Page 1
Guide d’aide MULTI CHANNEL AV RECEIVER STR-DH790 Ce Guide d’aide explique les fonctions et les réglages qui ne sont pas décrits dans le Guide de démarrage et le Mode d’emploi fournis. Introduction Comment utiliser ce Guide d’aide Utilisation du menu principal Lecture Vue d’ensemble...
Réception de programmes RDS (modèles destinés à l’Europe et à l’Asie-Pacifique uniquement) Sélection d’effets sonores Sélection d’un champ sonore Champs sonores sélectionnables et leurs effets Relations entre les champs sonores et les sorties des enceintes Profiter d’un son clair à faible volume [Night Mode] Sélection du type de Auto Calibration [Calibration Type] Réglage de l’égaliseur [Equalizer] Profiter d’un son haute-fidélité...
Utilisation du menu de l’ampli-tuner à l’aide de la télécommande du téléviseur (fonction Contrôle facile de la télécommande) À propos de la fonction Correspondance de langue Utilisation de la minuterie de mise en veille Modification de la luminosité du panneau d’affichage Économie d’énergie en mode veille Consultation des informations sur le panneau d’affichage Rétablissement des réglages d’usine par défaut...
Mise hors tension simultanée de l’ampli-tuner et des appareils raccordés avec le téléviseur (fonction de mise en arrêt du système) « STBY.LINK » Profiter du son d’un téléviseur compatible avec la fonction Audio Return Channel (ARC) Profiter du contenu d’un périphérique connecté sans mettre sous tension l’ampli-tuner « STBY.THRU » Réglage de la sortie du signal audio HDMI des appareils raccordés «...
Son provenant d’autres périphériques que le téléviseur Vous n’entendez pas de son ou un son à très faible volume, quel que soit l’appareil sélectionné. Vous n’entendez pas de son ou seulement du son de volume très faible provenant d’enceintes spécifiques. Il n’y a pas de son provenant d’un appareil spécifique.
La télécommande ne fonctionne pas. S'il est impossible de résoudre le problème Rétablissement des réglages d’usine par défaut Réinitialisation des champs sonores aux réglages par défaut Sites Web d’assistance à la clientèle Autres informations Marques commerciales 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Les options de menus de réglages et les paramètres affichés sur l’écran du téléviseur sont indiqués par [ ], alors que les options de menus de réglages qui apparaissent sur le panneau d’affichage de l’ampli-tuner sont indiquées par « ». Il est impossible d’effectuer une recherche en saisissant simultanément plusieurs mots-clés. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guide d’aide MULTI CHANNEL AV RECEIVER STR-DH790 Utilisation du menu principal Vous pouvez afficher le menu de l’ampli-tuner sur l’écran du téléviseur pour sélectionner le menu de réglage de votre choix. Commutez l’entrée du téléviseur à l’entrée sur laquelle l’ampli-tuner est raccordé.
Page 9
Les réglages qui ne peuvent pas être commandés sur l’écran du téléviseur peuvent l’être à l’aide des menus qui apparaissent sur le panneau d’affichage. Appuyez sur AMP MENU pour afficher le menu sur le panneau d'affichage. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guide d’aide MULTI CHANNEL AV RECEIVER STR-DH790 Vue d’ensemble Cette rubrique explique les opérations possibles pour profiter de films et de la musique grâce à cet ampli-tuner. Par exemple, vous pouvez utiliser plusieurs appareils avec cet ampli-tuner, comme illustré ci-dessous.
Pour raccorder une platine disque qui ne possède qu’une prise de sortie PHONO, vous devez raccorder un égaliseur phono (non fourni) entre la platine disque et cet ampli-tuner. Sujet connexe Lecture de vidéo et de son sur des périphériques AV connectés 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guide d’aide MULTI CHANNEL AV RECEIVER STR-DH790 Lecture de vidéo et de son sur des périphériques AV connectés Commutez l’entrée du téléviseur à l’entrée sur laquelle l’ampli-tuner est raccordé. Appuyer sur HOME. Le menu principal s’affiche sur l’écran du téléviseur.
Page 13
Pour procéder à des ajustements précis Tournez lentement le bouton. Appuyez sur les touches et relâchez-les. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Répétez cette étape jusqu’à ce que vous soyez syntonisé à la station de votre choix. Écran FM A : indication de la fréquence Affiche la fréquence de la station que le tuner reçoit. Conseil Vous pouvez également utiliser TUNING+/– sur la télécommande ou sur l’ampli-tuner pour la syntonisation. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Si vous n’arrivez pas à recevoir une station, alors que vous avez entré la bonne fréquence, celle-ci n’est peut-être utilisée dans votre zone. Conseil L’échelle de syntonisation pour une syntonisation directe est affichée ci-dessous : Modèles pour les États-Unis et le Canada 100 kHz Autres modèles 50 kHz 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guide d’aide MULTI CHANNEL AV RECEIVER STR-DH790 Préréglage des stations de radio FM Vous pouvez stocker jusqu’à 30 stations FM comme stations favorites. Sélectionnez [Listen] - [FM] dans le menu principal. L’écran FM s’affiche. Syntonisez la station que vous souhaitez prérégler.
