Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

D
AT
CH
Bedienungs- und Montageanleitung
für Kaminofen
F
Manuel d'installation et d´utilisation
pour poêle à bois
JUSTUS
Mino Trios 2.0
293 1492 000 · 1088

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Justus Mino Trios 2.0

  • Page 1 Bedienungs- und Montageanleitung für Kaminofen Manuel d’installation et d´utilisation pour poêle à bois JUSTUS Mino Trios 2.0 293 1492 000 · 1088...
  • Page 2: Table Des Matières

    Anschluss an den Schornstein/ Rauchrohranschluss Rauchrohranschluss Österreich Externe Verbrennungsluftversorgung 7. Installation und Inbetriebnahme Aufstellung Erstinbetriebnahme 8. Bedienung Anheizen Brennstoff nachlegen Heizleistung anpassen Heizen mit Braunkohlebriketts Heizen in der Übergangszeit Kaminofen außer Betrieb nehmen Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 3: Symbolerklärung, Umweltschutz

    Sachen werden mit dem nebenstehenden Sym- bol gekennzeichnet. Sie werden durch Linien ober- und unterhalb des Texts begrenzt. Wichtige Informationen Symbol Bedeutung ► Handlungsanweisung Verweis auf eine Stelle im Dokument ➔ Aufzählung/Listeneintrag Aufzählung/Listeneintrag (2. Ebene) Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 4: Produktübersicht Und Bedienelemente

    2. Produktübersicht und Bedienelemente 1 Deckplatte 3 Feuerraumtür 4 Sekundärluftregler (eingeschoben - offen) 5 Primärluftluftregler (eingeschoben - offen) 6 Aschekasten 7 Holzlagerfach 8 Feuerraumauskleidung Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 5: Bestimmungsgemäße Verwendung Und Sicherheitshinweise

    Gefahr durch unzureichende Frischluftzufuhr ► Stellen Sie eine ausreichende Versorgung des Aufstellungs- raumes mit Frischluft während des Betriebes des Gerätes sicher. Dies gilt auch für den zeitgleichen Betrieb des Gerätes mit weiteren Wärmeerzeugern. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 6 ► Sorgen Sie dafür, dass Kinder das Gerät nicht unbeaufsichtigt Silikonöl) benetzen bedienen oder zum Spielen verwenden. ► Verwenden Sie ausschließlich JUSTUS Original-Ersatzteile und Original-Zubehör. ► Stellen Sie sicher, dass nur Personen zu dem Gerät Zugang haben, die auch zu sachgerechter Bedienung in der Lage sind.
  • Page 7: Angaben Zum Gerät

    über Ihren Fachhändler oder online über www.justus.de bezogen werden. Anschlusstutzen für die externe Verbrennungsluftleitung (JUSTUS Art. Nr. 9200 69) Rauchrohre, bei JUSTUS in Originalfarbe erhältlich Flexrohre und Wanddurchführung für externe Verbren- nungsluftversorgung Bodenplatte aus Glas oder Stahl Rauchrohr für den Anschluss in Österreich...
  • Page 8: Technische Daten

    Für Dauerbetrieb geeignet: Abgasmassenstrom: Förderdruck bei Nennwärmeleistung (NWL): 12,0 Abgastemperatur am Stutzen: °C Zugelassene Brennstoffe: - Scheitholz - Braunkohle- briketts Abgang oben (Boden - Oberkante Stutzen): 1052 Abgang oben (Hinterkante - Mitte Stutzen): 4.7 Maßzeichnung Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 9: Brennstoffe

    Auch äußerlich trocken wirkendes Brennholz kann im Innern noch hohe Restfeuchte aufweisen. Nicht verbrannt werden dürfen: Feuchtes oder mit Holzschutzmitteln behandeltes Holz Feinhackschnitzel Papier und Pappe (außer zum Anzünden) Rinden oder Spanplattenabfälle Kunststoffe oder sonstige Abfälle Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 10: Schornsteinanlage Und Zuluftbedingungen

    Wenden Sie sich bei Bedarf bitte an vertrieb-ht@oranier.com oder holzmenge und angelehnter Feuerraumtür (3) unter Aufsicht Telefon +43 (0) 732 660188 - 10 . anheizen. Eine entsprechende Auswahl an Rauchrohren finden Sie unter www.justus.de . Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 11: Externe Verbrennungsluftversorgung

