Sommaire des Matières pour Panasonic Lumix DMC-GM1
Page 1
Mode d’emploi des caractéristiques avancées Appareil photo numérique DMC-GM1 Modèle n° Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure. Affichage des messages P312 En cas de problème P325 Pour trouver l’information dont vous avez besoin Contenu Liste des menus P316...
Pour trouver l’information dont vous avez besoin Dans ce “Mode d’emploi des caractéristiques avancées”, vous pouvez trouver les informations dont vous avez besoin à partir des pages suivantes. En cliquant sur le numéro de page, vous pouvez aller sur la page liée et trouver rapidement l’information. Recherche à...
Comment utiliser ce mode d’emploi “ Cliquez sur cette icône pour aller dans Pour trouver l’information dont ” vous avez besoin “ ” Cliquez sur cette icône pour aller dans Contenu Cliquez sur cette icône pour aller sur la page affichée précédemment. A propos de l’indicateur du mode applicable Modes applicables : Les icônes indiquent les modes disponibles pour une fonction.
Contenu Pour trouver l’information dont vous avez besoin..........2 Comment utiliser ce mode d’emploi..............3 1. Avant utilisation Précautions à prendre avec l’appareil photo ...........10 Accessoires standard ..................11 Noms et Fonctions des Composants ...............12 À propos de l’objectif..................18 2. Préparatifs avant l'enregistrement Changement de l'objectif ...................20 Mise en place de la dragonne................22 Chargement de la batterie .................24...
Page 5
4. Modes Enregistrement Pour prendre des photos en utilisant la Fonction automatique (Mode Auto Intelligent)..................73 • Enregistrement de scènes nocturnes ([Prise noct.manu.intell.])....76 • Combinaison de plusieurs images en une seule avec une gradation riche ([iHDR])......................77 • Pour prendre une photo avec un arrière-plan flou (Contrôle de Perte de Focalisation) ....................78 •...
Page 6
6. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Pour prendre des photos avec la Mise au point Automatique.....135 • A propos du mode de mise au point (AFS/AFF/AFC)........136 • Type du Mode de Mise au Point Automatique ...........138 •...
Page 7
• Pour associer la sortie du flash incorporé à la Compensation de l’exposition....................207 • Correction yeux rouges................207 10. Pour enregistrer des films Pour enregistrer des films ................208 • Configuration du format, de la taille et de la fréquence d'images de l'enregistrement ..................
Page 8
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Fonction Wi-Fi ....................241 Que pouvez-vous faire avec la fonction Wi-Fi ..........244 Commande à l'aide d'un Téléphone intelligent/Tablette .......245 • Installation de l'application pour téléphone intelligent/tablette “Image App” ....................245 • Connexion à un téléphone intelligent/tablette ..........246 •...
Page 9
14. Autres Accessoires optionnels ...................305 Affichage de l'écran ..................306 Affichage des messages..................312 Liste des menus ....................316 • [Enr.] ......................316 • [Image animée] ..................319 • [Personnel]....................320 • [Config.]......................322 • [Lect.] ......................324 En cas de problème..................325 Précautions à prendre..................341...
1. Avant utilisation Précautions à prendre avec l’appareil photo Ne le soumettez pas à de fortes vibrations, des chocs ou des pressions. • L’objectif, l’écran, ou le boitier externe peut être endommagé s’il est utilisé dans les conditions suivantes. Il pourrait également mal fonctionner ou bien l’image pourrait ne pas être enregistrée si vous: –...
• La carte est en option. • Les descriptions dans ce mode d’emploi sont basées sur l’objectif interchangeable (H-FS12032). • Consultez le revendeur ou Panasonic si vous perdez les accessoires fournis. (Vous pouvez acheter les accessoires séparément.)
1. Avant utilisation Noms et Fonctions des Composants Boîtier de l’appareil photo ∫ Voyant du retardateur (P174)/ Lampe d’assistance pour la mise au point automatique (P145) Capteur Flash (P200) Repère d’installation de l’objectif (P21) Monture Tige de verrouillage de l’objectif Bouton de déblocage objectif (P20) Levier d’ouverture du flash...
Page 13
30 Couvercle du logement de la carte/batterie (P29) 30 31 32 31 Cache coupleur c.c. • En utilisant l’adaptateur secteur, assurez-vous que le coupleur c.c. Panasonic (en option) et l’adaptateur secteur (en option) sont utilisés. (P305) 32 Levier de relâche (P29)
Page 14
1. Avant utilisation Objectif ∫ H-FS12032 H-H020A Surface de l’objectif Téléobjectif Bague de zoom (P193) Grand angle Point de contact Repère d’installation de l’objectif (P21) Bague de mise au point (P148) • L'objectif interchangeable (H-FS12032) ne possède pas de bague de mise au point, mais vous pouvez utiliser la mise au point manuelle pour actionner l'appareil photo.
Page 15
1. Avant utilisation Écran tactile (capacitif) Utilisez l'écran tactile directement avec votre doigt. Touchez ∫ Toucher brièvement l'écran tactile. • Pour sélectionner les fonctionnalités à l’aide de l’écran tactile, assurez-vous de toucher le centre de l’icône désirée. Glissement ∫ Un mouvement sans relâcher la pression sur l'écran tactile.
Page 16
1. Avant utilisation • Touchez l'écran avec votre doigt propre et sec. • Si vous utilisez un film de protection pour écran disponible dans le commerce, veuillez suivre les instructions qui accompagnent le film. (Certains films de protection pour écran peuvent empêcher la visibilité ou la fonctionnalité.) •...
1. Avant utilisation Touche curseur/Touche [MENU/SET] En appuyant sur la touche curseur: La sélection des éléments ou le réglage des valeurs etc. est effectuée. En appuyant sur [MENU/SET]: La confirmation de la configuration, etc., est effectuée. • Ce mode d'emploi représente le haut, le bas, la gauche et la droite de la touche curseur ainsi 3/4/2/1.
1. Avant utilisation À propos de l’objectif Objectifs aux caractéristiques de montage Micro Four Thirds™ ∫ Cet appareil peut utiliser des objectifs dédiés compatibles avec les caractéristiques de montage des objectifs Micro Four Thirds System (montage Micro Four Thirds). Objectifs aux caractéristiques de montage Four Thirds™ ∫...
Page 19
Pour plus de détails sur l’objectif utilisé, consultez le site Web. Voir les catalogues/le site Internet pour des informations mises à jour sur les objectifs compatibles. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ce site est uniquement en anglais.) • La gamme de flashs disponible, etc. varie en fonction de la valeur de l’ouverture de l’objectif que vous utilisez.
2. Préparatifs avant l'enregistrement Changement de l'objectif En changeant l'objectif, vous augmenterez vos possibilités de prises de vue et, encore plus, le plaisir d'utiliser votre appareil photo. Changez l'objectif en utilisant la procédure suivante. • Vérifiez que l’appareil photo est hors marche. •...
Page 21
2. Préparatifs avant l'enregistrement Mise en place de l’objectif • Retirez le capuchon d'objectif arrière de l'objectif. • Si le capuchon du boîtier est en place sur l'appareil photo, retirez-le. Alignez les repères de montage de l'objectif A puis tournez l'objectif dans le sens de la flèche jusqu'à...
2. Préparatifs avant l'enregistrement Mise en place de la dragonne • Nous vous conseillons d’attacher la dragonne en utilisant l’appareil photo pour éviter qu’il tombe. Faites passer la dragonne dans l’œillet présent sur le corps de l’appareil photo. A: Œillet de la dragonne Passez l’extrémité...
Page 23
2. Préparatifs avant l'enregistrement • Utilisez la dragonne en la portant à votre épaule. – Ne la passez pas autour du cou. – Cela pourrait provoquer des blessures ou des accidents. • Ne laissez pas la dragonne à la portée d’un enfant. –...
à la suite de l'usage d’une batterie de contrefaçon. Pour être assuré que des produits sûrs sont utilisés. Nous vous conseillons d’utiliser de véritables batteries de marque Panasonic. • Utilisez le chargeur et la batterie dédiés.
Page 25
2. Préparatifs avant l'enregistrement A propos de l’indicateur [CHARGE] ∫ Allumé: Chargement. Éteint: Le chargement est terminé. (Déconnectez le chargeur de la prise électrique et retirez la batterie à la fin du chargement.) • Lorsque l’indicateur [CHARGE] clignote – La température de la batterie est trop élevée ou trop basse. Nous vous conseillons de recharger la batterie à...
CIPA est l’acronyme de [Camera & Imaging Products Association]. • Température : 23 oC/Humidité : 50%RH lorsque l'écran est allumé. • Lorsque vous utilisez une Carte Mémoire SDHC de Panasonic • Utilisation de la batterie fournie. • Démarrage de l’enregistrement 30 secondes après la mise sous tension de l’appareil photo.
Page 27
2. Préparatifs avant l'enregistrement Enregistrer des films ∫ [AVCHD] (Enregistrement avec un réglage de qualité de photo [FHD/50i]) Quand l’objectif interchangeable (H-FS12032) est utilisé Durée d’enregistrement Env. 80 min Durée d’enregistrement effective Env. 40 min Quand l’objectif interchangeable (H-H020A) est utilisé Durée d’enregistrement Env.
Page 28
2. Préparatifs avant l'enregistrement Visualisation ∫ Quand l’objectif interchangeable (H-FS12032) est utilisé Durée de la visualisation Env. 160 min Quand l’objectif interchangeable (H-H020A) est utilisé Durée de la visualisation Env. 150 min • Les durées de fonctionnement et le nombre d’images enregistrables seront différentes selon l’environnement et les conditions de fonctionnement.
Insertion et retrait de la carte (en option)/la batterie • Vérifiez que cet appareil est éteint. • Nous vous conseillons l’utilisation d’une carte Panasonic. 1: Faites glisser le levier de relâche dans le sens de la flèche. 2: Ouvrez le couvercle du logement de la carte/batterie.
Page 30
2. Préparatifs avant l'enregistrement 1: Fermez le couvercle du logement de la carte/batterie. 2: Faites glisser le levier de relâche dans le sens de la flèche. • Retirez la batterie après l’usage. (La batterie s’épuisera si elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée après son chargement.) •...
(8 Mo à 2 Go) • Contrôlez que le PC et d’autres équipements soient compatibles lorsque vous utilisez les cartes mémoire SDXC. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html Carte mémoire SDHC • Cet appareil est compatible avec les cartes mémoire SDHC/ (4 Go à 32 Go) SDXC à...
N’éteignez pas l’appareil photo pendant le formatage. • Si la carte a été formatée par un ordinateur ou par un autre appareil, formatez-la à nouveau avec l’appareil photo. • Si la carte ne peut pas être formatée, veuillez essayer une autre carte avant de contacter Panasonic.
2. Préparatifs avant l'enregistrement Nombre approximatif d’images enregistrables et durée d’enregistrement disponible Nombre d’images enregistrables ∫ • Format [4:3], Qualité [A] [Format imag] 2 Go 8 Go 32 Go 64 Go L (16M) 3640 7260 M (8M) 1650 6690 13000 S (4M) 2800 11360...
Page 34
2. Préparatifs avant l'enregistrement • En fonction des conditions d'enregistrement et du type de la carte, le nombre de photos enregistrables et la durée d’enregistrement disponible varient. • La durée maximale pour enregistrer un film au format [AVCHD] sans interruption est de 29 minutes 59 secondes.
2. Préparatifs avant l'enregistrement Paramétrage de l’horodateur (horloge) • L’horloge n’est pas configurée lors de l’achat de cet appareil photo. Mettez l’appareil photo en marche. • Lorsque l'appareil photo est allumé, l'indicateur d'état est vert. • Si l’écran de sélection de la langue n’est pas affiché, poursuivez à...
2. Préparatifs avant l'enregistrement Changement de la configuration de l’horloge Sélectionnez [Régl.horl.] dans le menu [Config.]. (P37) • L'horloge peut être réinitialisée comme montré aux étapes • La configuration de l’horloge est maintenue pendant 3 mois en utilisant la pile interne de l’horloge même sans la batterie.
2. Préparatifs avant l'enregistrement Configuration du Menu Le menu [Config.] contient certains paramètres importants relatifs à l'alimentation et à l'horloge de l'appareil photo. Vérifiez la configuration de ces menus avant de commencer à utiliser l’appareil photo. Configuration des rubriques du menu Vous pouvez paramétrer les éléments du menu de deux manières : à...
Page 38
2. Préparatifs avant l'enregistrement Changement vers d’autres menus ∫ par ex.: Pour permuter vers le menu [Config.] à partir du menu [Enr.]. Appuyez sur 2. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [ ] ou d'autres icônes du menu à bascule. • L'icône du menu à...
Page 39
2. Préparatifs avant l'enregistrement • Lorsque [Informations du menu] (P51) du menu [Config.] est sur [OUI], les explications sur les éléments et les paramètres du menu s'affichent sur l'écran de menu. • Si vous paramétrez [Reprise menu] (P51) dans le menu [Config.] sur [OUI], l'écran montre le dernier élément de menu sélectionné.
2. Préparatifs avant l'enregistrement Pour faire appel instantanément aux menus les plus utilisés (Menu Rapide) En utilisant le menu rapide, certains réglages du menu peuvent être facilement trouvés. • Les caractéristiques qui peuvent être ajustées en utilisant le Menu Rapide sont déterminées par le mode ou par le style d’affichage de l’appareil photo.
2. Préparatifs avant l'enregistrement Changez le Menu Rapide pour votre élément préféré Lorsque [Q.MENU] (P40) dans le menu [Personnel] est sur [CUSTOM], le Menu Rapide peut être changé comme désiré. Il est possible de définir jusqu'à 15 éléments du Menu Rapide. Appuyez sur 4 pour sélectionner [ ], puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 42
2. Préparatifs avant l'enregistrement Menu [Image animée] Menu [Personnel] – – [Réglage de film] [Mode discret] (P184) – ([Format enregistrement] (P211)/ [AFS/AFF] (P137) – [Qualité enr.] (P211)) [Focus Peaking] (P150) – – [Mode d'image] (P214) [Histogramme] (P63) – [Grille de réf.] (P63) –...