Page 17
Vous pouvez enregistrer la station actuellement reçue à une mémoire préréglée en appuyant sur MEMORY sur la télécommande. Vous pouvez également vous syntoniser à une station préréglée en appuyant sur PRESET+/– sur la télécommande. Sujet connexe Nommer les stations préréglées [Name In] 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Cette fonction est opérationnelle uniquement lorsque [FM] est sélectionné comme entrée. Conseil Il est possible d’exécuter cette opération à l’aide du panneau d’affichage de l’ampli-tuner en appuyant sur AMP MENU. Sujet connexe Liste des réglages pouvant être modifiés à l’aide du menu du panneau d’affichage 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Appuyer sur BACK. Conseil Il est possible d’exécuter cette opération à l’aide du panneau d’affichage de l’ampli-tuner en appuyant sur AMP MENU. Sujet connexe Liste des réglages pouvant être modifiés à l’aide du menu du panneau d’affichage 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Il est possible que certaines lettres qui s’affichent sur l’écran du téléviseur ne puissent pas être affichées sur le panneau d’affichage. Conseil Vous pouvez vérifier la fréquence alors que le nom de service du programme s’affiche en appuyant à plusieurs reprises sur DISPLAY. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
MOVIE, ou MUSIC sur l’ampli-tuner pour sélectionner un champ sonore. Sujet connexe Champs sonores sélectionnables et leurs effets Relations entre les champs sonores et les sorties des enceintes Réinitialisation des champs sonores aux réglages par défaut 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Reproduit les effets surround complet avec seulement deux enceintes avant Surround FRT SUR. à l'aide de la technologie de traitement des signaux virtuel de Sony. Audio Reproduit le son clair et amélioré de votre appareil audio portable. Ce mode MUSIC...
Page 23
Dolby Atmos est décodé comme Dolby TrueHD ou Dolby Digital Plus lorsqu’un champ sonore autre que [Multi Ch Stereo], [A.F.D.] (Auto Format Decoding) ou [Dolby Surround] est sélectionné. Sujet connexe Sélection d’un champ sonore 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 24
Guide d’aide MULTI CHANNEL AV RECEIVER STR-DH790 Relations entre les champs sonores et les sorties des enceintes La liste ci-dessous présente quelle enceinte reproduit le son lorsqu’un certain champ sonore est sélectionné. Remarque Lorsqu’aucun son n’est émis, vérifiez que toutes les enceintes sont bien raccordées aux bornes d’enceintes adaptées, et que le modèle d’enceinte correct est sélectionné.
Page 25
Aucun son n’est reproduit lorsque [Speaker Pattern] est réglé sur [5.1.2ch], et que [Front Dolby Speakers], [Top Middle Speakers] ou [Surround Dolby Speakers] est sélectionné pour [Front High/Top/Dolby Speakers] dans [Easy Setup]. Sujet connexe Sélection d’un champ sonore 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Vous pouvez également activer et désactiver la fonction Night Mode en utilisant NIGHT MODE sur l’ampli-tuner ou sur la télécommande. Lorsque la fonction Night Mode est activée, les graves, les aigus et le niveau des effets augmentent, et « D. RANGE » est automatiquement réglé sur « COMP. ON ». 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Full Flat : met à plat la mesure de la fréquence à partir de chaque enceinte. Engineering : règle les caractéristiques de la fréquence de la « Norme de pièce d’écoute Sony ». Front Ref. : ajuste les caractéristiques de toutes les enceintes afin qu’elles correspondent à celles de l’enceinte avant.
