Page 1
PCUSB45 USB 3.0 to SA TA A DA PTER USB 3.0 NA A R SA TA -A DAPTER A DAPTA TEUR USB 3.0 VERS SA TA A DAPTA DOR USB 3.0 A SA TA USB 3.0 A UF SA TA -A DA PTER A DAPTA DOR USB 3.0 - SA TA...
Page 2
General Guidelines Re fe r to the Velleman® Se rvice a nd Qua lity Warra nty on the last page s of this manual. • Fam iliarise yourse lf with the functions of the de vice before actually using it.
Page 3
A powe r supply (12 V-2 A, not include d) is nee ded to powe r a 3.5" hard drive. Use this device with o rig ina l a ccessor ies only. Velleman nv cannot be held resp ons ib le in the event of damage or injury result ing from (incorre ct) use of this dev ice.
Page 5
A lgemene richtlijne n R aadplee g de Velleman® service- en k waliteitsgara ntie achte raan deze handle iding. • Lee r ee rst de functie s van he t toe ste l kenne n voor u he t gaat gebruike n.
Page 6
(12 V-2 A, nie t mee ge le v.) om ee n 3.5"- harde schijf van stroom te voorzien. Gebruik dit toestel e nkel met or ig ine le acces soire s. Velleman nv is niet aa nsprake lijk voor sc hade of k wetsuren b ij (verkeerd) ge bruik van d it toestel.
Page 8
Directives gé nérale s Se réfé re r à la garantie de service et de qua lité Velleman® e n fin de ce mode d'emploi. • Se fam iliarise r ave c le fonctionneme nt de l'appare il avant de l'utilise r.
Page 9
3.5" N'em ployer cet ap pareil qu'avec des accesso ires d 'origine. La SA Velleman ne peut, dans la mes ure c onforme a u d roit applicab le être tenue respo nsab le des domma ges ou lés ions (d irects o u indirects ) pouva nt rés ulter de l’utilisat ion de cet...
Page 11
Normas ge nerales Vé ase la Garantía de se rvic io y calidad Velleman® al final de e ste manual de l usuario. • Fam iliaríce se con e l funcionam iento de l aparato antes de utilizarlo.
Page 12
Utilice este aparato só lo c on los acceso rio s or ig ina les. Velleman NV no será res ponsa ble de daño s ni les ione s causados por un uso (indebido ) de este apa rato. Para más información sobre este p roducto y la ver sió...
Page 14
Händle r. A llgemeine R ichtlinien Sie he Velleman® Service- und Qua litätsgara ntie am Ende die se r Be die nungsanleitung. • Ne hme n Sie das Ge rät e rst in Be trieb, nachdem Sie sich m it seine n Funk tione n ve rtraut gemacht haben.
Page 15
Verwe nden Sie dieses Gerät nur m it or ig ine lle n Z ube hörteilen. Velleman NV übernimmt ke ine Haftung für Sc haden oder Verletzungen bei (falscher ) A nwe ndung die ses Gerätes. Für mehr Informatio nen zu d iesem Pro dukt und d ie neueste Version d ieser Bedie nungsanleit ung, sie he www.ve llema n.eu.
Page 17
PCUSB45 MANUAL DO UTILIZADOR Introdução A os cidadão s da União E urope ia Importantes informações sobre o meio amb iente no que respeita a este p roduto Este sím bolo no apare lho ou na em balagem indica que , e nquanto despe rdícios, pode rão causar danos no me io...
Page 18
Utilize este apare lho ape nas c om acess órios o rig ina is. A Velleman NV não será res ponsáve l por qua isq uer da nos ou lesões causad os pelo us o (indevido) do apare lho. Para ma is informação sobre este p roduto e para ace der à...
Page 20
Informacje ogó lne Proszę zapoznać się z informacjam i w czę ści Usługi i g waranc ja jakości Velleman® na końcu ninie jsze j instruk cji. • Prze d rozpoczę ciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z je go funk cjam i.
Page 21
). Należy uży wa ć tylko oryg ina lnyc h akceso rió w. Firma Velleman NV nie może być pocią gnięta do od po wiedz ialności w przy padku us zkodze ń lub ob rażeń wynikających z (błędneg o) korzystania z niniejszego ur ządzenia. A by uzyskać...
Page 23
• Repairs occurring after warranty expiration • Velleman® can decide to replace an article are subject to shipping costs. with an equivalent article, or to refund the retail • The above conditions are without prejudice value totally or partially when the complaint is to all commercial warranties.
Page 24
Garantie de service et de qualité inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor Velleman® eventuele winstderving. Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste - verbruiksgoederen, onderdelen of expérience dans le secteur de l’électronique et hulpstukken die onderhevig zijn aan est actuellement distributeur dans plus de 85 veroudering door normaal gebruik zoals bv.
Page 25
Velleman® explicite de SA Velleman® ; - frais de autoriza reemplazar el artículo por un artículo transport de et vers Velleman® si l’appareil equivalente o reembolsar la totalidad o una n’est plus couvert sous la garantie.
Page 26
Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten - se calcula gastos de transporte de y a dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® si el aparato ya no está cubierto Velleman® sich darüber entscheiden, dieses por la garantía. Produkt durch ein gleiches Produkt zu •...
Page 27
Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur Velleman ® usługi i gwarancja jakości aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Od czasu założenia w 1972, Velleman®...
Page 28
Garantia de serviço e de qualidade upadku lub klęski żywiołowej, itp.; Velleman® - usterka wynika z zaniedbań Desde a sua fundação em 1972 Velleman® eksploatacyjnych tj. umyślne bądź nieumyślne tem adquirido uma amplia experiencia no zaniechanie czyszczenia, konserwacji, sector da eletrónica com uma distribuição em wymiany materiałów ekspolatacyjnych,...
Page 29
- todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização de SA Velleman®; - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto pela garantia. • qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e...