2. Préparatifs avant l'enregistrement Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux touches (touches fonction) Vous pouvez assigner les fonctions d'enregistrement, etc. à des touches et des icônes spécifiques. Sélectionnez le menu. [MENU] > [Personnel] > [Réglage touche Fn] Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la touche fonction à...
Page 44
2. Préparatifs avant l'enregistrement • Certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées selon le mode ou l’écran affiché. • Lorsque [Rétablir valeurs par défaut] est sélectionné, les paramètres de la touche fonction retrouveront leur configuration par défaut. Non disponible dans les cas suivants : •...
2. Préparatifs avant l'enregistrement Configuration des paramètres de base de cet appareil (Menu Configuration) Pour plus de détails sur la manière de configurer le [Config.] référez-vous à la P37. [Régl.horl.] et [Économie] sont des éléments importants. Vérifiez leurs paramètres avant de les utiliser. —...
Page 46
2. Préparatifs avant l'enregistrement La date de départ et la date de retour d’un voyage ainsi que le nom du lieu de destination du voyage peuvent être définis. Vous pouvez afficher le nombre de jours déjà passé en visionnant les images et l’estampiller sur les images enregistrées avec [Timbre car.] (P228).
Page 47
2. Préparatifs avant l'enregistrement Ceci vous permet de régler le volume du son électronique et du son de l'obturateur électronique. [Volume du bip]: [Vol. obturat.]: [u] (Élevé) ] (Élevé) [Bip] [t] (Bas) ] (Bas) [s] (Non) ] (Non) [Ton obturat.]: •...
Page 48
2. Préparatifs avant l'enregistrement Définit la luminosité du moniteur en fonction du niveau de luminosité ambiante. „ [AUTO]: La luminosité est ajustée automatiquement selon la lumière qui est autour de l’appareil photo. [Luminosité de … [MODE1]: l’écran] Rend l’écran plus lumineux. …...
Page 49
2. Préparatifs avant l'enregistrement L'appareil peut être configuré pour éviter une consommation non nécessaire de la batterie. [Mode veille]: L’appareil photo s’éteint automatiquement s’il n’est pas utilisé durant le temps sélectionné dans ce réglage. [10MIN.]/[5MIN.]/[2MIN.]/[1MIN.]/[NON] [Désactiv. écran auto.]: [Économie] Le moniteur s'éteint automatiquement si l’appareil photo n’est pas utilisé...
Page 50
2. Préparatifs avant l'enregistrement Ceci définit la manière dont l'appareil se connecte au téléviseur etc. [Sortie vidéo]: Définissez pour faire correspondre le système couleur de télévision de chaque pays. [NTSC]: La sortie vidéo est réglée sur le système NTSC. [PAL]: La sortie vidéo est réglée sur le système PAL.
Page 51
2. Préparatifs avant l'enregistrement Configurer cela permet à cet appareil d'être commandé par la télécommande d'un équipement VIERA, en couplant automatiquement cet appareil avec un équipement compatible VIERA Link à l'aide d'un micro-câble HDMI. [OUI]: Le fonctionnement de la télécommande de l’équipement compatible VIERA Link est activé.
Page 52
2. Préparatifs avant l'enregistrement Réglez la langue affichée à l’écran. [Langue] • Si vous choisissez par erreur une autre langue, sélectionnez [~] à partir des icônes de menu pour sélectionner la langue désirée. — [Aff. version] • Ceci permet à la version du firmware de l'appareil photo et de l'objectif d'être contrôlée. •...
Page 53
2. Préparatifs avant l'enregistrement Réinitialise tous les paramètres du menu [Wi-Fi] sur ses paramètres par défaut. [Réinit. par. Wi-Fi] (sauf [LUMIX CLUB] (P271)) • Réinitialisez toujours l'appareil photo avant de vous en débarrasser ou de le vendre pour empêcher que des informations personnelles enregistrées dans l'appareil photo soient utilisées de façon malintentionnée.
2. Préparatifs avant l'enregistrement Saisie d’un texte Il est possible de saisir le nom des bébés et des animaux de compagnie ainsi que celui des lieux en enregistrant. Lorsqu'un écran ressemblant à celui de droite s'affiche, vous pouvez saisir les caractères. (Seuls les caractères et symboles alphabétiques peuvent être saisis.) Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner le texte puis appuyez sur...
3. Commandes de base Conseils pour prendre de bonnes photos Tenez l’appareil photo délicatement entre vos deux mains, maintenez vos bras immobiles sur les côtés et tenez-vous debout, les pieds légèrement écartés. • Ne couvrez pas le flash, la lampe d’assistance pour la mise au point automatique A ou le microphone B avec vos doigts ou d’autres objets.
3. Commandes de base Détecte l’orientation de l’appareil photo (Fonction de Détection de Direction) Cette fonction détecte le sens vertical lorsque vous enregistrez avec l’appareil photo orienté verticalement. Lorsque vous regardez l’enregistrement, celui-ci s’affiche automatiquement dans le sens vertical. (Uniquement disponible si [Rotation aff] (P235) est sur [OUI].) •...
3. Commandes de base Prendre une photo • Paramétrez le mode lecteur sur [ ] (unique) en appuyant sur 4 ( Sélectionnez le Mode Enregistrement. (P61) Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour faire la mise au point. A Valeur de l’ouverture B Vitesse d’obturation •...
Page 58
3. Commandes de base • Si vous effectuez un zoom avant/arrière après avoir fait la mise au point d'un sujet, la mise au point peut perdre de sa précision. Dans ce cas, refaites la mise au point. • La plage de mise au point est différente selon l’objectif utilisé. 0,2 m à...
3. Commandes de base Pour prendre des photos en utilisant la fonction Toucher Déclencheur En touchant simplement le sujet à mettre au point, il fera la mise au point sur le sujet et prendra automatiquement la photo. Touchez [ ]. Touchez [ ×...
3. Commandes de base Pour enregistrer un film Ceci peut enregistrer des films en Haute définition compatibles avec le format AVCHD ou des films enregistrés en MP4. L’audio sera enregistrée en stéréo. Démarrez l’enregistrement en appuyant sur la touche film. A Temps d’enregistrement écoulé...
3. Commandes de base Pour sélectionner le Mode Enregistrement Sélectionnez le mode en tournant la molette de sélection. • Tournez la molette de sélection lentement pour choisir le mode désiré. Mode Auto Intelligent Les sujets sont enregistrés en utilisant automatiquement (P73) les réglages par l’appareil photo.
3. Commandes de base Changement de l’Information Affichée sur l’écran d’enregistrement Appuyez sur [DISP.] pour changer l’affichage. • L’écran changera comme suit: Avec information Sans information Avec (Affichage du (Affichage du Sans information information ¢ capteur capteur ¢ d'inclinaison) d'inclinaison) MPA S MPA S MPA S...
Page 63
3. Commandes de base Pour afficher/ne pas afficher l'histogramme [MENU] > [Personnel] > [Histogramme] > [OUI]/[NON] Vous pouvez définir la position en appuyant sur 3/4/2/1. • L’opération tactile directe est également possible à partir de l’écran d’enregistrement. • Un histogramme est un graphique qui affiche la luminosité le long de l’axe horizontal (noir à...
Page 64
3. Commandes de base A propos de l'afficheur du capteur d'inclinaison ∫ Lorsque le capteur d'inclinaison est affiché, il est facile de corriger l'inclinaison de l'appareil photo etc. Appuyez sur [DISP.] pour afficher le capteur d'inclinaison. Vérifiez l’inclinaison de l'appareil photo. ...
3. Commandes de base Pour visualiser des photos/films Visionnage de photos Appuyez sur [(]. Appuyez sur 2/1. 1/98 1/98 1/98 1/98 2: Pour afficher l’image précédente 1: Pour afficher l’image suivante • Si vous appuyez et que vous maintenez 2/1, vous pourrez visionner les photos les unes à...
3. Commandes de base Utilisation du zoom de lecture Tournez la molette de contrôle vers la droite. 2.0X 2.0X 2.0X 2.0X • Si la molette de contrôle est tournée vers la gauche une fois que l'image est agrandie, le grossissement sera réduit. •...
Page 67
3. Commandes de base Afficher les images par date d’enregistrement (lecture calendrier) Tournez la molette de contrôle à gauche pour afficher l’écran du calendrier. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner la date qui LUN MAR MER JEU VEN SAM doit être lue. Appuyez sur [MENU/SET] pour afficher les images enregistrées à...
3. Commandes de base Photos avec piste sonore Cet appareil a été conçu pour lire les films aux formats AVCHD, MP4 et QuickTime Motion JPEG. • Les films sont affichés à l'aide de l'icône film ([ Appuyez sur 3 pour lire. A Durée d’enregistrement d'un film •...
3. Commandes de base Modification des informations affichées sur l’écran de visualisation Appuyez sur [DISP.] pour changer l’écran. • L’écran changera comme suit: Affichage détaillé Sans information Avec Affichage (Affichage ¢1 ¢2 information Histogramme ¢2 ¢1, 2, 3, 4 informations surligné) F3.5 1/98...
Page 70
3. Commandes de base Pour afficher/ne pas afficher les zones saturées de blanc [MENU] > [Personnel] > [Haute lumière] > [OUI]/[NON] Lorsque la fonction de prévisualisation automatique est activée ou lors de la visualisation, les zones blanches saturées apparaissent en clignotant en noir et blanc. Ceci n'a aucun effet sur l'image enregistrée.
3. Commandes de base Effacement des images Une fois supprimées, les images ne peuvent plus être récupérées. • Les images qui ne sont pas à la norme DCF ou qui sont protégées ne peuvent pas être supprimées. Pour effacer une seule image En Mode Lecture, sélectionnez la photo à...
Page 72
3. Commandes de base ¢ Pour supprimer plusieurs images (jusqu’à 100 ) ou toutes les images ¢ Les groupes d'images sont traités comme une photo unique. (Toutes les photos du groupe d'images sélectionné seront supprimées.) En Mode Lecture, appuyez sur [ ]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Effacem.
4. Modes Enregistrement Pour prendre des photos en utilisant la Fonction automatique (Mode Auto Intelligent) Mode Enregistrement: Dans ce mode, l'appareil photo effectue la configuration optimale pour le sujet et la scène, donc nous vous le conseillons si vous désirez quitter la configuration de l'appareil photo et enregistrer sans vous en soucier.
Page 74
4. Modes Enregistrement Fonctions qui marchent automatiquement. ∫ • Les fonctions suivantes sont effectuées automatiquement pour permettre à l'appareil photo de créer la configuration optimale. – Détection de scène – Compensation du contre-jour – Détection visage – Balance automatique des blancs –...
4. Modes Enregistrement Pour enregistrer des films [i-Portrait] [i-Paysage] [i-Lumière basse] [i-Macro] • À cause des conditions citées ci-dessous, une scène différente peut être détectée pour le même sujet. – Conditions du sujet : Lorsque le visage est lumineux ou sombre, la taille, la couleur et la forme du sujet, la distance avec le sujet, le contraste du sujet, lorsque le sujet se déplace –...
4. Modes Enregistrement Enregistrement de scènes nocturnes ([Prise noct.manu.intell.]) Mode Enregistrement: Lorsque [Prise noct.manu.intell.] est sur [OUI] et que [ ] est détecté lors d'une prise de vues portative, les photos de paysage nocturne seront prises avec une vitesse de rafale très rapide et composeront une seule photo.
4. Modes Enregistrement Combinaison de plusieurs images en une seule avec une gradation riche ([iHDR]) Mode Enregistrement: Lorsque [iHDR] est paramétré sur [OUI] et qu'il y a, par exemple, un fort contraste entre l'arrière-plan et le sujet, plusieurs photos sont enregistrées avec des expositions différentes et combinées pour créer une seule photo riche en gradation.
4. Modes Enregistrement Pour prendre une photo avec un arrière-plan flou (Contrôle de Perte de Focalisation) Mode Enregistrement: Vous pouvez facilement régler le flou de l’arrière-plan tout en vérifiant sur l’écran. Appuyez sur 3 pour afficher l’écran de configuration. • Chaque fois que 3 est pressé...
4. Modes Enregistrement Pour enregistrer des images en changeant la luminosité ou le ton de la couleur Mode Enregistrement: Ce mode vous permet de changer la luminosité et le ton de la couleur de vos paramètres préférés pour ceux définis par l'appareil photo. Configuration de la luminosité...
Page 80
4. Modes Enregistrement Réglage de la couleur Appuyez sur 1 pour afficher l’écran de configuration. Tournez la molette de contrôle pour régler la couleur. • Ceci permet d’ajuster la couleur de l’image du rougeâtre au bleuâtre. • Appuyez sur [MENU/SET] pour revenir sur l’écran d’enregistrement.
4. Modes Enregistrement A propos du Mode Auto Plus Intelligent et du Mode auto intelligent Commuter entre le Mode Auto Plus Intelligent et le Mode Auto Intelligent ∫ Appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 2. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner l'onglet [ ] ou [ Appuyez sur 2/1 pour sélectionner [ ] ou [...
Page 82
4. Modes Enregistrement Menus pouvant être définis ∫ Seuls les menus suivants peuvent être définis. Mode Auto Intelligent Plus Menu Rubrique [Style photo]/[Format]/[Format imag]/[Qualité]/[Débit rafale]/[Pris. vues raf.]/ [Retardateur]/[Prise noct.manu.intell.]/[iHDR]/[Intervallomètre]/[Anim image [Enr.] par image]/[Type d’obturateur]/[Conv. télé ét.]/[Espace coul.]/[Stabilisat.]/[Rec. visage]/[Config. profil] [Image [Style photo]/[Format enregistrement]/[Qualité...
4. Modes Enregistrement Pour prendre des photos avec vos réglages favoris (Mode du Programme EA) Mode Enregistrement: L’appareil photo règle automatiquement la vitesse d’obturation et la valeur de l’ouverture selon la luminosité du sujet. Vous pouvez pendre des photos avec une plus grande liberté en changeant les différents réglages du menu [Enr.].