La fonction Pure Direct est activée. Selon le format audio, il est possible que l’ampli-tuner réalise des signaux à une fréquence d’échantillonnage inférieur à la fréquence d’échantillonnage originale des signaux d’entrée. Les fréquences pour [Bass] et [Treble] sont fixes. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Il est possible d’effectuer cette opération en appuyant sur PURE DIRECT à l’avant de l’ampli-tuner ou sur la télécommande. Sujet connexe Sélection d’un champ sonore Sélection automatique du champ sonore optimal (Sound Mode/Fonction de sélection de scène) « S.F. SYNC » Compression de la plage dynamique « D. RANGE » 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Veillez à utiliser les touches de l’ampli-tuner pour procéder à cette opération. Éteignez l’ampli-tuner. Tout en maintenant MUSIC enfoncé, appuyez sur (alimentation) sur l’ampli-tuner. « S.F. CLEAR » apparaît sur le panneau d’affichage et tous les champs sonores sont réinitialisés à leur valeur par défaut. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
écouter le contenu audio reçu via cet ampli-tuner. Écouter le son d’un appareil BLUETOOTH (pairage) Reportez-vous à « Profils et version BLUETOOTH compatibles » pour en savoir plus sur les versions et les profils des périphériques BLUETOOTH pouvant être appariés. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 32
Il est impossible de régler cette fonction lorsque [BT] (appareil BLUETOOTH) est sélectionné comme entrée. (« BT POWER » s’estompe sur le panneau d’affichage.) Sujet connexe Liste des réglages pouvant être modifiés à l’aide du menu du panneau d’affichage 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Sélectionnez « STR-DH790 » sur l’écran de l’appareil BLUETOOTH. Si « STR-DH790 » ne s’affiche pas, répétez ce processus à partir de l’étape 1. Vérifiez que la connexion est établie et que le témoin BLUETOOTH ne clignote plus et s’allume fixement.
Page 34
BLUETOOTH - Nom de l’appareil BLUETOOTH - Adresse de l’appareil BLUETOOTH - Champ sonore actuellement appliqué - Niveau de volume Sujet connexe Réglage du mode veille BLUETOOTH « BT STBY » Réglage des codecs audio BLUETOOTH « BT AAC » 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Les fonctions peuvent être différentes selon les spécifications du périphérique BLUETOOTH. La lecture audio sur cet ampli-tuner peut être retardée par rapport à celle de l’appareil BLUETOOTH à cause des caractéristiques de la technologie sans fil BLUETOOTH. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Vous pouvez également régler la taille de chaque enceinte à partir du menu « <SPKR> » sur le panneau d’affichage. Sujet connexe Liste des réglages pouvant être modifiés à l’aide du menu du panneau d’affichage 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Vous pouvez également régler la fréquence de recouvrement des enceintes dans le menu « <SPKR> » sur le panneau d’affichage. Sujet connexe Liste des réglages pouvant être modifiés à l’aide du menu du panneau d’affichage 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Vous pouvez également régler le niveau de chaque enceinte à partir du menu « <LEVEL> » sur le panneau d’affichage. Sujet connexe Relations entre les champs sonores et les sorties des enceintes Liste des réglages pouvant être modifiés à l’aide du menu du panneau d’affichage 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Vous pouvez commuter l’unité de mesure entre « METER » et « FEET ». Sujet connexe Liste des réglages pouvant être modifiés à l’aide du menu du panneau d’affichage Sélection de l’unité de mesure « DIST.UNIT » 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Qu’est-ce que « BRAVIA » Sync ? « BRAVIA » Sync est une fonction étendue développée par Sony basée sur la fonction Control for HDMI (*1). En raccordant les périphériques compatibles « BRAVIA » Sync tels qu’un téléviseur ou un lecteur Blu-ray Disc, à l’aide d’un câble HDMI (*2) (non fourni), vous pouvez commander les périphériques avec la télécommande du téléviseur.
Activez la fonction Control for HDMI des appareils raccordés. Pour en savoir plus sur le réglage de l’appareil raccordé, reportez-vous aux modes d’emploi de chaque appareil. Remarque Exécutez à nouveau les étapes ci-dessus si vous débranchez le câble HDMI ou changez la connexion. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 42
Remarque Selon l’état de l’appareil, l’appareil connecté peut ne pas être mis hors tension. La fonction de mise en arrêt du système peut fonctionner avec d’autres appareils que ceux fabriqués par Sony, mais le fonctionnement n’est pas garanti. Sujet connexe Liste des réglages pouvant être modifiés à...
La fonction de contrôle audio du système peut fonctionner avec d’autres appareils que ceux fabriqués par Sony, mais le fonctionnement n’est pas garanti.
être reproduits sur le téléviseur même si vous lisez du contenu sur l’appareil. Selon le téléviseur, le début du contenu risque de ne pas être correctement lu. La fonction de lecture à l’aide d’une touche peut fonctionner avec d’autres appareils que ceux fabriqués par Sony, mais le fonctionnement n’est pas garanti.
Page 45
Lorsque le champ sonore commute en fonction du réglage Sélection de scène ou Sound Mode de votre téléviseur, le son peut être interrompu. Sound Mode/Fonction de sélection de scène est une fonction développée par Sony. Il est impossible de l’utiliser sur d’autres appareils que ceux fabriqués par Sony.
à Internet. Pour en savoir plus, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur. Remarque La fonction Contrôle de cinéma maison est une fonction développée par Sony. Il est impossible de l’utiliser sur d’autres appareils que ceux fabriqués par Sony.
