Manuel d'installation et d'utilisation de l'écran de projection
Ce manuel fait partie intégrante du produit et sa lecture et compréhension sont d'une importance fondamentale pour la sécurité. Il décrit les normes et modalités d'utilisation qui
permettront au client d'utiliser l'écran correctement et en toute sécurité. Le manuel doit toujours accompagner le produit et doit être conservé avec soin dans un lieu adapté afin d'en
garantir l'intégrité physique, tout en permettant d'y accéder facilement par toute personne autorisée à le consulter. Tout utilisateur du produit est responsable de la conservation de ce
manuel. L'utilisateur est également responsable du contrôle du bon fonctionnement de l'écran et de la réparation ou substitution des pièces sujettes à l'usure et pouvant provoquer des
dommages. Les images contenues dans ce manuel ont pour but de décrire de manière détaillée les fonctions, caractéristiques ou procédures. Toutefois elles peuvent différer selon le
type modèle représenté, ceci n'enlève rien au sens descriptif de l'image.
ATTENTION : Consignes importantes de sécurité. Ne pas respecter les consignes relatives à l'installation peut engendrer des blessures graves. S'assurer toujours d'avoir
bien lu et compris les instructions et les avertissements contenus dans le manuel avant de commencer à utiliser le produit et d'effectuer toute intervention d'entretien.
-L'installation de l'ècran au dessus des zones de passage est strictement interdite Contrôler, avant et pendant l'utilisation, que l'écran ne génère pas de situations
dangereuses.
- Ne modifier, enlever ou endommager aucun élément ou partie de l'écran.
- Ne jamais réaliser d'opérations de maintenance sur l'écran lorsque le moteur est allumé (couper l'alimentation pour une sécurité renforcée).
- Obligation de déconnecter l'alimentation lors du nettoyage, la maintenance ou lorsque de remplacement d'une pièce
- Interdire l'utilisation de l'écran aux enfants. Ne pas initier les enfants a l'utilisation de l'écran.
Chaque écran est couvert par une garantie, dont la validité dépend du respect et de l'exécution des instructions contenues dans ce manuel.
ATTEN TION: Le kit d'installation pour chaque écran, ne contiennent pas de vis et chevilles en plastique pour fixation aux murs / plafonds. L'installateur est responsable du
choix approprié des vis et des chevilles, selon les différents types de matériaux des murs ou des plafonds pour lequel vous s ouhaitez installer l'écran. Une installation
incorrecte peut compromettre la sécurité des personnes qui utiliseront ce produit, le fabricant ne pourra être tenu responsable des dommages causés aux choses ou aux
personnes suite à une installation et à un usage incorrects de l'écran, et à un mauvais entretien.
Le fabricant n'est pas responsable des problèmes liés à des erreurs d'installation.
Si nécessaire, contacter notre bureau technique pour tout éclaircissement.
L'installation de l'écran, les raccordements électriques et les contrôles en cas de mauvais fonctionnement des enrouleurs motorisés doivent être effectués par le revendeur
autorisé ou par un technicien qualifié connaissant les risques liés à l'électricité. Le câble de raccordement ne peut pas être substitué. Si le câble est endommagé, l'écran
doit être substitué. La modification des fins de course ou le percement de la protection située au-dessus des orifices entraînent l'annulation de la garantie.
UNE FOIS LE MONTAGE DE L'ÉCRAN SUR LES SUPPORTS TERMINÉ, IL EST IMPÉRATIF DE VÉRIFIER QU'IL EST PARFAITEMENT HORIZONTAL AVANT DE L'UTILISER.
Il est recommandé d'utiliser les écrans dans des locaux couverts, dans des conditions de température (20 - 25 °C) et d'humidité normales.
Il est absolument interdit d'installer les écrans de projection vidéo devant des fenêtres ou de les utiliser comme stores occultants exposés à la lumière directe du soleil près de sources fortes de lumière, à
proximité des sources de chaleur telles que des poêles, cheminés ou conduits proches des systèmes de climatisation, à la fois pour l'air chaud et froid, tout manquement au respect de ces interdictions
pourra causer des déformations ou un étirement permanent du tissu de projection.
Des précautions particulières doivent être adoptées en cas d'utilisation à l'extérieur, en particulier en ce qui concerne les températures et la poussière.
L'utilisation de l'écran motorisé en extérieur nécessite d'adopter des précautions spécifiques dont :
1-
Protection du / des câble(s) d'alimentation du moteur contre les radiations UV à l'aide de conduites ou gaines adaptées à une installation en extérieur.
2-
Utilisation de joints de câbles en tant que protection contre l'eau et l'humidité dans les raccords avec les boîtiers de jonc tion ou de dérivation.