Page 84
4. Modes Enregistrement Pour afficher/ne pas afficher le compteur d'exposition [MENU] > [Personnel] > [Mesure d'expo.] > [OUI]/[NON] B Compteur d’exposition • Réglez sur [OUI] pour afficher le compteur d'exposition pour corriger l’exposition, effectuer le décalage de programme, 98 98 98 4.0 60 4.0 60 paramétrer l’ouverture, et paramétrer la vitesse d’obturation.
4. Modes Enregistrement Décalage de programme En mode de programme EA, vous pouvez changer la valeur de l’ouverture et la vitesse d’obturation présélectionnés sans changement de l’exposition. Ceci est appelé décalage de programme. Vous pouvez rendre l’arrière-plan plus flou en diminuant la valeur de l’ouverture ou enregistrer un sujet qui se déplace de façon plus dynamique par le ralentissement de la vitesse d’obturation en prenant une photo en mode programme EA.
4. Modes Enregistrement Prendre des photos en spécifiant le diaphragme/ la vitesse d’obturation Mode Enregistrement: • Les effets de la valeur d'ouverture et de la vitesse d'obturation définies ne seront pas visibles sur l'écran d'enregistrement. Pour contrôler l'écran d'enregistrement, veuillez utiliser [Aperçu]. (P90) •...
4. Modes Enregistrement Mode EA avec priorité à la vitesse d’obturation Si vous désirez prendre une photo nette d’un sujet qui se déplace rapidement, sélectionnez une vitesse d’obturation rapide. Lorsque vous désirez créer un effet de traine, sélectionnez une vitesse d’obturation plus lente. Réglez la molette de sélection du mode sur [ Tournez la molette de contrôle pour régler la vitesse d’obturation.
4. Modes Enregistrement Mode Exposition Manuelle Déterminez l’exposition en réglant manuellement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation. L’assistant de l’exposition manuelle apparaît au bas de l ‘écran pour indiquer l’exposition. Amenez la molette de sélection sur [ Tournez la molette de contrôle pour régler la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation.
4. Modes Enregistrement Assistance de l’exposition manuelle 0 0 0 L’exposition est adéquate. Choisissez une vitesse d’obturation plus rapide ou une valeur de l’ouverture plus grande. Choisissez une vitesse d’obturation plus lente ou une valeur de l’ouverture 0 0 0 −3 −3 plus petite.
4. Modes Enregistrement Confirmez les effets du diaphragme et la vitesse d’obturation (Mode Prévisualisation) Modes applicables: Les effets de l’ouverture et de la vitesse d’obturation peuvent être contrôlés en utilisant le Mode Prévisualisation. • Vérifiez les effets d’ouverture: Vous pouvez contrôler la profondeur de champ (portée utile de la mise au point) avant de prendre une photo en refermant le volet de l’obturateur sur la valeur d’ouverture que vous définissez.
Page 91
4. Modes Enregistrement Propriétés de profondeur de champ Valeur de diaphragme Petite Grande Longueur focale de l’objectif Téléobjectif Grand-angle ¢1 Distance d’avec le sujet Proche Distante Profondeur de champ Superficielle (Etroite) ¢2 Profonde (Large) ¢3 (plage de mise au point effective) ¢1 Conditions d’enregistrement ¢2 Exemple: Quand vous voulez prendre une photo avec un arrière-plan flou etc.
4. Modes Enregistrement Configuration facile de l'ouverture/vitesse d'obturation pour une exposition adaptée (Commande EA) Modes applicables: Si le paramètre de l'exposition est trop lumineux ou trop sombre, vous pouvez utiliser la commande EA pour effectuer une exposition adaptée. Comment est indiqué que l'exposition n'est pas adéquate •...
4. Modes Enregistrement Pour prendre des photos qui correspondent à la scène en cours d’enregistrement (Mode Scène Guidée) Mode Enregistrement: Si vous choisissez une scène qui correspond au sujet et aux conditions d’enregistrement en vous référant aux exemples d'images, l’appareil photo définira l’exposition, la couleur et la mise au point optimales, vous permettant d’enregistrer la scène de manière appropriée.
Page 94
4. Modes Enregistrement Pour afficher/ne pas afficher l’écran de sélection lorsque la molette de sélection du mode passe sur [MENU] > [Personnel] > [Guide menus] [OUI]: Affiche l'écran de sélection du Mode Scène Guidée ou du Mode de Contrôle Créatif. [NON]: Affiche l'écran d'enregistrement du mode sélectionné...
Page 95
4. Modes Enregistrement Pour avoir des détails sur les paramètres du Mode Scène Guidée, consultez la P93. [Portrait clair] La luminosité du visage est ajustée et l’arrière-plan est rendu flou pour créer un portrait clair. Conseils • Si vous utilisez un objectif avec la fonction zoom, vous pouvez améliorer l’effet en zoomant autant que possible et en diminuant la distance entre l’appareil photo et le sujet.
Page 96
4. Modes Enregistrement [Ton reposant] Le ton chaud des couleurs donne à l’image une ambiance reposante. [Visage d'enfant] Le flou modéré de l’arrière-plan et le ton accentué de la peau attirent l’attention sur le visage de l’enfant. Touchez le visage. •...
Page 97
4. Modes Enregistrement [Ciel bleu clair] Par une journée ensoleillée, la luminosité globale de l’écran est augmentée pour créer une image vibrante du ciel bleu. [Lueur romantique du couchant] Le ton violet amélioré crée une image romantique du ciel juste après le coucher de soleil. [Vif éclat du couchant] Le rouge est amélioré...
Page 98
4. Modes Enregistrement [Eau scintillante] Le scintillement de l’eau est amélioré pour sembler plus éclatant et légèrement bleuté. • L'affichage de l'écran d'enregistrement sera encore plus différé que d'habitude et l'écran semblera avoir perdu des photogrammes. • Le filtre étoile utilisé dans ce mode peut créer des effets de scintillement sur des objets autres que la surface de l’eau.
Page 99
4. Modes Enregistrement [Paysage nocturne chaud] Le ton chaud des couleurs crée une image chaude du ciel nocturne. Conseils • Nous vous conseillons l’utilisation d’un trépied et du retardateur. • Il se peut que l’obturateur demeure fermé à la suite d’une prise de vue à...
Page 100
4. Modes Enregistrement [Prise noct. manu.] Capture plusieurs images et combine les données pour réduire le flou et les parasites de la prise de vue à la main des paysages nocturnes. Conseils • Ne bougez pas l'appareil durant la prise de vue continue après la pression du déclencheur.
Page 101
4. Modes Enregistrement [Image douce d'une fleur] Le flou artistique crée une image diffuse. Conseils • Nous vous conseillons l’utilisation d’un trépied et du retardateur. • Pour un enregistrement en gros plan, nous vous conseillons de fermer le flash et d’éviter de l’utiliser. •...
Page 102
4. Modes Enregistrement [Beau dessert] La luminosité globale de l’écran est augmentée pour rendre le dessert plus beau. Conseils • Si vous utilisez un objectif avec la fonction zoom, vous pouvez améliorer l’effet en zoomant autant que possible et en diminuant la distance entre l’appareil photo et le sujet.
Page 103
4. Modes Enregistrement [Photo de sport nette] La vitesse supérieure de l’obturateur évite le flou, par exemple à des rencontres sportives. [Monochrome] Une image monochrome capture l’ambiance de l’instant.
4. Modes Enregistrement Pour prendre des photos avec des effets d’image différents (Mode de Contrôle Créatif) Mode Enregistrement: Ce mode enregistre avec des effets d'image supplémentaires. Vous pouvez définir les effets à ajouter en sélectionnant les exemples d'image et en les vérifiant sur l'écran.
Page 105
4. Modes Enregistrement • Pour changer le Mode de Contrôle créatif, sélectionnez l'onglet [ ] sur l'écran de menu, sélectionnez [Changement de filtre], puis appuyez sur [MENU/SET]. Vous pouvez revenir à l'étape à P104. • La balance des blancs se fixera sur [ÉAB], et [Sensibilité] se fixera sur [AUTO]. •...
Page 106
4. Modes Enregistrement Configuration de la luminosité Appuyez sur 3 pour afficher l’écran de configuration. • Chaque pression sur 3 commute vers le réglage de la luminosité, le contrôle de perte de focalisation et la fin de l’opération. ±0 ±0 Tournez la molette de contrôle pour valider.
Page 107
4. Modes Enregistrement Pour avoir des détails sur les paramètres du Mode de Contrôle Créatif, consultez la P104. [Expressif] Cet effet accentue la couleur pour créer une image pop art. Les éléments qui peuvent être définis Couleurs Fraicheur Couleurs Pop raffinées [Rétro] Cet effet donne une image décolorée.
Page 108
4. Modes Enregistrement [Tons clairs] Cet effet ajoute une touche de lumière, de légèreté et de douceur sur l'image. Les éléments qui peuvent être réglés Rose Marine Couleur accentué accentué [Clair-obscur] Ajoute une touche sombre et relaxante sur l’image et met en évidence les parties lumineuses.
Page 109
4. Modes Enregistrement [Monochrome dynamique] Cet effet augmente le contraste pour créer une image noire et blanche impressionnante. Les éléments qui peuvent être réglés Contraste Faible contraste Contraste élevé [Monochrome brut] Cet effet crée une photo en noir et blanc d'aspect granuleux. Les éléments qui peuvent être réglés Effet sableux Moins sableux...
Page 110
4. Modes Enregistrement [Impressionnisme] Cet effet donne à votre photo un aspect contrasté dramatique. Les éléments qui peuvent être réglés Fraicheur Noir et blanc Couleurs Pop [Dynamique élevée] Cet effet produit la luminosité optimale pour les parties sombres et claires. Les éléments qui peuvent être réglés Fraicheur Noir et blanc...
Page 111
4. Modes Enregistrement [Effet jouet] Cet effet réduit la luminosité périphérique pour donner l’impression d’un appareil jouet. Les éléments qui peuvent être réglés Orange Bleu Couleur accentué accentué [Effet jouet vif] Cet effet crée une image vive et brillante avec le regard d'un appareil photo miniature.
4. Modes Enregistrement [Effet miniature] Cet effet rend les zones périphériques floues pour donner un effet miniature. Les éléments qui peuvent être réglés Fraicheur Couleurs raffinées Couleurs Pop Configuration du type de perte de focalisation ∫ Avec [Effet miniature] vous pouvez faire ressortie le sujet en créant intentionnellement des zones au point et des zones floues.
Page 113
4. Modes Enregistrement [Mise au point douce] Rend l’image floue pour produire un effet doux. Les éléments qui peuvent être réglés Extension de la Perte de Perte de perte de focalisation faible focalisation forte focalisation • L'affichage de l'écran d'enregistrement sera encore plus différé que d'habitude et l'écran semblera avoir perdu des photogrammes.
Page 114
4. Modes Enregistrement [Désatura. Partielle] Cet effet laisse une couleur sélectionnée pour accentuer un détail. Les éléments qui peuvent être réglés Quantité de couleur Petite quantité de Grande quantité de laissée couleur couleur Définissez la couleur à conserver ∫ Définissez la couleur à conserver en sélectionnant un endroit sur l'écran. Appuyez sur [Fn1] pour afficher l’écran de configuration.
Page 115
4. Modes Enregistrement [Rayon de soleil] Cet effet ajoute un rayon de lumière à la scène. Les éléments qui peuvent être réglés Teinte jaune/Teinte rouge/Teinte Bleu/Teinte Couleur blanche • Sélectionnez la teinte de la couleur en tournant la molette de contrôle, puis appuyez sur [MENU/SET].
4. Modes Enregistrement Enregistre des films en paramétrant manuellement la valeur d’ouverture/la vitesse d’obturation (Mode Films Créatifs) Mode Enregistrement: Il est possible de changer manuellement l’ouverture et la vitesse d’obturation et d’enregistrer des films. Paramétrez la molette de sélection du mode sur [ Sélectionnez le menu.
4. Modes Enregistrement Pour minimiser les sons de fonctionnement durant l'enregistrement d'un film Le son du fonctionnement du zoom ou de la touche opération peut être enregistré s’il est utilisé pendant l’enregistrement du film. L'utilisation des icônes tactiles rend les commandes silencieuses pendant l'enregistrement d'un film.
4. Modes Enregistrement Enregistrement de vos paramètres préférés (Mode Personnalisé) Mode Enregistrement: Vous pouvez mémoriser les paramètres en cours sur l'appareil photo comme paramètres personnalisés. Si vous les enregistrez dans le Mode personnalisé, vous pourrez utiliser les paramètres mémorisés. • La configuration initiale du Mode de Programme EA est enregistrée comme réglages personnalisés initialement.
4. Modes Enregistrement Enregistrement à l’aide des Paramètres Personnalisés mémorisés Vous pouvez facilement appeler les paramètres que vous avez mémorisés à l'aide de [Mém. rég. pers]. Paramétrez la molette de sélection du mode sur [ • Le paramètre personnalisé mémorisé pour [ ] est appelé.
5. Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Réglage de la qualité de l'image par ajout d'un effet ([Style photo]) Modes applicables: 6 types d’effet peuvent être sélectionnés pour s’adapter à l’image que vous désirez créer. Il est possible d’ajuster des éléments comme la couleur ou la qualité...
Page 121
5. Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Pour ajuster la qualité de l’image ∫ • La qualité de l'image ne peut pas être réglée dans le Mode Auto Plus Intelligent. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner le type du Style de Photo. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner les éléments, puis appuyez sur 2/1 pour les paramétrer.
Page 122
5. Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Mémorisation des paramètres dans [Personnalisé] ∫ Réglez la qualité de l'image en suivant l'étape de “Pour ajuster la qualité de l’image”, puis appuyez sur [DISP.]. • L’écran de confirmation s’affiche.
5. Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Réglage de l’équilibre des blancs Modes applicables: Sous le soleil, sous des lampes à incandescence ou dans d’autres conditions où la couleur du blanc prend une teinte rougeâtre ou bleuâtre, cet élément règle la couleur du blanc de façon à...
Page 124
5. Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Sous un éclairage fluorescent, un luminaire LED etc., la balance des blancs qui convient changera selon le type d’éclairage, donc utilisez [ÉAB] ou [ ], [ •...
Page 125
5. Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Réglage manuel de la Balance des Blancs Sélectionnez la valeur de la balance des blancs. Utilisez-la pour faire correspondre les conditions en prenant des photos. Appuyez sur 1 ( Tournez la molette de contrôle pour sélectionner [ ] ou [ ], puis appuyez...
Page 126
5. Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Réglez plus précisément la balance des blancs Vous pouvez ajuster l’équilibrage des blancs de manière raffinée lorsque vous ne pouvez pas acquérir la tonalité souhaitée en réglant l’équilibrage des blancs. Sélectionnez la Balance des Blancs puis appuyez sur 4.
Page 127
5. Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Bracketing de la Balance des blancs Le paramétrage de la plage est effectué sur la base des valeurs de réglage du réglage fin de la balance des blancs, et 3 images de différentes couleurs sont automatiquement enregistrées quand on enfonce le déclencheur une fois.
5. Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Configuration de la qualité de l'image et de la taille Configuration du format de l’image Modes applicables: Ceci vous permet de sélectionner le format des images pour qu’il corresponde à la méthode d’impression ou de visualisation.
5. Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Configuration du taux de compression des photos ([Qualité]) Modes applicables: Réglez le taux de compression auquel les photos doivent être sauvegardées. [MENU] > [Enr.] > [Qualité] Format de Configuration Description des réglages...
5. Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Utilisation des fonctions de correction de l'image Compensation du contraste et de l'exposition ([i.dynamique]) Modes applicables: Le contraste et l'exposition sont corrigés lorsque la différence de luminosité entre l'arrière-plan et le sujet est élevée, etc.
5. Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Combinaison de photos ayant des expositions différentes ([HDR]) Modes applicables: Vous pouvez combiner 3 photos avec différents niveaux d'exposition en une seule photo avec une gradation riche. Vous pouvez minimiser la perte de gradation des zones lumineuses et des zones sombres lorsque, par exemple, le contraste entre l'arrière-plan et le sujet est élevé.
Page 132
5. Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur • Ne bougez pas l'appareil durant la prise de vue continue après la pression du déclencheur. • Vous ne pouvez pas prendre d'autre photo avant la fin de la combinaison des photos. •...
5. Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Réduction des parasites dûs à une longue obturation ([Réd. brt obt. long]) Modes applicables: L’appareil élimine automatiquement le bruit qui apparaît quand la vitesse d’obturation devient plus lente pour prendre des images de décor nocturne etc., si bien que vous pouvez prendre de belles photos.
5. Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Configuration de l'espace couleur ([Espace coul.]) Modes applicables: Réglez cette fonction lorsque vous voulez corriger la reproduction des couleurs des images enregistrées sur un ordinateur, une imprimante, etc. [MENU] >...
6. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Pour prendre des photos avec la Mise au point Automatique Modes applicables: Ceci permet à la méthode de mise au point de s’adapter aux positions et au nombre de sujets à...
6. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) A propos du mode de mise au point (AFS/AFF/AFC) Modes applicables: La méthode pour effectuer la mise au point lorsque le déclencheur est pressé à mi-course est définie. Mode de Le mouvement du sujet mise au...
Page 137
6. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Changement du mode de mise au point attribué à l'option [AFS] du levier du mode de mise au point [MENU] > [Personnel] > [AFS/AFF] [MPA S]: Attribue [MPA S]. [MPA F]: Attribue [MPA F].
6. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Type du Mode de Mise au Point Automatique À propos de [ ] ([Détection visage]) L’appareil photo détecte automatiquement le visage d’une personne. La mise au point et l’exposition peuvent ainsi être réglées pour convenir au visage peu importe la partie de l’image où...
6. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Configuration de [ ] ([Recherche MPA]) La mise au point et l’exposition peuvent être réglées sur un sujet donné. La mise au point et l’exposition suivront le sujet même s’il bouge. (Suivi dynamique) En utilisant les touches ∫...
Page 140
6. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) A propos de la [ ] ([23 points]) Il est possible de mettre au point jusqu'à 23 zones MPA. Ceci est pratique lorsque le sujet n'est pas au centre de l'écran. •...
Page 141
6. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Configuration de la position de la zone MPA/changement de la taille de la zone MPA • Effectuez l’opération après l’annulation de la fonction du Toucher Déclencheur. • Lorsque vous configurez avec une opération tactile, paramétrez [AF tactile] dans [Régl.touche] du menu [Personnel] sur [AF].
Page 142
6. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) En sélectionnant [ Vous pouvez régler précisément la position de la mise au point en agrandissant l'écran. • La position de la mise au point ne peut pas être réglée sur le bord de l'écran. Sélectionnez [ ] et appuyez sur 4.
Page 143
6. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Paramétrage de la durée pendant laquelle l'écran est agrandi. [MENU] > [Personnel] > [AF point precis] > [LONG] (Environ 1,5 secondes)/[MID] (Environ 1,0 secondes)/[SHORT] (Environ 0,5 secondes) • La cible du compteur spot peut également être déplacée pour s’adapter à...
6. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Paramétrage de la méthode de mise au point désirée En utilisant le menu [Personnel], vous pouvez définir de façon détaillée la méthode de mise au point. Effectuer/ne pas effectuer le déclenchement en appuyant à mi-course sur le déclencheur.
Page 145
6. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Pour allumer/Ne pas allumer la lampe d’assistance MPA [MENU] > [Personnel] > [Lampe ass. AF] > [OUI]/[NON] La lampe d’assistance MPA éclairera le sujet lorsque le déclencheur est appuyé à mi-course facilitant ainsi la mise au point faite par l’appareil photo dans des conditions de faible éclairage.
Page 146
6. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Pour enregistrer/Ne pas enregistrer même sans mise au point [MENU] > [Personnel] > [Priorité AF/Décl.] [FOCUS]: Vous ne pouvez pas prendre de photo tant que la mise au point sur le sujet n’a pas été effectuée.
6. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Prises de vue avec mise au point manuelle Modes applicables: Utilisez cette fonction lorsque vous désirez fixer la mise au point ou lorsque la distance entre l’objectif et le sujet est déterminée et que vous ne désirez pas activer la mise au point automatique.
Page 148
6. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) En utilisant un objectif interchangeable (H-H020A) avec bague de mise au point Réglez le levier du mode de mise au point sur [MF]. Tournez la bague de mise au point pour faire le point.
Page 149
6. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Pour afficher/ne pas afficher le guide MPM [MENU] > [Personnel] > [Guide MF] > [OUI]/[NON] A Indicateur de ¶ (infini) Lorsque le [Guide MF] du menu [Personnel] est sur [OUI] et que vous effectuez une mise au point manuelle, le guide MPM s'affiche à...
Page 150
6. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Mettre en évidence/ne pas mettre en évidence les parties au point [MENU] > [Personnel] > [Focus Peaking] Les parties au point seront surlignées en couleur. [OUI] Les parties au point ne seront pas surlignées. [NON] Le niveau de détection des parties au point est défini.
Page 151
6. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Technique de la mise au point manuelle 1 Appuyez sur la touche du curseur ou tournez la bague de mise au point pour faire le point. 2 Appuyez encore plus longtemps sur la touche curseur ou faites tourner la bague de mise au point encore plus loin dans la même direction.
Page 152
6. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) À propos de la marque de référence pour la distance de mise au point ∫ La marque de référence pour la distance de mise au point est un repère utilisé pour mesurer la distance de mise au point.
6. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Pour effectuer les changements désirés aux paramètres de l'assistance MPM En utilisant le menu [Personnel], vous pouvez effectuer la configuration avancée de l'assistance MPM. Configuration de la méthode d’affichage de l’assistance MPM (écran agrandi) [MENU] >...
Page 154
6. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Configuration du niveau de grossissement initial de l'assistance MPM [MENU] > [Personnel] > [Obj. sans bague map] > [Grossissement MF] Un niveau de grossissement initial de l'assistance MPM se situant entre 3 et 10 peuvent être défini.
6. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Pour fixer la Mise au Point et l’Exposition (Verrouillage MPA/EA) Modes applicables: Il est utile quand vous voulez prendre une photo d’un sujet hors de la zone MPA ou que le contraste est trop fort et que vous ne pouvez pas obtenir l’exposition appropriée.
Page 156
6. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) • Le verrouillage MPA est efficace uniquement en prenant des photos en mode exposition manuelle. • Le verrouillage EA est actif uniquement en prenant des photos avec Mise au Point Manuelle. •...
6. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Compensation de l’exposition Modes applicables: Utilisez cette fonction lorsque vous ne parvenez pas à effectuer une exposition appropriée à cause de la différence de luminosité entre le sujet et l’arrière-plan. Appuyez sur 3 (È) pour commuter sur l’opération de compensation de l’exposition.
6. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Paramétrer la sensibilité lumineuse Modes applicables: Cela permet de paramétrer la sensibilité à la lumière (sensibilité ISO). Le paramétrage sur une valeur plus élevée permet de prendre des photos même dans les endroits sombres sans que les photos soient sombres.
6. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Caractéristiques de la sensibilité ISO 25600 Lieu d’enregistrement Lorsqu’il fait jour (extérieur) Lorsqu’il fait sombre (recommandé) Vitesse d’obturation Lente Rapide Bruit vidéo Rare Fréquent Secousse du sujet Fréquent Rare •...
6. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Configuration de l'incrément de la sensibilité ISO Modes applicables: Vous pouvez régler les paramètres de la sensibilité ISO par incrément de 1/3 EV. [MENU] > [Enr.] > [Incréments ISO] ¢...
6. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Choix de la méthode de mesure de la luminosité ([Mode mesure]) Modes applicables: Le type de mesure optique pour mesurer la luminosité peut être changé. [MENU] > [Enr.] > [Mode mesure] Il s’agit de la méthode par laquelle l’appareil photo mesure l’exposition la plus adéquate en déterminant automatiquement les endroits lumineux sur (Multiple)
6. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Optimisation facile de la luminosité d'une zone spécifique (EA tactile) Modes applicables: Vous pouvez facilement optimiser la luminosité d'une position touchée. Si le visage du sujet est sombre, vous pouvez éclaircir l'écran en fonction de la luminosité du visage. Vous pouvez optimiser uniquement la luminosité...
Page 163
6. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Pour optimiser la mise au point et la luminosité d'une position touchée Sélectionnez le menu. (P37) [MENU] > [Personnel] > [Régl.touche] Sélectionnez [AF tactile] et puis touchez [AF+AE]. Touchez le sujet sur lequel vous désirez optimiser la luminosité.
Page 164
6. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) • Lorsque vous enregistrez avec le déclencheur tactile, la mise au point et la luminosité sont optimisées pour la position touchée avant que l'enregistrement s'effectue. • Au bord de l’écran, le compteur peut être affecté par la luminosité qui entoure l’endroit touché. Non disponible dans les cas suivants : •...
7. Paramètres de l'obturateur et de l'entrainement Configuration du type d'obturateur Modes applicables: Vous pouvez prendre des photos en utilisant une des deux méthodes d'obturation : la méthode du rideau avant électronique ou la méthode de l'obturateur électronique. Rideau avant électronique Obturateur électronique L'appareil photo démarre une L'appareil photo démarre et finit une...
Page 166
7. Paramètres de l'obturateur et de l'entrainement • Lorsque [ ] s'affiche à l'écran, les photos seront prises avec l'obturateur électronique. • Lorsque [Débit rafale] est sur [SH], les photos seront prises avec l'obturateur électronique. • Lorsque [Mode discret] est sur [OUI], les photos seront prises avec l'obturateur électronique. •...
7. Paramètres de l'obturateur et de l'entrainement Sélectionnez un Mode Entrainement Modes applicables: Vous pouvez changer ce que peut faire l'appareil photo lorsque vous appuyez sur le déclencheur. Appuyez sur 4 ( Appuyez sur 2/1 pour sélectionner le Mode d'entrainement puis appuyez sur [MENU/SET]. A Mode Entrainement 1 2 3 4 31/3...
7. Paramètres de l'obturateur et de l'entrainement Prises de vues en utilisant le mode rafale Modes applicables: Les photos sont prises de façon continue tant que le déclencheur est tenu appuyé. • Les photos prises avec une vitesse rafale de [SH] seront enregistrées comme un groupe rafale simple (P218). Appuyez sur 4 ( Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l'icône rafale 31/3...
Page 169
7. Paramètres de l'obturateur et de l'entrainement • La vitesse de rafale peut ralentir en fonction des paramètres suivants. – [Format imag] (P128) – [Qualité] (P129) – [Sensibilité] (P158) – Mode de mise au point (P136) – [Priorité AF/Décl.] (P146) •...
Page 170
7. Paramètres de l'obturateur et de l'entrainement • Quand la température ambiante est élevée, que l'enregistrement continu en Mode Rafale ou que d'autres conditions ont causé la surchauffe de l'appareil photo, [ ] clignote. Si un message s'affiche une fois que [ ] clignote, l'appareil s'éteindra automatiquement pour se protéger.
7. Paramètres de l'obturateur et de l'entrainement Prise de vues en rafale avec réglage automatique de l’exposition Modes applicables: Un maximum de 7 photos sera enregistré avec différents paramétrages d’exposition suivant la plage de compensation d’exposition, chaque fois que le déclencheur est enfoncé.
Page 172
7. Paramètres de l'obturateur et de l'entrainement Annulation du Bracketing auto ∫ Sélectionnez [ ] ([Simple]) ou [ ] parmi les modes entrainement. (P167) Changement des réglages de [Config. Simple/Rafale], [Palier] et [Séquence] dans ∫ le Bracketing Auto Sélectionnez le menu. (P37) [MENU] >...