Il est possible que certaines des opérations ne soient pas disponibles en fonction du type de téléviseur. La fonction Contrôle facile de la télécommande peut fonctionner avec d’autres appareils que ceux fabriqués par Sony, mais le fonctionnement n’est pas garanti.
Il est possible de changer la langue d’affichage à l’écran de l’ampli-tuner en même temps que lorsque vous changez la langue d’affichage à l’écran du téléviseur. Sujet connexe Préparation à l’utilisation de la fonction « BRAVIA » Sync Commande des appareils HDMI « CTRL.HDMI » 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
« SLEEP » s’allume sur le panneau d’affichage lorsque la minuterie de veille est activée. Conseil Pour vérifier la durée restante avant que l’ampli-tuner ne s’éteigne, appuyez sur SLEEP. La durée restante s’affiche sur le panneau d’affichage. La minuterie de veille est annulée si vous appuyez sur (alimentation). 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Chaque fois que vous appuyez sur DIMMER, l’affichage du panneau d’affichage change comme suit de manière cyclique : « BRIGHT » - « DARK » - pas d’affichage Conseil Vous pouvez également utiliser DIMMER sur l’ampli-tuner. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Un numéro de préréglage ne s’affiche que si la fréquence a été définie dans la mémoire préréglée. Remarque Il est possible que des caractères ou des symboles de certaines langues ne s’affichent pas. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
« CLEARING » clignote sur le panneau d’affichage pendant un moment, puis passe à « CLEARED * » . Remarque Quelques minutes sont nécessaires pour effacer complètement la mémoire. Ne mettez pas l’ampli-tuner hors tension jusqu’à ce que « CLEARED * » s’affiche à l’écran. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Certains paramètres et réglages peuvent être estompés sur le panneau d’affichage. Cela signifie qu’ils sont indisponibles, fixés ou qu’il est impossible de les modifier. Sujet connexe Consultation des informations sur le panneau d’affichage Liste des réglages pouvant être modifiés à l’aide du menu du panneau d’affichage 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guide d’aide MULTI CHANNEL AV RECEIVER STR-DH790 Liste des réglages pouvant être modifiés à l’aide du menu du panneau d’affichage Vous pouvez modifier les réglages suivants du menu de réglage du panneau d’affichage de l’ampli-tuner en appuyant sur AMP MENU.
Page 56
Les réglages ci-dessous sont expliqués à l’aide des menus affichés sur l’écran du téléviseur. Reportez-vous à « Réglage de la distance des enceintes [Distance] ». Distance de l’enceinte avant gauche « FL DIST. » (*2) Distance de l’enceinte avant droite « FR DIST. » (*2) Distance de l’enceinte centrale «...
Page 57
Mise à jour USB « UPDATE » Affichage de la version « VER. X.XXX » (*7) Affichage du nom de modèle « STR-DH790 » Vous pouvez sélectionner ce réglage uniquement lorsque vous avez exécuté Auto Calibration et enregistré les réglages.
Page 58
Selon le format audio, il est possible que l’ampli-tuner lise des signaux à une fréquence d’échantillonnage inférieure à la fréquence d’échantillonnage réelle des signaux d’entrée. Sujet connexe Liste des réglages pouvant être modifiés à l’aide du menu du panneau d’affichage 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 59
+/–. Vous pouvez également utiliser MASTER VOLUME sur l’ampli-tuner. La valeur réglée s’affiche sur le panneau d’affichage pendant le réglage. Sujet connexe Liste des réglages pouvant être modifiés à l’aide du menu du panneau d’affichage 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 60
Réglez le niveau. Vous pouvez le régler dans la plage de « TV 0 dB » à « TV +6 dB ». Sujet connexe Liste des réglages pouvant être modifiés à l’aide du menu du panneau d’affichage 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 61
[Surround Dolby Speakers] ou [Front Dolby Speakers] est sélectionné pour [Front High/Top/Dolby Speakers] dans [Easy Setup]. Pour des informations détaillées sur [Easy Setup], reportez-vous au Mode d’emploi. Aucun casque n’est raccordé. Sujet connexe Sélection de l’unité de mesure « DIST.UNIT » 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 62
