S’il est nécessaire de renvoyer l’appareil à l’usine, veiller à utiliser la boîte en carton et les matériaux d’emballage d’origine. Le contenu expédié comprend : Projecteur Phantom 3R de Showtec Fil Pro Power (1,5 m) ...
Page 4
Laissez l’appareil hors tension et à température ambiante. • Si votre produit Showtec ne fonctionne pas correctement, veuillez cesser de l’utiliser immédiatement. Emballez-le correctement (de préférence dans son emballage d’origine) et renvoyez-le à votre revendeur Showtec pour révision.
Phantom 3R Beam • Les réparations, maintenances et connexions électriques doivent être réalisées par un technicien qualifié. • GARANTIE : D'un (1) an à compter de la date d’achat. Conditions d’utilisation • Cet appareil ne doit pas être utilisé en permanence. Des pauses régulières vous permettront de le faire fonctionner pendant une longue période sans problèmes.
Phantom 3R Beam Le Phantom peut être placé sur une surface au sol dégagée, ou installé sur n’importe quelle structure à l’aide d’un collier. Une mauvaise installation peut entraîner des dégâts importants ainsi que des blessures graves ! Branchement à la prise secteur Branchez la fiche d’alimentation de l’appareil dans la prise secteur.
Phantom 3R Beam Instructions de renvoi S’acquitter de l’affranchissement postal de la marchandise renvoyée avant de l’expédier et utiliser les matériaux d’emballage d’origine ; aucun timbre de retour prépayé ne sera fourni. Étiqueter clairement l’emballage à l’aide du numéro d’autorisation de renvoi (RMA – Return Authorization Number). Les produits renvoyés sans numéro RMA seront refusés.
Dimensions : 325 x 210 x 420 mm (l x L x H) • Poids : 12,5 kg Accessoires en option : 82623 - Lampe R3, 150 W de Showtec Panneau avant Fig. 01 01) 1 x 3R / 150 W 02) Écran LCD + boutons de commande...
Les dommages causés par l'irrespect du manuel ne sont pas couverts par la garantie. Installation de la lampe Le projecteur Phantom 3R de Showtec utilise la lampe R3, 150 W (code produit 82623). Il est recommandé d’utiliser la lampe correspondant à votre appareil. Notez que des versions utilisant d’autres types de lampes pourront être proposées dans l’avenir.
Phantom 3R Beam Fig. 03 Fig. 04 Fig. 05 Fig. 06 Fig. 07 Réglage et utilisation Suivez les indications ci-dessous, en fonction du mode d'utilisation choisi. Avant de brancher l’appareil, assurez-vous toujours que la tension d’alimentation corresponde à celle du produit.
Phantom 3R Beam Modes de contrôle 5 modes sont proposés : • Autonome (Auto) • Manuel • Sonore • Maître / esclave • DMX-512 (10 canaux, 14 canaux) Un fantôme (Auto, Manuel) 01) Fixez l’éclairage à effet lumineux à une structure stable. Laissez au moins 0,5 mètre sur tous les côtés pour que l’air circule comme il faut.
Phantom 3R Beam Plusieurs Phantom (contrôle DMX) 01) Fixez l’éclairage à effet lumineux à une structure stable. Laissez au moins 0,5 mètre sur tous les côtés pour que l’air circule comme il faut. 02) Utilisez toujours un fil de sécurité (code de produit 70140/70141).
Phantom 3R Beam Connexion de l’appareil Vous allez avoir besoin d’un fil de transmission de données en série pour faire fonctionner l’éclairage d’un ou de plusieurs appareils, si vous utilisez une console de contrôle DMX-512, ou pour synchroniser l’éclairage d’au moins deux appareils, s’ils sont configurés en mode maître / esclave. Le nombre combiné...
Phantom 3R Beam Le projecteur Phantom 3R peut être utilisé avec une console de contrôle en mode contrôle ou sans console en mode autonome. Panneau de contrôle A) Affichage LCD Bouton UP (défilement vers le haut) C) Bouton ENTER D) Bouton DOWN (défilement vers...
Phantom 3R Beam L’écran s’éteint au bout de 35 secondes Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant 35 secondes, l’affichage s’éteint. Pour allumer l'affichage, appuyez sur le bouton MENU, ou ENTER. Une fois que vous avez appuyé sur ce bouton, l’écran s’allume.