Page 173
7. Paramètres de l'obturateur et de l'entrainement • En prenant des photos en utilisant le bracketing Auto après la configuration des valeurs de la compensation de l’exposition, les photos prises sont basées sur les valeurs de la compensation de l’exposition sélectionnée. Non disponible dans les cas suivants: •...
7. Paramètres de l'obturateur et de l'entrainement Prises de vues avec retardateur Modes applicables: Appuyez sur 4 ( Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l'icône 31/3 du retardateur ([ ], etc.), puis appuyez sur 3. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner le paramètre de la durée du retardateur, puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 175
7. Paramètres de l'obturateur et de l'entrainement Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour faire la mise au point, puis appuyez à fond pour prendre la photo. • La mise au point et l’exposition seront réglées lorsque le déclencheur sera appuyé à mi-course. •...
8. Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs Prendre des photos automatiquement à intervalles définis ([Intervallomètre]) Modes applicables: Vous pouvez définir l’heure du démarrage de l’enregistrement, l’intervalle d’enregistrement et le nombre de photos et enregistrer automatiquement des sujets tels que des animaux et des plantes lorsque l’heure est atteinte. Les photos sont enregistrées comme un unique Groupe d'images (P218).
Page 177
8. Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Démarrer] et appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez à fond sur le déclencheur. • L'enregistrement démarre automatiquement. • Durant la veille de l’enregistrement, l’alimentation se coupera automatiquement si aucune opération n’est effectuée pendant un certain temps.
8. Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs Création d'une animation image par image ([Anim image par image]) Modes applicables: Une animation image par image est créée en collant les photos ensemble. • Définissez les paramètres de la date et de l'heure à l'avance. (P35) •...
Page 179
8. Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs Appuyez sur 3/ 4 pour sélectionner la méthode d’enregistrement et appuyez sur [MENU/SET]. [OUI] Prend automatiquement des photos à intervalle défini. Lorsque le déclencheur est appuyé à fond, l'enregistrement [Prise de démarre. vue auto.] [NON] Ceci sert à...
Page 180
8. Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs Touchez [ ] pour arrêter l’enregistrement. • Vous pouvez également y mettre fin en sélectionnant [Anim image par image] à partir du menu [Enr.] puis en appuyant sur [MENU/SET]. • Lorsque [Prise de vue auto.] est sur [OUI], sélectionnez [Sort.] sur l'écran de confirmation.
Page 181
8. Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs Pour ajouter des photos dans le groupe Animation image par image ∫ Sélectionner [Supplémentaire] à l'étape affichera les photos du groupe enregistrées avec [Anim image par image]. Sélectionnez un ensemble du groupe d'images, appuyez sur [MENU/SET], puis sélectionnez [Oui] sur l'écran de confirmation.
8. Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs Effectuer plusieurs expositions sur une seule photo ([Exposition multiple]) Modes applicables: Donne un effet comme la multi-exposition. (jusqu'à 4 fois pour une seule image) Sélectionnez le menu. (P37) [MENU] > [Enr.] > [Exposition multiple] Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Démarrer] et appuyez sur [MENU/SET].
Page 183
8. Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs A propos de la configuration du Contrôle du gain automatique ∫ Sélectionnez [Gain auto] sur l’écran montré à l’étape et validez-le. • [OUI]: Le niveau de luminosité est ajusté selon le nombre de photos prises et les photos sont superposées sur les autres.
8. Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs Désactiver à la fois les sons de fonctionnement et la sortie lumineuse ([Mode discret]) Modes applicables: Cette fonction est utile pour enregistrer des images dans un environnement silencieux, un lieu public, etc. ou enregistrer les images de sujets tels que des bébés ou des animaux. Sélectionnez le menu.
8. Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs Prendre des photos nettes en enregistrant des visages ([Rec. visage]) Modes applicables: La reconnaissance faciale est une fonction qui cherche un visage ressemblant à un visage enregistré et qui lui donne automatiquement la priorité de la mise au point et l’exposition. Même si la personne est située à...
Page 186
8. Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs • [Rec. visage] fonctionne uniquement si le mode MPA est réglé sur [š]. • Pendant le mode rafale, les informations de l’image de la [Rec. visage] peuvent être liées uniquement à la première image. •...
8. Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs Configuration Visage Vous pouvez enregistrer des informations comme les noms et les anniversaires pour les images de visage de 6 personnes au maximum. Point sur l’enregistrement en enregistrant les images des visages ∫...
Page 188
8. Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs Sélectionnez l’élément. • Vous pouvez enregistrer jusqu’à 3 images de visage. Il est possible d’enregistrer les noms. 1 Appuyez sur 4 pour sélectionner [RÉG.] et appuyez sur [MENU/ SET]. [Nom] 2 Entrez le nom. •...
Page 189
8. Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs Changez ou effacez les informations d’une personne enregistrée Vous pouvez modifier les images ou les informations d’une personne déjà enregistrée. Vous pouvez également supprimer les informations de la personne enregistrée. Appuyez sur 4 pour sélectionner [MÉMOIRE] et puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner l’image du visage à...
8. Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs Enregistrement des profils des bébés et des animaux domestiques sur les images Modes applicables: Si vous définissez le nom et la date d'anniversaire de votre bébé ou de votre animal domestique à l'avance, vous pouvez enregistrer leur nom et leur âge en mois et en années dans les images.
9. Stabilisateur, Zoom et Flash Stabilisateur optique de l’image Modes applicables: L'appareil photo détecte les tremblements durant l'enregistrement et les corrige automatiquement, ainsi vous pouvez prendre des photos sans tremblement. Un objectif supportant la fonction du stabilisateur est nécessaire. • L'objectif interchangeable (H-FS12032) prend en charge la fonction Stabilisateur optique de l’image.
Page 192
9. Stabilisateur, Zoom et Flash Prévention d’instabilité (l’appareil photo est secoué) Lorsque l’alerte d’instabilité [ ] apparaît, utilisez le [Stabilisat.], un trépied ou le retardateur (P174). • La vitesse d’obturation ralentira particulièrement dans les cas suivants. Gardez l’appareil photo immobile à partir du moment où le déclencheur est appuyé jusqu’à ce que l’image apparaisse à...
9. Stabilisateur, Zoom et Flash Prises de vues avec zoom Modes applicables: Vous pouvez faire un zoom arrière pour enregistrer des paysages etc. en grand angle (Grand-angle) ou un zoom avant pour rendre les gens et les objets plus proches (Téléobjectif).
9. Stabilisateur, Zoom et Flash Augmentation de l'effet télescopique [Conv. télé ét.] Modes applicables: Le Convertisseur Télé Extra vous permet de prendre des photos encore plus larges sans que la qualité de l'image soit détériorée. 1,4k: [ M] ([4:3]/[3:2]/[16:9]/ [1:1]) Lorsque vous prenez des [Conv.
Page 195
9. Stabilisateur, Zoom et Flash Zoom avant avec le Convertisseur Télé Extra par étapes [MENU] > [Enr.] > [Conv. télé ét.] > [ZOOM] • Ceci peut être utilisé uniquement lorsque vous prenez des photos. EX1.0x EX2.0x L'action peut être effectuée en utilisant 3/4/2/1. •...
Page 196
9. Stabilisateur, Zoom et Flash Simple zoom avant avec le Convertisseur Télé Extra [MENU] > [Enr.] > [Conv. télé ét.] > [TELE CONV.] [MENU] > [Image animée] > [Conv. télé ét.] > [OUI] [NON] • Lorsque le convertisseur télé Extra est utilisé, l’angle de vue des photos sera différent de l’angle de vue des films car le facteur zoom n’est pas le même pour les deux.
Page 197
9. Stabilisateur, Zoom et Flash [Zoom num.] Modes applicables: Bien que la qualité de l'image se dégrade chaque fois que vous zoomez, vous pouvez effectuer un zoom avant jusqu'à quatre fois le grossissement du zoom d'origine. (Le zoom en continu n'est pas possible.) [MENU] >...
Page 198
9. Stabilisateur, Zoom et Flash Pour changer les paramètres d'un objectif avec zoom à alimentation Modes applicables: Définit l’affichage de l’écran et les opérations de l’objectif lorsque vous utilisez un objectif compatible avec le zoom à alimentation (zoom actionné électriquement). Ceci peut uniquement être sélectionné...
9. Stabilisateur, Zoom et Flash Pour zoomer avec une opération tactile Vous pouvez effectuer les opérations de zoom de façon tactile. (Zoom tactile) (Le Zoom optique et le Convertisseur Télé Extra pour l'enregistrement des photos sont actionnables) • Si vous utilisez un objectif interchangeable ne prenant pas en charge le zoom à alimentation (H-FS12032/H-H020A), vous ne pourrez utiliser que le Convertisseur Télé...
9. Stabilisateur, Zoom et Flash Pour prendre des photos à l'aide du Flash Modes applicables: Ouvrez/fermez le flash incorporé ∫ Prendre une photo en utilisant le flash devient possible en ouvrant le flash incorporé. A Pour ouvrir le flash Faites glisser le levier d’ouverture du flash.
Page 201
9. Stabilisateur, Zoom et Flash Portée utile du flash disponible (approximatif) ∫ Lorsque vous utilisez certains objectifs, la lumière du flash peut être bloquée ou peut ne pas couvrir le champ de vue de l’objectif, en causant des zones d’ombre qui apparaissent sur les photos qui en résultent.
Page 202
9. Stabilisateur, Zoom et Flash • N’amenez pas le flash trop près des objets et ne le fermez pas lorsqu’il est activé. Les objets peuvent être décolorés par sa chaleur ou sa lumière. • Ne fermez pas le flash juste après qu’il ait été activé avant une prise de vue à cause de FORCÉ...
9. Stabilisateur, Zoom et Flash Pour changer le Mode Flash Modes applicables: Paramétrez le flash incorporé pour correspondre à l’enregistrement. Sélectionnez le menu. (P37) [MENU] > [Enr.] > [Flash] Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Mode de flash] et appuyez sur [MENU/ SET].
Page 204
9. Stabilisateur, Zoom et Flash Réglages de flash disponibles en mode enregistrement ∫ Les réglages de flash disponibles dépendent du mode d’enregistrement. (±: Disponible, —: Non disponible, ¥: Configuration initiale du Mode Scène Guidée) ‰ Œ Mode Auto Intelligent — ¢...
9. Stabilisateur, Zoom et Flash Configuration de la 2nde synchronisation du rideau Modes applicables: La synchronisation sur le 2 rideau active le flash juste avant que l’obturateur ne se ferme lorsque vous prenez des photos d’objets en mouvement tels que des voitures en utilisant une vitesse d’obturation lente.
9. Stabilisateur, Zoom et Flash Réglez la puissance du flash Modes applicables: Règle la luminosité du flash lorsque les photos prises avec celui-ci sont surexposées ou sous-exposées. Sélectionnez le menu. (P37) [MENU] > [Enr.] > [Flash] Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Réglage du flash] et appuyez sur [MENU/ SET].
10. Pour enregistrer des films Pour enregistrer des films Modes applicables: Ceci peut enregistrer des films en Haute définition compatibles avec le format AVCHD ou des films enregistrés en MP4. L’audio sera enregistrée en stéréo. Les fonctions disponibles avec l’enregistrement de film diffèrent selon l’objectif utilisé, et le son de fonctionnement de l’objectif peut être enregistré.
Page 209
10. Pour enregistrer des films Pour activer/désactiver la touche film [MENU] > [Personnel] > [Bouton vidéo] > [OUI]/[NON] • Cette fonction sert à éviter l'utilisation accidentelle de cette touche. Pour permuter entre l'angle de vue de la prise de photos et celle de l'enregistrement d'un film [MENU] >...
Page 210
10. Pour enregistrer des films • Quand la température ambiante est élevée, que l'enregistrement continu de film ou que d'autres conditions ont causé la surchauffe de l'appareil photo, [ ] clignote. Si un message s'affiche une fois que [ ] clignote, l'appareil s'éteindra automatiquement pour se protéger. Si cela arrive, certaines fonctions seront désactivées jusqu'à...
10. Pour enregistrer des films Configuration du format, de la taille et de la fréquence d'images de l'enregistrement Modes applicables: Sélectionnez le menu. (P37) [MENU] > [Image animée] > [Format enregistrement] Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 212
10. Pour enregistrer des films Lorsque [AVCHD] est sélectionné Fréquence Sortie du Rubrique Taille d'images de Débit capteur l'enregistrement [FHD/50i] 1920k1080 50 images/seconde 17 Mbps [FHD/25p] 1920k1080 25 images/seconde 24 Mbps [FHD/24p] 1920k1080 24 images/seconde 24 Mbps [HD/50p] 1280k720 50 images/seconde 17 Mbps Lorsque [MP4] est sélectionné...
10. Pour enregistrer des films Comment régler la mise au point en enregistrant un film ([MPA continu]) Modes applicables: La mise au point change en fonction du paramètre du mode de mise au point (P136) et du paramètre de [MPA continu] dans le menu [Image animée]. Mode de mise [MPA continu] Description des réglages...
10. Pour enregistrer des films Enregistrement d’images fixes pendant l’enregistrement d’un film Modes applicables: Vous pouvez prendre des photos tout en enregistrant un film. (Enregistrement simultané) Pendant l’enregistrement du film, appuyez à fond sur le déclencheur pour enregistrer une image fixe. •...
10. Pour enregistrer des films Utilisation du menu [Image animée] Pour avoir des détails sur les paramètres du menu [Image animée], consultez la P37. • [Style photo], [Sensibilité], [Mode mesure], [i.dynamique], [I. résolution] et [Zoom num.] sont communs au menu [Enr.] et au menu [Image animée]. Le changement effectué dans un de ces menus est répercuté...
10. Pour enregistrer des films [Conv. télé ét.] • Consultez la P194 pour avoir des détails. [Reduc. scint.] Modes applicables: La vitesse d’obturation peut être fixée pour réduire le scintillement ou les stries des films. Configuration: [1/50]/[1/60]/[1/100]/[1/120]/[NON] [Fonction. discret] • Consultez P117 pour avoir des détails.
