rendement CO@13% o2 Credit Gamme de functionnement nominale bois Impot Somerton 7.0Kw 0.21 6-9kw Max longueur de bûche, Quantité et la fréquence de recharge. Bûches Temps de Recharge/ hr Temps de Recharge...
  • Page 23: Distance Aux Materiaux Inflammables

    DISTANCE AUX MATERIAUX INFLAMMABLES Distance aux matériaux inflammables Les matériaux combustibles ne doivent pas être situés à proximité de la diffusion de la chaleur à travers les parois des poêles ou cheminées ; ils pourraient s’enflammer. Par conséquent lors de l'installation du poêle, il faut respecter les distances de sécurité...
  • Page 24: Air Direct Et Poele Etanche

    FOYER Le foyer doit être capable de supporter le poids du poêle et de sa cheminée. Modèles Somerton sont testés et adaptés pour être installés sur une plaque non combustible de 12 mm comme une plaque de sol verre de 12 mm ou une plaque d'ardoise de 20mm. L’Installation de tous les foyers doit se conformer à...
  • Page 25: Fonctionnement Du Poêle - Somertion

    NE PAS BRÛLER DU CHARBON BRUN. NE PAS BRÛLER DES DÉCHETS DOMESTIQUES, CET APPAREIL N’EST PAS UN INCINERATÉUR MENDIP STOVES conseille l'utilisation d’un THERMOSTAT de cheminée pour vérifier que votre poêle ne surchauffe pas. Mettez le THERMOSTAT DIRECTEMENT AU-DESSUS DU POELE sur le conduit et comparer aux TEMPERATURES de références déclarées dans les tests (page 22).
  • Page 26: Control D'air Du Poêle A Bois - Somertion 2 Vitre Latérale

    CONTROL D’AIR DU POÊLE A BOIS - SOMERTION 2 VITRE LATÉRALE Le control Air universelle (UAC) permet un contrôle de l'air pour l'ensemble d'un poêle avec un seul levier de commande. Deux opérations importantes : Le déplacement du levier de commande avant et arrière Glisser le levier de commande vers l’arrière, vous réduisez la quantité...
  • Page 27: Comment Allumez Votre Poêle À Bois Mendip

    COMMENT ALLUMEZ VOTRE POÊLE À BOIS MENDIP Remarque : Si la conduit est à l’extérieure et en période de grand froid, il peut être nécessaire de réchauffer la cheminée en utilisant les allume-feux préalable à l'allumage avec du bois 1. Placez des petits bouts de bois sec (petit bois) dans le foyer par-dessus les allume-feux non toxiques.
  • Page 28: Chargement De Bois

    FONCTIONNEMENT PENDANT LA NUIT Mendip Stoves sont conçus pour brûler du bois et du Charbon sans fumée de qualité Comme un régime de temps de nuit, nous recommandons que la chamber de combusion est chargé quand il est chaud et brûlé...
  • Page 29: Diagnostic Des Problèmes

    ATTENTION Correctement installé, exploité et entretenu, votre poêle n’émettra pas de fumées dans l'habitation. Des Fumées occasionnelles lors du décendrage et du ravitaillement en bois peuvent se produire. Cependant, les émissions de fumées persistantes sont potentiellement dangereuses et ne peuvent pas être tolérées. Si les émissions de fumée persistent, suivez ces instructions: a) Ouvrez les portes et les fenêtres pour ventiler la pièce, puis quittez les lieux.
  • Page 30: L'entretien Annuel

    MAINTENANCE Mendip Stoves recommande de nettoyer régulièrement votre poêle, retirez la cendre (hebdomadaire si l’utilisation est quotidiennement). Utiliser un cendrier rempli par trop de cendre peut entraver le fonctionnement du poêle et peut causer des dommages sur la grille du poêle et sur le cendrier. Pour enlever le bac à cendre, utiliser l'outil et l’accrocher sur le devant du cendrier.
  • Page 31 Distribué en France par la société / Distributed in France and Benelux by:- Eurostove SAS Tel: 08 20 62 25 85 Centre d’Affaires Rue de L’horlogerie BP 60011 www.eurostove.fr 62401 Bethune Cedex contact@eurostove.fr Part of Eurostove group Mendip Stoves Ltd, Somerton SG 2016. Ver.5 1�� Feb 2016 CODE:...

Table des Matières