Phantom 3R Beam Options du menu principal Adressage DMX Mode DMX, maître / esclave, automatique, réagissant au son, manuel Orientation et inclinaison inversées / écran inversé / angle d'orientation et d'inclinaison / sensibilité sonore / Sans fil / Suppression de liaison sans fil / Réglages de la lampe / Maintenance / Réinitialisation /...
Phantom 3R Beam Mode des programmes intégrés Vous pouvez choisir les programmes automatiques lorsque vous utilisez le Phantom. 01) Une fois dans le menu principal, appuyez sur les boutons UP/DOWN jusqu’à ce que l’écran affiche 02) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
Phantom 3R Beam 5. Mode manuel 01) Appuyez sur les boutons UP/DOWN jusqu’à ce que l’écran affiche « MANUAL ». 02) Appuyez sur le bouton ENTER pour passer en mode Manuel. 03) L’écran affichera : 04) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour choisir l'une des options suivantes : ...
Phantom 3R Beam Paramètres avancés 01) Une fois dans le menu principal, appuyez sur les boutons UP/DOWN jusqu’à ce que l’écran affiche 02) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu. 03) L’écran affichera : 04) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour passer entre les options suivantes : ...
Phantom 3R Beam 1. Réglages de la lampe 01) Si vous avez choisi LAMP SETTINGS (réglages de la lampe, à l'étape 4, page 17), l'écran affichera : 02) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour passer entre les options suivantes : ...
Phantom 3R Beam Informations concernant le système Sur ce menu, vous pouvez voir le mode en cours, l'adresse DMX de départ, la version actuelle du logiciel, les heures de fonctionnement de la lampe et le temps restant (temps qui doit s'écouler avant un contrôle de sécurité).
Page 22
Phantom 3R Beam Canal 5 – Roue de couleurs Changement linéaire de couleur suivant le mouvement du curseur. Entre 128-191 et 192-255, la roue colorée tourne de manière continue, créant un effet de type « arc-en-ciel ». Ouverte / Blanche...
Page 23
Phantom 3R Beam 72-75 Gobo Shake 17 de lent à rapide 76-79 Gobo Shake 16 de lent à rapide 80-83 Gobo Shake 15 de lent à rapide 84-87 Gobo Shake 14 de lent à rapide 88-91 Gobo Shake 13 de lent à rapide 92-95 Gobo Shake 12 de lent à...
Phantom 3R Beam 14 canaux Canal 1 – mouvement horizontal (orientation) Faites monter le curseur afin de faire bouger la tête horizontalement (PAN). Mouvement de la tête réglable de manière graduelle en déplaçant le curseur d’une extrémité à l’autre (0 - 255, 128 - centre).
Page 26
Phantom 3R Beam Canal 10 – prisme Non fonctionnel 8-12 Prisme 13-130 Rotation de l’effet de prisme dans le sens des aiguilles d’une montre allant de lent à rapide 131-247 Rotation de l’effet de prisme dans le sens contraire des aiguilles d’une montre allant de lent à...
Phantom 3R Beam Entretien L’utilisateur doit s’assurer que les installations liées à la sécurité et techniques soient inspectées par un expert, chaque année, au cours d’un test d’acceptation L’utilisateur doit s’assurer que les installations liées à la sécurité et techniques soient inspectées chaque année par une personne qualifiée.
05) Si vous ne parvenez pas à déterminer la cause du problème, n’ouvrez en aucun cas le Phantom, cela pourrait abîmer le système et annuler la garantie. 06) Rapportez l’appareil à votre revendeur Showtec. Pas de réponse du DMX Il se peut que le problème soit lié au fil ou aux connecteurs DMX ou à un mauvais fonctionnement de la console ou de la carte DMX d’effets lumineux.
Page 29
Phantom 3R Beam Problème Cause(s) probable(s) Solution(s) Un ou plusieurs L’alimentation est défectueuse. Vérifiez si l’appareil est allumé et les fils appareils ne correctement branchés. fonctionnent pas Le fusible principal a grillé. Remplacez le fusible. Les appareils se La console de contrôle n’est pas...
Entrée signaux : Prise XLR à 3 broches Sortie de signaux : Prise XLR 3 broches en sortie Modèles de lampes acceptés* 82623 - Lampe R3, 150 W de Showtec Effets électromécaniques : Mise au point : Motorisée Ouverture angulaire : 3,5º...