10. Pour enregistrer des films [Vent coupé] Modes applicables: Réduit efficacement le bruit du vent, s'il y en a lors de l'enregistrement du son. Configuration: [AUTO]/[ÉLEVÉ]/[STANDARD]/[BAS]/[NON] • Le paramètre [Vent coupé] peut altérer la qualité habituelle du son. Non disponible dans les cas suivants: •...
11. Lecture et Édition des images Visualisation d'un groupe d'images Un groupe d'images constitué de plusieurs photos. Vous pouvez visionner les photos du groupe à la suite les unes des autres ou individuellement. • Vous pouvez éditer ou supprimer toutes les photos d'un groupe en une seule fois. (Par exemple, si vous supprimez un groupe d'images, toutes les photos du groupe sont supprimées.) Un groupe d'images constitué...
11. Lecture et Édition des images Visualisation de chaque groupe d'images Sélectionnez une photo ayant l'icône d'affichage du groupe ([ ], [ ], [ ]), puis appuyez sur 4. 1/98 1/98 1/98 1/98 • La même opération peut être effectuée en touchant l'icône d'affichage du groupe ([ ], [ ], [...
11. Lecture et Édition des images Création de photos à partir d’un film Vous pouvez créer une simple photo à partir d’un film enregistré. Appuyez sur 3 pour mettre en pause la lecture des films. Appuyez sur [MENU/SET]. • La même opération peut être effectuée en touchant •...
11. Lecture et Édition des images Utilisation du menu [Lect.] Avec ce menu, vous pouvez utiliser plusieurs fonctions de lecture tel que le recadrage et autres retouches pour les images enregistrées, les paramètres de protections, etc. • Avec [Retouche effacement], [Timbre car.], [Vidéo accélérée], [Vidéo image par im.], [Redimen.] ou [Cadrage], une nouvelle image éditée est créée.
Page 222
11. Lecture et Édition des images Commandes durant le diaporama ∫ Commande Commande Description des Commande Commande Description des par touche tactile commandes par touche tactile commandes Lecture/Pause Sortie du diaporama Arrière pour image Avant pour image précédente suivante Réduit le niveau du Augmente le niveau volume du volume...
11. Lecture et Édition des images [Mode lecture] La lecture dans [Lect. normale], [Photos seulement], [Vidéo seulement], [Lecture 3D], [Lect. par cat.] ou [Lect. fav.] peut être sélectionnée. Sélectionnez le menu. (P37) [MENU] > [Lect.] > [Mode lecture] Sélectionnez le groupe à visionner en appuyant sur 3/4, puis appuyez sur [MENU/SET].
Pour envoyer les informations de localisation vers l'appareil photo à partir du smartphone/ tablette. • Vous devez installer “Panasonic Image App” sur votre téléphone intelligent/tablette. (P245) • Lisez [Aide] dans le menu “Image App” pour avoir plus de détails sur la méthode d'actionnement.
11. Lecture et Édition des images [Retouche effacement] Vous pouvez effacer les parties qui ne sont pas nécessaires sur les photos prises. • La commande d'effacement peut uniquement être effectuée par toucher. [Retouche effacement] active automatiquement l'opération tactile. Sélectionnez le menu. (P37) [MENU] >...
Page 226
11. Lecture et Édition des images • Les photos peuvent sembler peu naturelles car l'arrière-plan des parties supprimées est créé artificiellement. • Pour un groupe d'images, effectuez la [Retouche effacement] sur chaque photo. (Elles ne peuvent pas être éditées en même temps.) •...
11. Lecture et Édition des images [Édit. titre] Vous pouvez ajouter un texte (commentaires) aux photos. Après l’enregistrement du texte, il peut être estampillé à l’impression à l’aide de [Timbre car.] (P228). Sélectionnez le menu. (P37) [MENU] > [Lect.] > [Édit. titre] > [Simple]/[Multi] Sélectionnez l’image.
11. Lecture et Édition des images [Timbre car.] Vous pouvez incruster le jour/heure de l’enregistrement, le nom, le lieu, la date du voyage ou le titre sur les photos enregistrées. Sélectionnez le menu. (P37) [MENU] > [Lect.] > [Timbre car.] > [Simple]/[Multi] Sélectionnez l’image.
Page 229
11. Lecture et Édition des images Appuyez sur 3/4 pour sélectionner les éléments d’incrustation du texte, puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner les réglages, puis appuyez sur [MENU/SET]. [S.HEURE]: Incrustez l’année, le mois et la date. [A.HEURE]: Incrustez l’année, le mois, le jour, l’heure et les [Date pr.
11. Lecture et Édition des images [Division vidéo] Les films enregistrés peuvent être divisés en deux. Ceci est conseillé si vous désirez séparer une partie dont vous avez besoin d’une partie dont vous n’avez pas besoin. La division d’un film est permanente. Décidez avant de diviser! Sélectionnez le menu.
11. Lecture et Édition des images [Vidéo accélérée] Cet fonction vous permet de créer un film à partir du groupe d'images enregistré avec [Intervallomètre]. Le film créé est sauvegardé au format MP4. Sélectionnez le menu. (P37) [MENU] > [Lect.] > [Vidéo accélérée] Sélectionnez le groupe d'images [Intervallomètre] avec 2/1, puis appuyez sur [MENU/SET].
11. Lecture et Édition des images [Vidéo image par im.] Un film est créé à partir du groupe d'images pris avec [Anim image par image]. Les films créés sont sauvegardés au format MP4. Sélectionnez le menu. (P37) [MENU] > [Lect.] > [Vidéo image par im.] Sélectionnez le groupe d'animation image par image avec 2/1, puis appuyez sur [MENU/SET].
11. Lecture et Édition des images [Redimen.] Pour faciliter le postage des pages Web, des pièces jointes d’e-mails etc., la taille de l’image (nombre de pixels) est réduite. Sélectionnez le menu. (P37) [MENU] > [Lect.] > [Redimen.] > [Simple]/[Multi] Sélectionnez l’image et la taille. Configuration [Simple] 1 Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis 16 16...
11. Lecture et Édition des images [Cadrage] Vous pouvez élargir, puis extraire la partie importante de l’image enregistrée. Sélectionnez le menu. (P37) [MENU] > [Lect.] > [Cadrage] Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET]. Utilisez la molette de contrôle et appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner les parties qui doivent être recadrées.
11. Lecture et Édition des images [Tourner]/[Rotation aff] Ce mode vous permet d’afficher automatiquement des images verticales si elles ont été enregistrées en tenant l’appareil photo verticalement ou de faire pivoter manuellement des images par étape de 90 [Tourner] (L’image est pivotée manuellement) •...
11. Lecture et Édition des images [Mes favoris] Vous pouvez effectuer les choses suivantes si une marque a été ajoutée à la photo et qu’elles ont été configurées comme favoris. • Visualisation des images uniquement sélectionnées comme favoris dans un diaporama. •...
11. Lecture et Édition des images [Rég. impr.] Le système DPOF “Digital Print Order Format” (instructions numériques pour commande d’impression) permet à l’utilisateur de choisir les photos qui doivent être imprimées, combien de copies de chaque image doivent être imprimées ou si la date d’enregistrement doit être imprimée par des imprimantes photo compatibles ou par un laboratoire de photos.
Page 238
11. Lecture et Édition des images Annulation de tous les réglages [Rég. impr.] ∫ Sélectionnez le menu. (P37) [MENU] > [Lect.] > [Rég. impr.] > [Annul.] • L’écran de confirmation s’affiche. Cela s'effectue lorsque [Oui] est sélectionné. Quittez le menu, une fois effectué. Pour imprimer la date ∫...
11. Lecture et Édition des images [Protéger] Vous pouvez définir la protection des images que vous ne souhaitez pas effacer par erreur. Sélectionnez le menu. (P37) [MENU] > [Lect.] > [Protéger] > [Simple]/[Multi] Sélectionnez l’image. Configuration [Simple] Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET].
11. Lecture et Édition des images [Mod. Rec. vis.] Vous pouvez effacer toutes les informations relatives à la reconnaissance faciale des images sélectionnées. Sélectionnez le menu. (P37) [MENU] > [Lect.] > [Mod. Rec. vis.] > [REMPL.]/[EFF.] Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner la personne, puis appuyez sur [MENU/ SET].
Il existe un risque que l'appareil photo viole la réglementation sur les ondes radio s'il est utilisé dans un pays autre que celui où il a été acheté, et Panasonic ne peut en aucun cas être tenu pour responsable de ces violations.
Page 242
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi A propos du témoin de connexion Wi-Fi ∫ Bleu fixe: la connexion Wi-Fi est en veille Clignotement bleu: envoi/réception des données par la connexion Wi-Fi A propos de la touche [Wi-Fi] ∫ Au moment de l'achat, [Wi-Fi] est sur [Fn1]. Dans le chapitre “Utilisation de la fonction Wi-Fi”, [Fn1] est écrit ainsi [Wi-Fi] .
Page 243
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Description de la méthode ∫ Si “sélectionnez un [Sélectionner destination dans historique]”, etc. est décrit dans une étape, effectuez une des opérations suivantes. Commande par touche : Sélectionnez [Sélectionner destination dans historique] à l'aide de la touche curseur, puis appuyez sur [MENU/SET].
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Que pouvez-vous faire avec la fonction Wi-Fi Commande à l'aide d'un Téléphone intelligent/ Tablette Enregistrer avec un téléphone intelligent. Sauvegarder les images stockées dans l'appareil photo. P245 Envoyer les images vers un SNS. Connexion facile En appuyant et en tenant [Wi-Fi], vous pouvez facilement connecter l'appareil photo à...
Connectez le téléphone intelligent/tablette à un réseau. (Android) Sélectionnez “Google Play Store”. (iOS) Sélectionnez “App Store ”. Saisissez “Panasonic Image App ” dans la fenêtre de recherche. Sélectionnez “Panasonic Image App” et installez-le. • Utilisez la dernière version. • Il est possible, selon le type de téléphone intelligent/tablette utilisé, que le service ne fonctionne pas correctement.
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Connexion à un téléphone intelligent/tablette En appuyant et en tenant [Wi-Fi], vous pouvez facilement établir une connexion. Préparatifs: • Installez “Image App” à l'avance. (P245) Appuyez et maintenez [Wi-Fi]. • Les informations (SSID et mot de passe) nécessaires pour connecter directement votre téléphone intelligent/tablette à...
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour prendre des photos à l'aide d'un téléphone intelligent/tablette (enregistrement à distance) Connectez-vous à un téléphone intelligent/tablette. (P246) Sélectionnez [ ] sur le téléphone intelligent/ tablette. • Les images enregistrées sont sauvegardées dans l'appareil photo.
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour envoyer les images de l'appareil photo vers un SNS Connectez-vous à un téléphone intelligent/tablette. (P246) Sélectionnez [ ] sur le téléphone intelligent/tablette. Faites glisser une image pour l'envoyer vers un SNS, etc. • L'image est envoyée vers un service WEB tel qu'un SNS.
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour envoyer des images vers un téléphone intelligent/tablette en contrôlant l'appareil photo Méthodes pour envoyer et images pouvant être envoyées ∫ JPEG AVCHD Envoi d'une image à chaque enregistrement effectué — — — — ±...
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Envoi d'une image à chaque enregistrement effectué ([Envoyer images pendant l’enregistrement]) Sélectionnez le menu. [Wi-Fi] > [Nouvelle connexion] > [Envoyer images pendant l’enregistrement] > [Tél. intelligent] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct] et connectez. (P273) Sur votre téléphone intelligent/tablette Pour une connexion par [Par réseau]: 1 Activez la fonction Wi-Fi.
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Sélectionnez et envoyez les images ([Envoyer images enregistrées dans l’appareil]) Sélectionnez le menu. [Wi-Fi] > [Nouvelle connexion] > [Envoyer images enregistrées dans l’appareil] > [Tél. intelligent] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct] et connectez. (P273) Sur votre téléphone intelligent/tablette Pour une connexion par [Par réseau]: 1 Activez la fonction Wi-Fi.
• Lisez le mode d'emploi de votre téléviseur. • Pour avoir plus de détails sur les dispositifs compatibles, visitez le site ci-dessous. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ce site est uniquement en anglais.) Sélectionnez le menu. [Wi-Fi] > [Nouvelle connexion] > [Lecture sur un téléviseur] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct] et connectez.
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Impression sans fil Vous pouvez envoyer des images vers une imprimante compatible, puis les imprimer à distance. Méthodes pour envoyer et images pouvant être envoyées ∫ JPEG AVCHD Sélectionnez et envoyez les images — —...
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour envoyer des images vers un dispositif AV Vous pouvez envoyer des photos et des films vers les dispositifs AV de votre domicile (dispositifs AV du domicile). Vous pouvez également les envoyer vers les dispositifs (dispositifs AV extérieurs) de votre famille ou amis vivant loin de vous via le “LUMIX CLUB”.
Page 255
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Préparatifs: Pour envoyer une photo vers [Domicile], paramétrez le mode d'attente DLNA sur votre dispositif. • Lisez le mode d’emploi de votre dispositif pour plus d’informations. Pour envoyer des images vers un [Externe], les choses suivantes sont nécessaires : •...
Page 256
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Sélectionnez et envoyez les images ([Envoyer images enregistrées dans l’appareil]) Sélectionnez le menu. [Wi-Fi] > [Nouvelle connexion] > [Envoyer images enregistrées dans l’appareil] > [Périphérique AV] Sélectionnez [Domicile] ou [Externe]. Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct] et connectez. (P273) •...
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour envoyer des images vers un ordinateur Vous pouvez envoyer les photos et les films enregistrés avec cet appareil vers un ordinateur. Méthodes pour envoyer et images pouvant être envoyées ∫ JPEG AVCHD ¢ Envoi d'une image à...
Page 258
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour créer un dossier qui recevra les images • Créez un compte utilisateur [nom de compte (jusqu'à 254 caractères) et mot de passe (jusqu'à 32 caractères)] pour l'ordinateur constitué de caractères alphanumériques. La tentative de création du dossier de réception peut échouer si le compte comprend des caractères qui ne sont pas alphanumériques.