    Ein dafür erforderlicher Anschlussstutzen ist als Zubehör erhältlich. Obere Rauchrohröffnung (Illustration Prinzipdarstellung) Wanddurchführung mit Absperrklappe JUSTUS Art. Nr. 9213 01 Alu-Flexrohr JUSTUS Art. Nr. 9213 03 (schwarz) 9213 04 (grau) Anschlussstutzen JUSTUS Art. Nr. 9200 69 ► Achten Sie bei einer externen Verbrennungsluftversorgung auf...
  • Page 12: Installation Und Inbetriebnahme

    Bei Aufstellung sehr nahe an der Wand kann es jedoch zu Pyrolyse- spuren an der Wand kommen. Bei Aufstellung des Gerätes auf empfindlichen Böden, einer Glasplatte sowie zu seinem exakten waage- rechten Ausrichten empfehlen wir das Aufkleben von Filzgleitern auf die Gerätefüße. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 13: Bedienung

    Ausdehnungsgeräusche (Ticken, Knacken). ► Um die Anzündwürfel herum 8 dünne Holzscheite (Kantenlänge 3-4 cm) in 4 Lagen aufstapeln. Die Flammen der Anzündwürfel müssen anschließend mit Kontakt zu den dünnen Holzscheiten frei nach oben brennen können. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 14: Brennstoff Nachlegen

    So vermeiden Sie starke Emissionen, verschmutzte Sichtscheiben und übermäßigen Rauchaustritt beim Öffnen der Feuerraumtür (3). ► Legen Sie bei niedrigem Wärmebedarf entspre- chend weniger Brennstoff auf und achten Sie auf eine lebhafte Flammenbildung. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 15: Heizen Mit Braunkohlebriketts

    Lebensgefahr. Wenn ohne Gefährdung der eigenen Person möglich: ► Warnen Sie andere Personen und fordern Sie sie zum Verlassen des Gebäudes auf. ► Nehmen Sie das Gerät umgehend außer Betrieb. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 16: Reinigung, Wartung Und Pflege

    Verschlussklaue etwa alle 4 Wochen mit je einem Spritzer ► Hintere Vermiculiteumlenkung anheben und entnehmen Sprühöl (z.B. WD 40, MoS2-Öl, Silikonöl o.ä.). Behandeln Sie bei dieser Gelegenheit alle übrigen beweglich- en Teile des Feuerraumtürverschlusses ebenfalls mit Sprüh- öl oder Kupferpaste. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 17 Die Demontage erfolgt entsprechend. ßend nach hinten aus der Bajonetthalterung ziehen.. ► Die 2. Stahlumlenkung ist hinten eingehängt. Die Stahlum- lenkung leicht nach oben schieben und anschließend nach vorne aus der Bajonetthalterung ziehen. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 18: Feuerraumauskleidung Demontieren

    Das Wiedereinsetzen der Feuerraumauskleidung erfolgt in umge- kehrter Reihenfolge. An Vermiculiteplatten können im Heizbetrieb oberflächliche Risse entstehen. Diese Risse sind unbedenklich. Erst wenn der darunterliegende Metallkorpus freiliegt, muss ein Austausch erfol- gen. Die Feuerraumauskleidung unterliegt nicht der Werksgarantie. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 19: Störungen Beheben

    Platte getauscht werden. Feuerraumauskleidung ► Eine anfängliche Versandung ist unbedenklich. Reibung durch Holz Normaler Verschleiß. versandet. oder Abgasmassen- Erst wenn Ofenkorpus frei zu liegen droht, muss strom. entspre chende Platte getauscht werden. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 20 Ofen riecht im Betrieb ► Das Gerät mit erhöh- ► Geräte- bzw. Rauchrohr-Lackierung einbrennen Geräte- bzw. „nach Chemie“. Rauchrohr-Lackierung ter Brennstoffmenge ( ➔ 7.2 Erstinbetriebnahme). noch nicht einge- betreiben. brannt. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 21: Kundendienst

    11. Kundendienst 11. Kundendienst JUSTUS GmbH Sehr geehrter Kunde, Oranier Straße 1 · 35708 Haiger / Sechshelden JUSTUS-Kaminöfen bieten Ihnen ausgereifte und zuverlässige Telefon: +49 (0) 27 71 / 2630-200 Technik, Funktionalität und ansprechendes Design. Kundenservice / Ersatzteile Sollten Sie trotz unserer sorgfältigen Qualitätskontrolle einmal email Kundenservice: kundendienst@justus.de...
  • Page 22: Justus-Werksgarantie