3-
Utilisation de commutateurs de classe de protection IP55 ou supérieure (le commutateur de série du produit n'est pas conforme pour un usage en extérieur).
4-
Couvrez et protéger l'écran contre le contact direct avec de l'eau ou du liquide
L'écran étant composé d'une toile de projection (PVC), il tend à se charger électrostatiquement, et donc une présence excessive de poussière dans l'environnement de projection peut entraîner une
dégradation des qualités optiques de la toile à cause du dépôt de poussières par attraction électrostatique (voir aussi Nettoyage de la toile de projection).
Veillez à ne pas fixer vos écrans de projection à proximité d'une source de chaleur pour éviter des dégâts sur la surface de projection.
L'utilisation de l'écran enroulable prévoit l'ouverture complète du tissu (descente) et après son utilisation avec un projecteur, la fermeture complète du tissu (montée). L'ouverture et la fermeture complètes
(descente–montée) de l'écran sont appelées « cycle ».
Les écrans enroulables motorisés sont conseillés pour des utilisations à « cycle » unique, c'est-à-dire qu'un laps de temps considérable s'écoule entre deux cycles. On n'a pas prévu la possibilité d'effectuer
des ouvertures et des fermetures continues.
Les moteurs utilisés sur les écrans sont munis de systèmes de blocage thermique qui permettent de ne pas surchauffer le moteur afin d'éviter les dommages permanents. Le blocage thermique s'active après
un certain nombre de cycles d'utilisation qui varie en fonction du type de moteur et du type d'écran (normalement entre 3 et 6 cycles). On précise quoiqu'il en soit que la chaleur émise par le moteur est
transmise au rouleau et donc au tissu enroulé sur ce dernier. La surchauffe du tissu peut provoquer des déformations ou des allongements non homogènes permanents entraînant des désalignements du
fond ou des déformations du tissu.
Pour éviter ces situations, il est formellement interdit d'utiliser l'écran au-delà de 3 cycles complets d'utilisation (montée–descente). Au bout de 3 cycles d'utilisation continue ou rapprochée, il faudra
attendre 40 minutes avec l'écran en position ouverte (tissu déroulé) pour permettre le refroidissement du moteur et des composants structuraux correspondants, avant une nouvelle utilisation.
ATTEN TIO N : Ne pas permettre aux enfants de jouer avec les dispositifs de commande fixes. Tenir les télécommandes hors de portée des enfants.
Observer l'écran en mouvement et éloigner toute personne de l'écran tant qu'il n'est pas complètement refermé.
Il est interdit de s'accrocher ou de se balancer, d'ajouter ou appliquer tout objet à la toile ou au fond, ou de modifier la structure de l'écran, car cela pourrait provoquer des dommages à l'écran, ainsi qu'aux
choses et aux personnes. nous rappelons que les bases sont structurées pour une utilisation interne et pour des écrans allant jusqu'à 4 m. Toute autre installation devra être faite en mettant le produit en
sécurité afin d'empêcher qu'il ne se renverse ou qu'il cède.
Interdiction absolue d'installer les écrans de projection vidéo devant des fenêtres ou de les utiliser comme stores occultants.
Interdiction absolue d'installer les écrans de projection vidéo à proximité des sources de chaleur telles que les poêles, les cheminées ou conduits proches des systèmes de climatisation, à la fois pour l'air
chaud et froid.
Placez l'écran parfaitement à l'horizontal.
Comme pour les opérations d'installation, au terme de la vie du produit, les opérations de démontage doivent être effectuées par un technicien qualifié.
Ce produit est composé de différents types de matériaux : certains peuvent être recyclés, d'autres doivent être éliminés. Informez-vous sur les systèmes de recyclage et
d'élimination des déchets prévus par les réglementations en vigueur sur votre territoire pour cette catégorie de produits.
Comme l'indique le symbole ci-contre, il est interdit de jeter ce produit dans les déchets domestiques. Effectuez donc un "tri sélectif" pour le traitement des déchets ,
selon les méthodes prévues par les réglementations en vigueur sur votre territoire, ou bien ramenez le produit chez le vendeur au moment de l'achat d'un nouveau
produit équivalent. Attention: les réglementations locales peuvent prévoir des sanctions en cas d'élimination abusive de ce produit
Made by Adeo Screen Sp. Z o.o. (Poland) Specifications are subject to change without notice. E&OE
Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen.
Doc: SLMF – Installation Manual rev1 | 20.07.2018
0 1 I NTRODUCTI ON
0 2 NOR M ES GÉNÉR AL ES DE S ÉC UR I TÉ
0 3 AVER TI S S EM ENTS ET PR ÉC AUTI ONS D'EM PL OI ET I NS TAL L ATI ON
ÉL I MI NATI ON DU PR ODUI T
FRANCAIS
Page 18