Page 259
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Envoi d'une image à chaque enregistrement effectué ([Envoyer images pendant l’enregistrement]) Sélectionnez le menu. [Wi-Fi] > [Nouvelle connexion] > [Envoyer images pendant l’enregistrement] > [PC] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct] et connectez. (P273) Sélectionnez l'ordinateur auquel vous désirez vous connecter. •...
Page 260
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Sélectionnez et envoyez les images ([Envoyer images enregistrées dans l’appareil]) Sélectionnez le menu. [Wi-Fi] > [Nouvelle connexion] > [Envoyer images enregistrées dans l’appareil] > [PC] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct] et connectez. (P273) Sélectionnez l'ordinateur auquel vous désirez vous connecter. •...
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour utiliser des services WEB Vous pouvez envoyer des photos et des films vers un SNS, etc. via le “LUMIX CLUB”. En configurant les transferts automatiques des photos et films vers le Service de Synchronisation par Nuage, vous pouvez recevoir les photos et films transférés sur un ordinateur ou un téléphone intelligent.
été effectuée la prise de vue. Vérifiez ces informations avant de télécharger les images vers des services WEB. • Panasonic ne peut être tenu pour responsable des dommages causés par la fuite, la perte, etc. des images téléchargées sur des services WEB. •...
Page 263
“LUMIX CLUB”. (P267) • Vérifiez “FAQ/Nous contacter” du site suivant concernant les services WEB compatibles. http://lumixclub.panasonic.net/fre/c/lumix_faqs/ Préparatifs: Assurez-vous d'avoir créé un compte sur le service WEB que vous désirez utiliser, et d'avoir des informations de connexion disponibles.
Page 264
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Sélectionnez et envoyez les images ([Envoyer images enregistrées dans l’appareil]) Sélectionnez le menu. [Wi-Fi] > [Nouvelle connexion] > [Envoyer images enregistrées dans l’appareil] > [Service WEB] Sélectionnez [Par réseau] et connectez. (P274) Sélectionnez un service WEB auquel vous désirez vous connecter. •...
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour envoyer des images vers un [Service sync. dans le cloud] Utilisation du [Service sync. dans le cloud] (A compter d’octobre 2013) ∫ Préparatifs: Vous devez vous inscrire au “LUMIX CLUB” (P267) et configurer le paramètre de synchronisation Nuage (Cloud) pour envoyer une photo vers un Dossier Nuage (Cloud).
Page 266
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Envoi d'une image à chaque enregistrement effectué ([Envoyer images pendant l’enregistrement]) Sélectionnez le menu. [Wi-Fi] > [Nouvelle connexion] > [Envoyer images pendant l’enregistrement] > [Service sync. dans le cloud] Sélectionnez [Par réseau] et connectez. (P274) Vérifiez le paramètre d'envoi.
Vous pouvez définir le même identifiant de connexion “LUMIX CLUB” pour cet appareil et un téléphone intelligent/tablette. (P270) Visites le site “LUMIX CLUB” pour plus de détails. http://lumixclub.panasonic.net/fre/c/ Veuillez noter : • Le service peut être suspendu à cause d'une maintenance habituelle ou d'une panne inattendue, et le contenu du service peut être modifié...
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Lisez attentivement les conditions d'utilisation du “LUMIX CLUB” et sélectionnez [Accepter]. • Vous pouvez changer de page avec 3/4. • L'affichage peut être agrandi (2k) en tournant la molette de contrôle vers la droite. •...
Page 269
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour utiliser l'identifiant de connexion acquis/Pour vérifier ou changer l'identifiant de connexion ou le mot de passe ([Définir ID connexion]) Préparatifs: Pour utiliser l'identifiant de connexion acquis, vérifiez l'identifiant de connexion et le mot de passe.
Page 270
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour définir le même identifiant de connexion sur l'appareil photo et le téléphone intelligent/tablette • Définir le même identifiant de connexion sur cet appareil et votre téléphone intelligent/tablette est pratique pour envoyer les images de cet appareil vers d'autres dispositifs ou vers un service WEB.
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Supprimez votre identifiant de connexion et votre compte du “LUMIX CLUB” Supprimez l'identifiant de connexion de l'appareil photo avant de le donner à quelqu'un d'autre ou de le mettre au rebut. Vous pouvez également supprimer votre compte “LUMIX CLUB”.
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Configuration des paramètres du dispositif AV externe Les images peuvent être envoyées vers l'appareil AV des membres de votre famille et de vos connaissances via le “LUMIX CLUB”. Préparatifs: Vérifiez le numéro de l'adresse (16 chiffres) et le numéro d'accès (4 chiffres) de l'appareil AV de destination fournis par “LUMIX CLUB”.
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi A propos des connexions Vous pouvez sélectionner une méthode de connexion après avoir sélectionné une fonction Wi-Fi et une destination. Effectuer une connexion directe est pratique lorsque vous êtes loin de votre domicile, dans un lieu où...
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Connexion de votre domicile (via le réseau) Vous pouvez sélectionner la méthode pour vous connecter à un point d'accès sans fil. ¢ WPS se réfère à une fonction qui vous permet de configurer facilement les paramètres relatifs à la connexion et à la sécurité...
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Si vous n'êtes pas sûr de la compatibilité WPS (connexion via la [Connexion manuelle]) Recherche les points d'accès sans fil disponibles. • Vérifie la clé de cryptage du point d'accès sans fil sélectionné si l'authentification du réseau est cryptée. •...
Page 276
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi • Vérifiez le mode d'emploi et les paramètres des points d'accès sans fil en mémorisant un point d'accès sans fil. • Si aucune connexion ne peut être établie, les ondes radio du point d'accès sans fil peuvent être trop faibles.
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour vous connecter à partir d'un lieu éloigné de votre domicile (connexion directe) Vous pouvez sélectionner la méthode pour vous connecter au dispositif que vous utilisez. Sélectionnez une méthode de connexion prise en charge par votre dispositif.
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Connexion rapide avec les mêmes paramètres que les précédents ([Sélectionner destination dans historique]/[Sélectionner destination dans mes favoris]) Lorsque la fonction Wi-Fi est utilisée, un enregistrement est sauvegardé dans l'historique. Vous pouvez mémoriser l'enregistrement comme favoris. La connexion à...
Page 279
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour éditer les éléments enregistrés dans les favoris Appuyez sur [Wi-Fi]. Sélectionnez [Sélectionner destination dans mes favoris]. Sélectionnez l'élément favoris que vous désirez éditer, puis appuyez sur 1. Sélectionnez l’élément. [Supprimer de mes — favoris] [Changer l’ordre de mes Sélectionnez la destination.
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi A propos des paramètres pour l'envoi des images Lorsque vous envoyez des images, sélectionnez la méthode pour les envoyer après avoir sélectionné [Nouvelle connexion]. Une fois que la connexion a été effectuée, les paramètres d'envoi, tels que la taille de l'image à...
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Envoyer des images pendant l'enregistrement Chaque photo prise peut être automatiquement envoyée vers un dispositif spécifique. • Étant donné que l'appareil photo donne la priorité à l'enregistrement, l'envoi peut être plus long pendant l'enregistrement. •...
Page 282
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour changer les paramètres relatifs à l'envoi des images Appuyer sur [DISP.] après avoir effectué une connexion vous permet de changer les paramètres de l'envoi tels que la taille de l'image à envoyer. Redimensionne l'image à envoyer. [Original]/[Auto] ¢1 /[Modif]...
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Menu [Configuration Wi-Fi] Configurez les paramètres nécessaires pour la fonction Wi-Fi. Les paramètres ne peuvent pas être changés lorsque le Wi-Fi est connecté. Sélectionnez le menu. (P37) [MENU] > [Config.] > [Wi-Fi] > [Configuration Wi-Fi] > Élément désiré à définir Procurez-vous ou changez l'identifiant de connexion “LUMIX [LUMIX CLUB]...
Page 284
12. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour éviter une opération incorrecte ou l'utilisation de la fonction Wi-Fi par une tiers personne et pour protéger les informations personnelles sauvegardées, nous vous conseillons de protéger la fonction Wi-Fi par un mot de passe. La configuration d'un mot de passe affichera automatiquement [Mot de passe Wi-Fi] l'écran de saisie du mot de passe lorsque la fonction Wi-Fi est...
13. Connexion à un autre appareil Pour bénéficier d’images en 3D Pour prendre des photos en 3D Installer l’objectif Interchangeable 3D (H-FT012: en option) sur l’appareil photo vous permet de prendre des photos en 3D d’un impact extraordinaire. Pour visionner les images 3D, un téléviseur prenant en charge la 3D est nécessaire. Installez l’objectif Interchangeable 3D sur l’appareil photo.
Page 286
Si votre téléviseur ne commute pas sur une image 3D, effectuez les réglages nécessaires sur le téléviseur. (Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi du téléviseur.) • Les photos en 3D peuvent être sauvegardées sur votre ordinateur ou sur un dispositif Panasonic. (P292, 298)
Page 287
13. Connexion à un autre appareil Fonctions ne pouvant pas être utilisées sur les photos 3D Fonctions ne pouvant pas être utilisées pendant un enregistrement en 3D ∫ En enregistrant à l’aide de l’objectif interchangeable 3D (H-FT012: en option), les caractéristiques suivantes seront désactivées: (Fonctions Enregistrement) •...
13. Connexion à un autre appareil Visualisation des images sur un téléviseur Les images enregistrées à l’aide de cet appareil peuvent être visionnées sur un écran de télévision. Préparatifs: Mettez cet appareil et le téléviseur hors marche. • Contrôlez les prises de votre Prise HDMI Prise vidéo téléviseur et utilisez des câbles...
Page 289
13. Connexion à un autre appareil Pour connecter à l’aide d'un câble AV (en option) • Assurez-vous de toujours utiliser un véritable câble AV de Panasonic (DMW-AVC1: en option). • Vérifiez le [Format TV]. (P50) • le son sera reproduit en monaural.
(Toutes les opérations ne sont pas possibles.) • VIERA Link est une fonction Panasonic unique construite sur une fonction de commande HDMI en utilisant la spécification du standard HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Les opérations liées avec les dispositifs compatibles HDMI CEC fabriqués par d’autres sociétés ne sont pas garanties.
Page 291
Les opérations liées disponibles entre cet appareil et un téléviseur Panasonic est différent selon les types de téléviseurs Panasonic même s’ils sont compatibles avec VIERA Link. Voir le mode d’emploi du téléviseur pour les opérations prises en charge sur le téléviseur.
(Cela provoquera l’effacement des images enregistrées, n’optez donc pas pour cette solution.) Si la carte n’est pas reconnue, veuillez consulter le site d’assistance ci-dessous. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html L’ordinateur qui peut être utilisé ∫ L’appareil peut être raccordé à n’importe quel ordinateur capable de reconnaître un dispositif de stockage de masse.
13. Connexion à un autre appareil A propos du logiciel fourni Le CD-ROM fourni contient le logiciel suivant. Installez le logiciel sur votre ordinateur avant de l’utiliser. • PHOTOfunSTUDIO 9.2 AE (Windows XP/Vista/7/8) Ce logiciel vous permet de gérer les images. Par exemple, vous pouvez envoyer les photos et les films vers un ordinateur et les trier par date d'enregistrement ou nom du modèle.
Page 294
13. Connexion à un autre appareil Installation du logiciel fourni ∫ • Avant d’introduire le CD-ROM, fermez toutes les applications ouvertes. Vérifiez l’environnement d’exploitation de votre ordinateur. • Environnement d’exploitation pour “PHOTOfunSTUDIO 9.2 AE” – Système d’exploitation (OS): Windows XP (32 bits) SP3, Windows Vista (32bits) SP2, Windows...
Cela pourrait causer des dysfonctionnements. • N’utilisez pas d’autres câbles de connexion USB sauf celui fourni ou un véritable câble de connexion USB Panasonic (DMW-USBC1: en option). A Câble de connexion USB (fourni) B Alignez les symboles, et insérez-le. C Mettez l'appareil photo en position verticale et cherchez la prise dorée sous celui-ci.
Page 296
13. Connexion à un autre appareil • Utilisez une batterie suffisamment chargée ou l’adaptateur secteur (en option). Si la batterie se décharge pendant la communication entre l’appareil photo et l’ordinateur, l’indicateur d’état clignote et l’alarme bipe. Débranchez le câble de connexion USB en toute sécurité. •...
Page 297
13. Connexion à un autre appareil Pour copier vers un ordinateur sans utiliser “PHOTOfunSTUDIO ” ∫ Si vous n'êtes pas en mesure d'installer “PHOTOfunSTUDIO”, vous pouvez copier les fichiers et les dossiers sur votre ordinateur en glissant/déposant les fichiers à partir de cet appareil.
L’image sera longue verticalement si vous visionnez des films copiés au format [16:9] sur un téléviseur au format [4:3]. • Assurez-vous de toujours utiliser un véritable câble AV de Panasonic (DMW-AVC1: en option). • Lisez le mode d’emploi de l'équipement d'enregistrement pour avoir plus de détails à propos de...
Cela pourrait causer des dysfonctionnements. • N'utilisez pas d'autres câbles de connexion USB sauf celui fourni ou un véritable câble de connexion USB Panasonic (DMW-USBC1: en option). A Câble de connexion USB (fourni) B Alignez les symboles, et insérez-le. C Mettez l'appareil photo en position verticale et cherchez la prise dorée sous celui-ci.
Page 300
13. Connexion à un autre appareil • Utilisez une batterie suffisamment chargée ou l’adaptateur secteur (en option). Si la batterie se décharge pendant la connexion entre l’appareil photo et l’imprimante, l’indicateur d’état clignote et l’alarme bipe. Si cela survient pendant l’impression, arrêtez-la immédiatement. Sinon, débranchez le câble de connexion USB.
13. Connexion à un autre appareil Pour sélectionner une seule photo et l’imprimer Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis Pi PictBridge PictBridge appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3 pour sélectionner [Départ impress.] puis appuyez sur [MENU/ SET]. • Lisez la P302 pour connaître les éléments qui peuvent être paramétrés avant le démarrage de l’impression des photos.