Sélectionnez le réglage que vous souhaitez. FEET : la distance est affichée en pieds. METER : la distance est affichée en mètres. Sujet connexe Liste des réglages pouvant être modifiés à l’aide du menu du panneau d’affichage 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 63
Selon l’entrée, il est possible que « IN MODE » soit estompé sur le panneau d’affichage et qu’il soit impossible de sélectionner d’autres modes. Conseil Vous pouvez également utiliser INPUT SELECTOR sur l’ampli-tuner pour sélectionner l’entrée à l’étape 1. Sujet connexe Liste des réglages pouvant être modifiés à l’aide du menu du panneau d’affichage 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 64
Répétez l’étape 4 pour entrer les caractères l’un après l’autre, puis appuyez sur Le nom que vous avez saisi est enregistré. Sujet connexe Liste des réglages pouvant être modifiés à l’aide du menu du panneau d’affichage 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Si aucun son n’est reproduit à partir des prises que vous avez affectées, vérifiez également les réglages de « IN MODE ». Sujet connexe Liste des réglages pouvant être modifiés à l’aide du menu du panneau d’affichage 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 66
Selon le format audio, il est possible que l’ampli-tuner lise des signaux à une fréquence d’échantillonnage inférieure à la fréquence d’échantillonnage réelle des signaux d’entrée. Sujet connexe Liste des réglages pouvant être modifiés à l’aide du menu du panneau d’affichage 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 67
MAIN : le son de la langue principale est reproduit. SUB : le son de la langue secondaire est reproduit. Sujet connexe Liste des réglages pouvant être modifiés à l’aide du menu du panneau d’affichage 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 68
COMP. AUTO : la plage dynamique est automatiquement compressée lorsqu’un drapeau au niveau de la source sonore recommande l’utilisation de la fonction D. RANGE. COMP. OFF Sujet connexe Liste des réglages pouvant être modifiés à l’aide du menu du panneau d’affichage 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 69
[2ch Stereo], [Direct], [Dolby Surround] ou [Front Surround] est sélectionné. [Pure Direct] est réglé sur [On]. Un casque est raccordé. Sujet connexe Liste des réglages pouvant être modifiés à l’aide du menu du panneau d’affichage 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 70
Réglez le niveau des dialogues. Remarque Il est possible que cette fonction ne soit pas opérationnelle selon les signaux audio. Sujet connexe Liste des réglages pouvant être modifiés à l’aide du menu du panneau d’affichage 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 71
(alimentation) du panneau avant s’allume en rouge si « CTRL.HDMI » est réglé sur « CTRL ON ». Sujet connexe Préparation à l’utilisation de la fonction « BRAVIA » Sync Liste des réglages pouvant être modifiés à l’aide du menu du panneau d’affichage 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 72
Remarque Selon l’état de l’appareil, l’appareil connecté peut ne pas être mis hors tension. La fonction de mise en arrêt du système peut fonctionner avec d’autres appareils que ceux fabriqués par Sony, mais le fonctionnement n’est pas garanti. Sujet connexe Liste des réglages pouvant être modifiés à...
« IN MODE » ». Remarque La fonction Audio Return Channel (ARC) peut être opérationnelle sur d’autres appareils que ceux fabriqués par Sony. Toutefois, le fonctionnement n’est pas garanti. Veillez à couper le volume du téléviseur ou à en activer la fonction sourdine.
Page 74
Lorsque « AUTO » est sélectionné, la reproduction de l’image et du son sur le téléviseur prend légèrement plus de temps que lorsque « ON » est sélectionné. « AUTO » peut être opérationnel sur d’autres appareils que ceux fabriqués par Sony. Toutefois, le fonctionnement n’est pas garanti.
Page 75
Si vous sélectionnez « TV+AMP », seul le son provenant des prises HDMI IN est reproduit depuis l’enceinte du téléviseur. Sujet connexe Liste des réglages pouvant être modifiés à l’aide du menu du panneau d’affichage 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 76
Lorsque le champ sonore commute en fonction du réglage Sélection de scène ou Sound Mode de votre téléviseur, le son peut être interrompu. Sound Mode/Fonction de sélection de scène est une fonction développée par Sony. Il est impossible de l’utiliser sur d’autres appareils que ceux fabriqués par Sony.
