Publicité

Liens rapides

3 0 1 7 8 G T p a s s i o n
Montage- und Betriebsanleitung
Assembly and operating instructions
Instructions de montage et d'utilisation
Instrucciones de uso y montaje
Instruções de montagem e modo de utilização
Istruzioni per il montaggio e l'uso
Montage- en gebruiksaanwijzing
Monterings- och bruksanvisning
Asennus- ja käyttöohjeet
Montajse- og bruksanvisning
Ősszeszerelési és használati útmutató
Instrukcja obsługi i montażu
Návod na montáž a pre prevádzkuo
Návod na montáž a pro provoz
Ръководство за монтаж и експлоатация
Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας
Instrucţiuni de montaj şi de utilizare
Monterings- og driftsvejledning
安装和使用说明
取扱説明書
조립과 작동 방법
Montaj ve işletme kılavuzu
Инструкция по монтажу и эксплуатации

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Carrera 30178 GT passion

  • Page 1 3 0 1 7 8 G T p a s s i o n Montage- und Betriebsanleitung Assembly and operating instructions Instructions de montage et d’utilisation Instrucciones de uso y montaje Instruções de montagem e modo de utilização Istruzioni per il montaggio e l’uso Montage- en gebruiksaanwijzing Monterings- och bruksanvisning Asennus- ja käyttöohjeet...
  • Page 2 Verpackungsinhalt · Contents of package · Contenu du carton · Contenido de la caja · Conteúdo da embalagem · Contenuto della confezione · Verpakkingsinhoud · Innehållet i förpackningen Pakkauksen sisältö · Innholdet i pakningen · A csomag tartalma · Zawartość opakowania Obsah balenia ·...
  • Page 3: Table Des Matières

    Ce mode d‘emploi contient des informations importantes concer- de la poussière et de l’humidité, de préférence dans son carton 1 Transformateur nant l‘assemblage et l‘emploi de votre piste Carrera DIGITAL 132. original. Glissières de sécurité • Ne pas faire de courses de voitures à hauteur du visage ou des Tresses de rechange Veuillez le lire attentivement et le conserver ensuite précieusement.
  • Page 4: Important

    PC Carrera d‘origine. ce même si seul l’un des deux rails de contact (le rail de contact Evolution ou le rail de contact Carrera DIGITAL 132, Black Box com- prise) est raccordé à l’alimentation électrique. En outre, aucun des Composantes des voitures autres composants du modèle Carrera DIGITAL 132 (aiguillages,...
  • Page 5: Raccords Control Unit

    être à nouveau activée par pression sur le bouton poussoir ou l’interrupteur. Vue arrière du Control Unit Téléchargez la Carrera Race App sur votre terminal mobile. Connectez l'adaptateur Bluetooth à la prise PC Unit conformé- Éléments de commande Control Unit ment aux symboles.
  • Page 6: Codage/Programmation Des Véhicules Sur Le Régulateur De Vitesse Correspondant

    Pit Lane au cours du tour actuel. Codage/programmation Affichage de la position pour Autonomous Car Autonomous et Pace Car Ce véhicule Carrera DIGITAL 132 est parfaitement adapté au sys- Position tème de rails Carrera 1:24. Tower É Position optimale de la tresse double: 30357 Pour rouler aisément et continuellement, écarter légèrement l’extré-...
  • Page 7: Réglage De La Vitesse De Base Des Véhicules

    Réglage du contenu du réservoir lors du départ de la course Réglage de la vitesse de base Réglage du contenu des véhicules du réservoir Pit Lane 30356 Driver Display 30353 1 – 10 1 – 10 1 – 10 1 – 10 (uniquement en liaison avec Pit Lane 30356 et Driver Display 30353) Indépendamment du réglage de base du contenu du réservoir, le contenu du temps pour un et/ou plusieurs véhicules peut être réglé...
  • Page 8: Fonction Reset

    • Stockez la batterie dans un endroit sec à température ambiante • Il est recommandé d’enlever et de remplacer une seule tresse à fabriqués par Carrera, il faut remplacer la quille de guidage existant (16° - 18°C). N’exposez pas la batterie directement aux rayons du la fois.
  • Page 9 Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH · Rennbahn Allee 1 · 5412 Puch / Salzburg · Austria carrera-toys.com...

Table des Matières