    Staubanteile hervorgerufen 3. Durch Inanspruchnahme der Werksgarantie verlän- werden und deren Pyrolyseprodukte sich als dunkler gert sich die Garantiezeit weder für das JUSTUS-Gerät Belag auf Tapeten, Möbeln, Textilien und Ofenteilen nie- noch für neu eingebaute Teile. Ausgewechselte Teile ge- derschlagen können.
  • Page 23: Einzuhaltende Richtlinien Und Normen

    über die richtige Bedienung informieren können. Wirkungsgrad und Emissionswerte entnehmen Sie bitte der in dieser Anleitung enthaltenen CE-Kenn- zeichnung. Typgeprüft nach EN 13240 Art. 15a B- VG Österreich Bauart 1 Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 24 7. Installation et mise en service Installation Premier feu 8. Utilisation Phase d‘allumage Réalimentation de l’appareil Réglage de la puissance de chauffage Utilisation de briquettes de lignite Chauffage à la mi- saison Mise hors-service de l’appareil Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 25: Explication Des Symboles Et Protection De L'environnement

    Informations importantes Symbole Signification ► Étape à suivre Renvoi à d‘autres passages dans le docu- ➔ ment Énumération/Enregistrement dans la liste Énumération/Enregistrement dans la liste niveau) ième Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 26: Information Produit Et Éléments De Commande

    3 Porte ouverture foyer 4 Tirette de réglage air secondaire (repoussée vers l‘arrière- ouvert) 5 Tirette de réglage air primaire (repoussée vers l‘arrière-ouvert) 6 Cendrier 7 Compartiment range-bûches 8 Habillage intérieur foyer Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 27: Utilisation Conforme À La Législation Et Consignes De Sécurité

    ► Veuillez constamment garantir une alimentation en air frais suffisante dans la pièce d‘installation quand l‘appareil est en fonctionnement. Il en est de même pour son fonctionnement parallèle avec d‘autres appareils généra- teurs de chaleur. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 28 MoS2, huile de silicone etc...). ► Veuillez utiliser uniquement nos pièces de rechange ► Veuillez vous assurer que les enfants ne jouent pas avec d‘origine JUSTUS ainsi que les accessoires originaux de l‘appareil et ne l‘utilisent pas sans surveillance. notre marque.
  • Page 29: Description De L'appareil

    Buse de raccordement pour arrivée air extérieur (JUSTUS Art. Nr. 9200 69) Tuyaux, disponibles chez JUSTUS dans leur couleur d‘origine Tuyaux Au-Flex avec manchon mural pour raccordement arrivée d‘air extérieur Plaque de protection du sol en verre ou en acier 4.3 Pièces de rechange d‘origine...
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    Combustibles autorisés: - Bûches de bois; - Briquettes de lignite Raccordement par le haut (sol - haut de buse): 1052 Raccordement par le haut (bord arrière - axe buse): 4.7 Croquis / Dimensions Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 31: Combustibles

    Il est interdit de brûler les substances suivantes : bois humides ou traités bois industriel, chutes de menuiserie débris de bois ou copeaux papier ou cartonnages (sauf pour l’allumage) écorces ou déchets d’aggloméré matières plastiques et déchets ménagers Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 32: Conduit Des Fumées Et Apport D'air Extérieur

    ► En cas de problèmes à l‘allumage, veuillez utiliser une plus grande quantité de bois d‘allumage et laisser la porte du foyer (3) entr‘ouverte sous votre surveillance. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 33: Prise D'air Extérieur

    9213 03 (noir) 9213 04 (gris) Buse de raccordement JUSTUS Art. Nr. 9200 69 ► En cas de connexion à l’air extérieur, veillez bien à ce que les conduits soient parfaitement étanches avec une entrée d’air face aux vents dominants.
  • Page 34: Installation Et Mise En Service

    Si l‘appareil est installé sur un sol délicat ou sur une plaque de verre ainsi que pour garantir l‘exacte horizontalité de l‘installation, nous vous recomman- dons de coller des patins de feutre sous les pieds de l’appareil. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 35: Phase D'allumage

    émissions excessives, il faut utiliser l’appareil à sa puissance nominale. À cet effet, il est nécessaire d’utiliser une quantité de bois d’environ 1,13 kg, pour une durée de combustion de 45 minutes. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 36: Réglage De La Puissance De Chauffage

    échappement excessif de fumées lors de l’ouverture de la porte (3). ► Pour diminuer l’allure, il est préférable de réduire la quantité de combustible tout en veillant à conserver une flamme vive. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 37: Utilisation De Briquettes De Lignite

