Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

PSSE23
EN
UL TRASLI M U NIV ERSAL SWI TCHI NG MO DE REG ULAT ED ADAPT ER
NL
U NIV ERSELE GEST ABILI SEERDE SC HAKELENDE ADAPTER
FR
ALIMENT ATIO N À DÉCOU PAGE RÉGULÉE ULT RA MI NCE
ES
ALIMENT ACIÓ N CO NMUTADA ESTAB ILIZADA U NIVERSAL DELGADA
DE
UL TRADÜ NNES STABILI SIERTES U NIVERSAL -SCHALT NET ZTEI L
PT
ALIMENT AÇÃO COMUT ADA E ESTAB ILIZADA U NIVERSAL ULT RAFI NA
PL
ZASILAC Z Z PRZERYWANYM ZASIL ANIEM REG ULOWANYM
2
4
6
8
10
12
14

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Velleman PSSE23

  • Page 1: Table Des Matières

    PSSE23 UL TRASLI M U NIV ERSAL SWI TCHI NG MO DE REG ULAT ED ADAPT ER U NIV ERSELE GEST ABILI SEERDE SC HAKELENDE ADAPTER ALIMENT ATIO N À DÉCOU PAGE RÉGULÉE ULT RA MI NCE ALIMENT ACIÓ N CO NMUTADA ESTAB ILIZADA U NIVERSAL DELGADA UL TRADÜ...
  • Page 2: Safety Instructions

    If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
  • Page 3: Technical Specifications

    The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Page 4: Gebruikershandleiding

    Gebruik het toestel niet indien de behuizing of de bekabeling beschadigd is. Probeer in geen geval het toestel zelf te repareren maar contacteer uw verdeler. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. • Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.
  • Page 5: Technische Specificaties

    128.2 x 64.3 x 17.2 mm plugs: 46 x 18 x 13 mm Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Ne pas utiliser l'appareil si le boîtier ou le câblage est endommagé. Ne pas essayer de réparer l'appareil soi-même, contacter votre revendeur. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi. • Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser.
  • Page 7: Spécifications Techniques

    : 128.2 x 64.3 x 17.2 mm fiches: 46 x 18 x 13 mm N'employer cet appareil qu'avec des accessoires d'origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil.
  • Page 8: Manual Del Usuario

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Velleman! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Page 9 128,2 x 64,3 x 17,2 mm connectores: 46 x 18 x 13 mm Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.velleman.eu.
  • Page 10: Bedienungsanleitung

    Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Page 11: Technische Daten

    Adapter: 128.2 x 64.3 x 17.2 mm Stecker: 46 x 18 x 13 mm Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu.
  • Page 12: Instruções De Segurança

    Não utilizar o aparelho se verificar que o exterior ou os cabos estão danificados. Não tente proceder à reparação do aparelho. Contacte um distribuidor autorizado. Normas gerais Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman® na parte final deste manual do utilizador. • Familiarize-se com o funcionamento do aparelho antes de o utilizar.
  • Page 13: Especificações

    Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio. © DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. É estritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direitos.
  • Page 14: Instrukcja Obsługi

    Nie używać urządzenia, jeśli zaobserwowano uszkodzenie obudowy lub kabli. Nie podejmować próby naprawy urządzenia. W tym celu należy skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą. Informacje ogólne Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman® na końcu niniejszej instrukcji. •...
  • Page 15: Specyfikacja Techniczna

    128,2 x 64,3 x 17,2 wtyczk: 46 x 18 x 13 mm Należy używać tylko oryginalnych akcesoriów. Firma Velleman NV nie może być pociągnięta do odpowiedzialności w przypadku uszkodzeń lub obrażeń wynikających z (błędnego) korzystania z niniejszego urządzenia.
  • Page 16 PSSE23 Plugs – Fiches – Conectores – Stecker – Fichas - Wtyczk Image Code Brand Specifications PLUGSPA01 Fujitsu 16 V - 3.36 A / 3.75 A Sony 16 V - 3.75 A / 4 A PLUGSPA02 Fujitsu 19 V - 3.16 A Sony 19 V / 19.5 V - 2.15 A / 3 A / 3.16 A / 3.9 A / 4.1 A / 4.7 A...
  • Page 17 Velleman®; worden. - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está • Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend cubierto por la garantía.
  • Page 18 Velleman® Service- und Qualitätsgarantie wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji. Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut.

Table des Matières