Page 77
SW +10 dB SW 0 dB Remarque Ce réglage n’est pas valide lorsque [FM], [BT], [SA-CD/CD] ou [TV] est sélectionné. Sujet connexe Liste des réglages pouvant être modifiés à l’aide du menu du panneau d’affichage 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 78
Si « BT STBY » est réglé sur « STBY ON » et qu’un appareil apparié est présent, le témoin (alimentation) sur le panneau avant s’allume en rouge lorsque l’ampli-tuner est en mode veille. Sujet connexe Liste des réglages pouvant être modifiés à l’aide du menu du panneau d’affichage 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 79
Il est impossible d’utiliser cette fonction lorsqu’un appareil BLUETOOTH est raccordé. Dans ce cas, « BT AAC » est estompé sur le panneau d’affichage. Conseil Vous pouvez profiter d’une qualité sonore élevée si AAC est activé. Sujet connexe Liste des réglages pouvant être modifiés à l’aide du menu du panneau d’affichage 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 80
Il est impossible de régler cette fonction lorsque [BT] (appareil BLUETOOTH) est sélectionné comme entrée. (« BT POWER » s’estompe sur le panneau d’affichage.) Sujet connexe Liste des réglages pouvant être modifiés à l’aide du menu du panneau d’affichage 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 81
Cette fonction n’est pas opérationnelle lorsque [FM] est sélectionné comme entrée. Si vous utilisez la fonction « AUTO.STBY » et la minuterie de veille en même temps, celle-ci est prioritaire. Sujet connexe Liste des réglages pouvant être modifiés à l’aide du menu du panneau d’affichage 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 82
Vous ne pouvez pas restaurer l’ancienne version après la mise à jour du logiciel. Sujet connexe Sites Web d’assistance à la clientèle Liste des réglages pouvant être modifiés à l’aide du menu du panneau d’affichage 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 83
à plusieurs reprises jusqu’à ce que « VER. X.XXX » s’affiche. La version du logiciel apparaît sur le panneau d’affichage. Sujet connexe Liste des réglages pouvant être modifiés à l’aide du menu du panneau d’affichage 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 84
Raccordez des enceintes dont l’impédance se situe dans la plage. Après avoir vérifier les points ci-dessus et corrigé tout problème, mettez sous tension l’ampli-tuner. Si le problème persiste, consultez votre distributeur Sony le plus proche. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 85
Guide d’aide MULTI CHANNEL AV RECEIVER STR-DH790 USB FAIL Une surintensité provenant du port POWER SUPPLY a été détectée. Éteignez l’ampli-tuner, déconnectez l’appareil USB, puis rallumez l’ampli-tuner. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 86
Si « <SYSTEM> » - « AUTO.STBY » est réglé sur « STBY ON » sur le panneau d’affichage, réglez-le sur « STBY OFF ». La fonction de minuterie de veille était activée. « PROTECT » était activé. Sujet connexe Réglage du mode veille « AUTO.STBY » Utilisation de la minuterie de mise en veille PROTECT 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 87
Impossible de trouver une entrée disponible lors de la connexion de plusieurs périphériques numériques. Vous pouvez réaffecter les prises d’entrée audio numérique et COAXIAL/OPTICAL à d’autres entrées. Reportez-vous à « Utilisation d’autres prises d’entrée audio « A. ASSIGN » ». 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 88
Si le son était reproduit à partir des enceintes du téléviseur à la dernière utilisation, l’ampli-tuner ne se met pas sous tension même lorsque le téléviseur est mis sous tension. Sujet connexe Préparation à l’utilisation de la fonction « BRAVIA » Sync 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 89
« ON », l’ampli-tuner est automatiquement mis hors tension lorsque le téléviseur est mis hors tension, quelle que soit l’entrée de l’ampli-tuner. Sujet connexe Mise hors tension simultanée de l’ampli-tuner et des appareils raccordés avec le téléviseur (fonction de mise en arrêt du système) « STBY.LINK » 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 90
Sujet connexe Préparation à l’utilisation de la fonction « BRAVIA » Sync Mise hors tension simultanée de l’ampli-tuner et des appareils raccordés avec le téléviseur (fonction de mise en arrêt du système) « STBY.LINK » 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 91
« MUTING » apparaît sur le panneau d’affichage de l’ampli-tuner. Si cela se produit, mettez d’abord sous tension le téléviseur, puis l’ampli-tuner. Commutez l’entrée de l’ampli-tuner sur [TV]. Augmentez le volume sur l’ampli-tuner ou annulez la sourdine. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 92
AMP MENU puis réglez « <HDMI> » - « AUDIO.OUT » sur « AMP » sur le panneau d’affichage. Les signaux audio seront reproduits uniquement par les enceintes raccordées à l’ampli-tuner. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 93
« STBY.THRU » sur « AUTO » ou « ON » sur le panneau d’affichage. Si un périphérique qui prend en charge la fonction Control for HDMI mais qui n’est pas fabriqué par Sony est raccordé, appuyez sur AMP MENU et réglez « <HDMI> » - « CTRL.HDMI » sur « CTRL ON » sur le panneau d’affichage.