    ► Avant de jeter les cendres, veuillez vous assurer qu‘elles sont complètement Après l‘alerte refroidies. ► Un professionnel qualifié devra s’assurer par la suite que l‘appareil, l’ensemble des installations d’évacuation et le conduit sont bien restés intacts. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 38: Nettoyage, Entretien Et Maintenance

    MoS2, huile de silicone etc...). À cette occasion veuillez également graisser tous les autres éléments mobiles du système de verrouillage de la porte avec de l‘huile en aerosol ou de la pâte de cuivre. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 39 à baïonnette ► Le deuxième déflecteur en acier est accroché à l‘arrière de l‘appareil. Veuillez le soulever légèrement vers le haut et tirez-le ensuite vers l‘avant hors de sa fixation à baïonnette. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 40: Démontage De L'habillage Du Foyer

    à priori tant que le corps métallique n‘est pas par là mis à nu. S‘il le devient, il sera nécessaire de changer les plaques de vermiculite. Ces plaques sont exclues de la garantie. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 41: Remédier Aux Dysfonctionnements

    ► Changez le joint. Le joint de la porte n’est plus étanche. froid: coincez une feuille de papier entre le corps du poêle et la porte. La feuille ne doit pas pouvoir glisser. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 42 à nu. S‘il le devient, il sera nécessaire de utilisation de bois trai- changer les plaques de vermiculite. tés ou de récupération industriel. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 43: Service Après-Vente

    11. Service après-vente 11. Service après-vente Cher Client Nous tenons à vous féliciter pour l’achat de votre poêle Justus! Les poêles Justus vous offrent une technologie de pointe mûrie et fiable et allient une parfaite fonctionnalité à un design attrayant.
  • Page 44: Garantie Contractuelle Justus

    - tout défaut qui serait consécutif à un excès de tirage du conduit de fumée et / ou au non- respect des prescriptions de la notice. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 45: Conformités Aux Normes

    Rendement et émissions: se référer au certificat «Marquage CE» contenu dans ce manuel ! Appareil conforme aux exigences de la norme EN 13240 Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Mino Trios 2.0...
  • Page 48 Kundendienst-Anforderung Heiztechnik Deutschland Telefax + 49 (0) 2771 2630 - 368 JUSTUS GmbH Oranier Straße 1 Österreich Telefax + 43 (0) 732 6602 30 35708 Haiger/Sechshelden Schweiz Telefax + 41 (0) 812 5066 26 Telefon +49 (0) 2771 2630 - 360...
  • Page 49: Déclaration De Performances

    14. Leistungserklärung / Déclaration de peformances 8. Leistungserklärung Performances déclarées Prestazioni dichiarate 14. Leistungserklärung / Déclaration de performances Harmonisierte technische Spezifikationen/ EN 13240:2001/A2:2004/AC:2007 Norme technique harmonisée/ Norma tecnica armonizzata Wesentliche Merkmale/ Leistung/ Rendement/ Rendimento Caractéristique principale/ Caratteristiche essenziali Brandsicherheit/ Sécurité incendie/ Erfüllt/ Satisfaisant/ Conforme Sicurezza antincendio Brandverhalten/ Resistance au feu/ Resistenza al fuoco...
  • Page 50: Ce-Kennzeichnung

    (certifie par la présente que le produit « appareil de chauffage utilisant du combustible solide » portant la désignation commerciale) (certifica che il prodotto « apparecchio per il riscaldamento domestico alimentato con combustibile solido) Mino Trios 2.0 konform ist mit den Bestimmungen der...
  • Page 51: Label Énergétique Et Fiche Produit

    Label énergétique et fiche produit selon les normes (EU) 2015/1186 Annexe IV Warenzeichen JUSTUS GmbH / trademark/ marque Modell / model/ modèle Mino Trios 2.0 4825 Energieeffizienzklasse / energy efficiency class/ classe énergétique Direkte Wärmeleistung 5,5 kW / Direct heat output/ Puissance thermique directe Indirekte Wärmeleistung...
  • Page 52: Appliance Parameters

    4825 87 A02 Black steel / Cover ceramic apple Black steel / Cover ceramic silkwhite Acier noir/ Plaque sup. céramic Pomme Acier noir / Plaque sup. céramic Blanc soyeux Justus GmbH · Oranier Straße 1 · 35708 Haiger / Sechshelden...

Ce manuel est également adapté pour:

482530482510482537482542

Table des Matières