Page 94
Sélection de scène ou Sound Mode de votre téléviseur. Pour éviter que le son soit interrompu, réglez la fonction sur « OFF », puis sélectionnez le champ sonore souhaité. Sujet connexe Sélection automatique du champ sonore optimal (Sound Mode/Fonction de sélection de scène) « S.F. SYNC » 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 95
Si vous ne voulez pas permuter automatiquement le champ sonore, réglez la fonction sur « OFF ». Cela vous permet d’attribuer un champ sonore à chaque entrée de l’ampli-tuner. Sujet connexe Sélection automatique du champ sonore optimal (Sound Mode/Fonction de sélection de scène) « S.F. SYNC » 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 96
« AUDIO.OUT » sur « TV+AMP » sur le panneau d’affichage. Si vous ne pouvez pas lire de source audio multicanal, réglez « AMP ». Toutefois, le son n’est pas reproduit via l’enceinte du téléviseur. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 97
[A.F.D.] (Auto Format Decoding) est sélectionné comme paramètre du champ sonore. [Speaker Pattern] est réglé sur [5.1.2ch] et [Front Dolby Speakers], [Top Middle Speakers], ou [Surround Dolby Speakers] est sélectionné pour [Front High/Top/Dolby Speakers] dans [Easy Setup]. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 98
Changez l’entrée de l’ampli-tuner pour l’entrée HDMI raccordée à l’appareil. Vérifiez que la prise d’entrée audio numérique sélectionnée n’est pas affectée à une autre entrée. Sujet connexe Réglage de la sortie du signal audio HDMI des appareils raccordés « AUDIO.OUT » 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 99
Le son de gauche et de droite est asymétrique ou inversé. Vérifiez que les enceintes et l’appareil sont correctement et fermement raccordés. Réglez les paramètres de niveau de son à l’aide de [Speaker Setting] dans le menu principal. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 100
Selon les réglages de l’appareil de lecture, le contenu peut ne pas être lu au format Dolby Atmos. Si vous utilisez un lecteur Blu-ray Disc fabriqué par Sony, réglez [Réglages Audio] - [Réglages de mélange audio BD] sur [Non]. Sélectionnez un réglage audio ou de langue compatible Dolby Atmos sur un Blu-ray Disc.
Page 101
4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 102
Comment puis-je vérifier que le contenu Dolby Atmos est en cours de lecture ? Appuyer plusieurs fois sur DISPLAY de la télécommande ou de l’ampli-tuner. Si du contenu Dolby Atmos est en cours de lecture, « ATMOS » s’affiche sur le panneau d’affichage. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 103
Cet ampli-tuner prend seulement en charge le High Bitrate Audio (DTS-HD Master Audio et Dolby TrueHD), ainsi que les formats audio à base d'objets (DTS:X et Dolby Atmos), DSD et Multi Channel Linear PCM avec une connexion HDMI. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 104
Veillez à sélectionner le champ sonore optimal pour le contenu. Pour des informations détaillées sur les champs sonores, reportez-vous à « Champs sonores sélectionnables et leurs effets. » Dolby Surround et Neural:X ne fonctionnent pas lorsque le modèle d’enceinte est réglé sur « 2.0 » ou « 2.1 ». 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 105
Il est possible que les câbles d’enceinte ne soient pas correctement raccordés. Vérifiez qu’ils sont bien raccordés et qu’ils ne peuvent pas être débranchés en tirant légèrement dessus. Il est possible que les câbles d’enceinte soient en court-circuit. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 106
Une tonalité de test est reproduite sur une enceinte différente de celle affichée sur le panneau d’affichage. Le paramètre de configuration du modèle d’enceinte est incorrect. Assurez-vous que les branchements des enceintes et que le modèle d’enceinte correspondent bien. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 107
« STBY.THRU » sur « AUTO » ou « ON » sur le panneau d’affichage. Si un périphérique qui prend en charge la fonction Control for HDMI mais qui n’est pas fabriqué par Sony est raccordé, appuyez sur AMP MENU et réglez « <HDMI> » - « CTRL.HDMI » sur « CTRL ON » sur le panneau d’affichage.
Page 108
Ethernet prenant en charge les bandes passantes jusqu’à 18 Gbits/s est requis pour 4K/60p 4:4:4, 4:2:2, et 4K/60p 4:2:0 10 bits, etc. Si vous voulez lire du contenu HDCP 2.2, connectez l’ampli-tuner à une prise d’entrée HDMI d’un téléviseur compatible avec HDCP 2.2. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 109
Veillez à raccorder l’ampli-tuner à une prise d’entrée HDMI d’un téléviseur ou d’un appareil vidéo qui prend en charge 4K. Vous devez connecter un câble HDMI à une prise HDMI qui prend en charge HDCP 2.2 lorsque vous utilisez un appareil de lecture pour du contenu vidéo de résolution 4K, etc. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 110
« STBY.THRU » sur « AUTO » ou « ON » sur le panneau d’affichage. Si un périphérique qui prend en charge la fonction Control for HDMI mais qui n’est pas fabriqué par Sony est raccordé, appuyez sur AMP MENU et réglez « <HDMI> » - « CTRL.HDMI » sur « CTRL ON » sur le panneau d’affichage.
Page 111
Appuyez sur HOME pour afficher le menu principal. Vérifiez que l’entrée appropriée est sélectionnée sur le téléviseur. Sélectionnez l’entrée HDMI à laquelle l'ampli-tuner est raccordé. Selon le téléviseur, l’affichage du menu principal sur l’écran du téléviseur peut prendre un certain temps. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 112
Appuyez sur DIMMER sur l’ampli-tuner ou sur la télécommande pour sélectionner « BRIGHT » ou « DARK ». Sujet connexe Profiter d’un son haute-fidélité [Pure Direct] Modification de la luminosité du panneau d’affichage 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 113
« CTRL ON », la langue d’affichage à l’écran de l’ampli-tuner peut être simultanément changée lorsque vous changez la langue d’affichage à l’écran du téléviseur. Sélectionnez à nouveau la langue sur l’ampli-tuner pour revenir au réglage précédent. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 114
STR-DH790 La réception stéréo FM est de mauvaise qualité. Sélectionnez [Listen] - [FM] dans le menu principal, puis sélectionnez [FM Mode] - [Mono]. Sujet connexe Réglage du mode de réception des stations FM [FM Mode] 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 115
Aucune station n’est préréglée ou les stations préréglées ont été effacées (lorsque la syntonisation par balayage des stations préréglées est utilisée). Préréglez les stations. Appuyez sur DISPLAY à plusieurs reprises afin que la fréquence apparaisse sur le panneau d’affichage. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 116
Il est possible que le service soit temporairement en panne. Contactez la station de radio et voyez si elle offre effectivement le service en question. Sélectionnez une station FM plus puissante. La station que vous avez syntonisée n’émet pas de signal RDS ou le signal est faible. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 117
Le pairage peut être impossible si d’autres périphériques BLUETOOTH se trouvent à proximité de l’ampli-tuner. Dans ce cas, éteignez les autres périphériques BLUETOOTH. Si vous êtes invité à entrer une clé de passe pendant l’opération de pairage, entrez [0000]. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 118
Les informations d’enregistrement du pairage ont été effacées. Procédez à nouveau au pairage. Lorsqu’il est connecté à un appareil BLUETOOTH, cet ampli-tuner ne peut pas être détecté par d’autres appareils BLUETOOTH. Effacez les informations d’enregistrement du pairage de l’appareil BLUETOOTH et procédez à nouveau au pairage. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 119
En cas d’obstacles entre l’ampli-tuner et votre appareil BLUETOOTH, retirez-les ou déplacez l’ampli-tuner et/ou l’appareil BLUETOOTH des obstacles. Si un appareil génère un rayonnement électromagnétique, par exemple un réseau local sans fil, un autre appareil BLUETOOTH ou un four micro-ondes situé à proximité, éloignez-le. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 120
Vous ne pouvez pas entendre le son de votre appareil BLUETOOTH sur l’ampli-tuner. Augmentez d’abord le volume sur l’appareil BLUETOOTH, puis réglez le volume à l’aide de + sur la télécommande (ou MASTER VOLUME sur l’ampli-tuner). 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 121
BLUETOOTH des obstacles. Si un appareil génère un rayonnement électromagnétique, par exemple un réseau local sans fil, un autre appareil BLUETOOTH ou un four micro-ondes situé à proximité, éloignez-le. Baissez le volume de l’appareil BLUETOOTH raccordé. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 122
Appareils de lecture (lecteurs Blu-ray Disc, lecteurs DVD, etc.) : jusqu’à 3 appareils Appareils à tuner : jusqu’à 4 appareils (l’un d’eux est utilisé par cet ampli-tuner) Système audio (ampli-tuner/casque) : jusqu’à 1 appareil (utilisé par cet ampli-tuner) 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 123
La télécommande ne fonctionne pas. Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’ampli-tuner. Retirez tous les obstacles situés entre la télécommande et l’ampli-tuner. Remplacez les deux piles de la télécommande par des neuves si elles sont faibles. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 124
« CLEARING » clignote sur le panneau d’affichage pendant un moment, puis passe à « CLEARED * » . Remarque Quelques minutes sont nécessaires pour effacer complètement la mémoire. Ne mettez pas l’ampli-tuner hors tension jusqu’à ce que « CLEARED * » s’affiche à l’écran. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 125
Veillez à utiliser les touches de l’ampli-tuner pour procéder à cette opération. Éteignez l’ampli-tuner. Tout en maintenant MUSIC enfoncé, appuyez sur (alimentation) sur l’ampli-tuner. « S.F. CLEAR » apparaît sur le panneau d’affichage et tous les champs sonores sont réinitialisés à leur valeur par défaut. 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Reportez-vous aux sites Web suivants pour les dernières informations relatives à l’ampli-tuner. Pour les clients aux États-Unis : http://esupport.sony.com/ Pour les clients au Canada : http://esupport.sony.com/CA/ Pour les clients en Europe : www.sony.eu/support Pour les clients des pays et des régions de l’Asie-Pacifique : http://www.sony-asia.com/support 4-731-211-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Le nom de marque et les logos BLUETOOTH® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et tout usage de ces marques par Sony Corporation s’inscrit dans le cadre d’une licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.