13. Connexion à un autre appareil Configuration de l’impression Sélectionnez et réglez les rubriques à l’écran à l’étape de la procédure “Pour sélectionner une seule photo et l’imprimer” et à l’étape de la procédure “Pour sélectionner plusieurs photos et les imprimer”. •...
Page 303
13. Connexion à un autre appareil [Format papier] ∫ Les paramètres de l’imprimante ont la priorité. [L/3.5qk5q] 89 mmk127 mm [2L/5qk7q] 127 mmk178 mm [POSTCARD] 100 mmk148 mm [16:9] 101,6 mmk180,6 mm [A4] 210 mmk297 mm [A3] 297 mmk420 mm [10k15cm] 100 mmk150 mm [4qk6q]...
Page 304
13. Connexion à un autre appareil • Lorsque l’indicateur [¥] devient orange durant l’impression, l’appareil photo reçoit un message d’erreur venant de l’imprimante. À la fin de l’impression, assurez-vous qu’il n’y a aucun mauvais fonctionnement. • Si le nombre d’impressions est élevé, les photos peuvent être imprimées en plusieurs fois. Dans ce cas, le nombre d’impressions restantes indiqué...
Pour utiliser l’adaptateur secteur, un coupleur c.c. (en option) est nécessaire. • Assurez-vous d’utiliser un adaptateur secteur de marque Panasonic (en option). • Lorsque vous utilisez un adaptateur secteur, employez le câble secteur fourni avec adaptateur secteur.
14. Autres Affichage de l'écran À l’enregistrement Convertisseur Télé Extra (en prenant des photos) MPA S MPA S MPA S (P194) Carte (affiché uniquement durant l'enregistrement) (P31) Durée d’enregistrement 98 98 98 ÉAB ÉAB ÉAB 60 60 8m30s écoulée ¢...
Page 307
14. Autres À l’enregistrement Connecté au Wi-Fi (P280) MPA S MPA S MPA S Histogramme (P63) ¢ 2 (P190) Nombre de jours passés depuis la date de ¢ 3 départ (P46) ÉAB ÉAB ÉAB 98 98 98 60 60 ¢...
14. Autres À l’enregistrement MPA S MPA S MPA S Guide de commande de la molette (P17) Plage balance des blancs (P127) ÉAB 98 98 98 ÉAB ÉAB ÉAB 60 60 Réglage fin de la balance des blancs (P126) VÐîÑ...
Page 309
14. Autres À l’enregistrement Zoom tactile (P199) Luminosité (P79, 106) Déclencheur tactile (P59) Type de perte de focalisation ([Effet × miniature]) (P112) EA tactile (P162) Un point de couleur (P114) Surlignement (P150) Position de la source de lumière Fn2 (Touche fonction) (P44) (P115) Fn3 (Touche fonction)
Page 310
14. Autres À la visualisation Indicateur de l’état de la batterie (P25) 1/98 1/98 1/98 1/98 Numéro de l’image/Images totales Connecté au Wi-Fi (P280) Nombre d’images en rafale Durée d’enregistrement d’un F3.5 F3.5 F3.5 60 60 60 8m30s film ¢1...
14. Autres À la visualisation Affichage détaillé de l’information F3.5 ÉAB ÉB ÉB MPAS 100-0001 Date et heure enregistrées/Heure mondiale (P45) Données d’enregistrement Contrôle intelligent de la plage ¢3 dynamique (P130) Taille des images/Format ¢4 (P131)/iHDR ¢4 (P77) (P128) Résolution Intelligente...
[Échec de la connexion de l'objectif. Veuillez rallumer l'appareil.] • Ceci s'affiche lorsque l'objectif a arrêté de fonctionner normalement à cause d'une pression exercée par une main etc. Éteignez et rallumez l'appareil photo. Si le message persiste, contactez votre revendeur ou Panasonic.
Page 313
14. Autres [Erreur carte mémoire]/[Erreur de paramètre de la carte mémoire]/[Cette carte mémoire n’est pas utilisable.] • Utilisez une carte prise en charge par cet appareil. (P31) [Réinsérer la carte SD]/[Essayer avec une autre carte] • Une erreur est survenue en accédant à la carte. Réinsérez la carte.
Lorsque vous le rallumez, la récupération des informations redémarrera à partir du même point. [Cette batterie ne peut pas être utilisée] • Utilisez une batterie Panasonic originale. Si ce message s’affiche même lorsqu’une batterie Panasonic originale est utilisée, contactez le revendeur ou Panasonic. •...
Page 315
14. Autres [Le chargement sur le dossier du cloud est disponible une fois que les paramètres cloud sync ont été configurés sur un périphérique permettant le téléchargement, tel qu'un PC ou un Smartphone.] • Les dispositifs qui téléchargent des images à partir d'un dossier nuage (Cloud) ne sont pas enregistrés.
14. Autres Liste des menus Cliquez sur les choses suivantes pour aller au début de chaque menu. [Enr.] P316 [Image animée] P319 [Personnel] P320 [Config.] P322 [Lect.] P324 [Enr.] • Si un des paramètres communs aux menus [Enr.] et [Image animée] est changé, le paramètre correspondant dans l'autre menu changera également.
Page 317
14. Autres Vous pouvez combiner 3 photos avec différents niveaux [HDR] P131 d’exposition en une seule photo avec une gradation riche. Donne un effet comme la multi-exposition. (jusqu'à 4 fois [Exposition multiple] P182 pour une seule image) Vous pouvez définir l’heure du démarrage de l’enregistrement, l’intervalle d’enregistrement et le nombre [Intervallomètre] de photos et enregistrer automatiquement des sujets tels...
Page 318
14. Autres Réglez cette fonction lorsque vous voulez corriger la [Espace coul.] reproduction des couleurs des images enregistrées sur un P134 ordinateur, une imprimante, etc. Lorsqu’une secousse de l’appareil photo est ressentie [Stabilisat.] durant l’enregistrement, l’appareil photo la corrige P191 automatiquement.
14. Autres [Image animée] • [Style photo], [Sensibilité], [Mode mesure], [i.dynamique], [I. résolution] et [Zoom num.] sont communs au menu [Enr.] et au menu [Image animée]. Le changement effectué dans un de ces menus est répercuté dans l’autre menu. Pour plus de détails, reportez-vous aux explications concernant la configuration correspondante dans le menu [Enr.].
14. Autres [Personnel] Mémorise la configuration en cours de l’appareil photo [Mém. rég. pers] P118 comme paramètre personnalisé. Désactive à la fois les sons de fonctionnement et la sortie [Mode discret] P184 lumineuse. Définit le contenu fixé pour la mise au point et l’exposition [AF/AE] P155 lorsque le verrouillage MPA/EA est actif.
Page 321
14. Autres Ceci définira le modèle de la grille de référence affichée en [Grille de réf.] prenant une photo. Lorsque la fonction de prévisualisation automatique est [Haute lumière] activée ou lors de la visualisation, les zones blanches saturées apparaissent en clignotant en noir et blanc. En Mode Exposition Manuelle vous pouvez vérifier les [Aperçu constant] effets de l'ouverture et de la vitesse d’obturation choisis sur...
14. Autres [Config.] [Régl.horl.] Paramétrage de l’horodateur. Définit l’heure de la région où vous vivez et celle du lieu de [Heure mond.] destination de vos vacances. La date de départ et la date de retour d’un voyage ainsi [Date voyage] que le nom du lieu de destination du voyage peuvent être définis.
Page 323
14. Autres Mémorise la position du dernier élément de menu utilisé [Reprise menu] pour chaque menu. [Couleur arrière-plan] Définit la couleur de l'arrière-plan pour l'écran de menu. Une description des éléments du menu et de leurs [Informations du menu] paramètres s'affiche sur l'écran de menu. [Langue] Réglez la langue affichée à...
14. Autres [Lect.] [Régl. 2D/3D] Change la méthode de lecture des images 3D. P221 [Diaporama] Sélectionne le type etc. des images et les lit dans l’ordre. P221 Sélectionne le type etc. des images et ne lit que des [Mode lecture] P223 images particulières.
14. Autres En cas de problème D’abord, essayez les procédures suivantes (P325 –340). Si le problème n’est pas résolu, il pourrait être amélioré en sélectionnant [Restaurer] (P52) dans le menu [Config.]. Batterie et source d’énergie L’appareil photo ne peut pas être utilisé même s’il est allumé. L’appareil photo s’éteint immédiatement après qu’il ait été...
Page 326
14. Autres Enregistrement L’appareil s’éteint brusquement au cours de l'enregistrement. • Quand la température ambiante est élevée, que l'enregistrement continu en Mode Rafale ou d'un film, que l'utilisation continue d'une connexion Wi-Fi ou que d'autres conditions ont causé la surchauffe de l'appareil photo, [ ] clignote.
Page 327
14. Autres Le sujet n’est pas correctement mis au point. • Le sujet se trouve au-delà de la plage de mise au point de l’appareil photo. (P58) • L’appareil photo est secoué (instabilité) ou le sujet bouge légèrement. (P192) • [Priorité...
Page 328
14. Autres Une strie ou un scintillement peut apparaître sous un éclairage tels qu'un éclairage fluorescent et un luminaire LED. • Cela est propre aux capteurs MOS que l’appareil utilise comme capteurs d’acquisition. Ce n’est pas un mauvais fonctionnement. • Est-ce que vous prenez des photos avec l'obturateur électronique? (P165) >...
14. Autres Images animées L’enregistrement des films est impossible. • Il est possible que vous ne puissiez pas enregistrer pendant un court moment après avoir allumé cet appareil en utilisant une carte de grande capacité. L’enregistrement d’images animées s’arrête en plein milieu. •...
Page 330
• La Fonction Stabilisateur Optique de l’Image de l’objectif interchangeable (H-FS12032) ne fonctionne correctement qu'avec les appareils photo pris en charge. > Si un ancien appareil photo numérique de Panasonic (DMC-GF1/DMC-GH1/DMC-G1) est utilisé, [Stabilisat.] dans le menu [Enr.] (P191) ne peut pas être réglé sur [NON].
Page 331
14. Autres Flash Le flash n’est pas activé. • Est-ce que le flash est fermé? > Ouvrez le flash. (P200) • Lorsque l'obturateur électronique est utilisé, le flash ne s'active pas. (P165) > Réglez [Type d’obturateur] sur [AUTO] ou sur [EFC]. •...
Page 332
14. Autres Visualisation L’image en cours de visualisation n’est pas pivotée, ou elle est affichée dans un sens imprévu, si elle est affichée. • Vous pouvez afficher les images sans rotation quand [Rotation aff] (P235) est paramétré sur [NON]. • Vous pouvez pivoter les photos avec la fonction [Tourner].
Page 333
14. Autres Des points ronds blancs ressemblant à des bulles de savon apparaissent sur la photo enregistrée. • Si vous prenez une photo avec flash dans un endroit sombre ou à l’intérieur, des point ronds blancs apparaissent sur la photo causés par le reflet du flash sur les grains de poussière présents dans l’air.
Page 334
14. Autres Fonction Wi-Fi Une connexion Wi-Fi ne peut pas être établie. Les ondes radio sont entrecoupées. Le point d'accès sans fil ne s'affiche pas. Conseils généraux pour l'utilisation d'une connexion Wi-Fi ∫ • Restez à portée de communication du dispositif à connecter. •...
Page 335
J'ai oublié mon identifiant de connexion ou le mot de passe du “LUMIX CLUB”. • Vérifiez les informations sur la page d'identification du “LUMIX CLUB”. http://lumixclub.panasonic.net/fre/c/ Je ne possède pas de point d'accès sans fil à mon domicile, mais je voudrais effectuer mon enregistrement au service utilisateur du “LUMIX CLUB”.
Page 336
14. Autres Une image qui est supposée avoir été téléchargée vers le service WEB n'y est pas. • Le téléchargement pourrait ne pas avoir été complètement terminé au moment de la déconnexion de la transmission. • Selon l'état du serveur, l'apparition de l'image téléchargée sur le service WEB peut prendre un certain temps.
14. Autres Téléviseur, ordinateur et imprimante L’image n’apparaît pas sur le téléviseur. • Est-ce que l’appareil photo est correctement connecté au téléviseur? (P288) > Placez l’entrée du téléviseur au mode entrée externe. L’image n’est pas affichée complètement sur le téléviseur. La zone d’affichage de l’écran télé...
Page 338
La carte n’est pas reconnue par l’ordinateur. (La carte mémoire SDXC est utilisée.) • Vérifiez si votre ordinateur est compatible avec les cartes mémoire SDXC. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html • Un message vous incitant à formater la carte peut s’afficher pendant la connexion, mais ne formatez pas.
Page 339
14. Autres Autres L'obturateur reste fermé lorsque l'appareil photo est éteint (Mode Veille inclus). • Si l'appareil photo est secoué, il peut causer la fermeture de l'obturateur. Il ne s'agit pas d'un mauvais fonctionnement. Ne posez pas votre doigt sur la monture. Allumez l'appareil photo pour rouvrir l'obturateur.
Page 340
14. Autres L’appareil photo devient chaud. • La surface de l’appareil photo peut devenir chaude durant l’utilisation. Cela n’affecte pas les performances ou la qualité de l’appareil. L’horloge est réinitialisée. • Si vous ne devez pas utiliser l’appareil photo pendant un long moment. >...
14. Autres Précautions à prendre Utilisation optimale de l’appareil Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.). • Si vous utilisez cet appareil au-dessous ou à proximité d’un téléviseur, les ondes électromagnétiques pourraient nuire aux images et/ou au son.
Ne laissez pas la brosse soufflante toucher le capteur d’images car cela pourrait le rayer. • N’utilisez pas d’objets à l’exception d’une brosse soufflante pour nettoyer le capteur d’images. • Si vous ne pouvez pas retirer la saleté ou la poussière à l'aide de la brosse, consultez le revendeur ou Panasonic.
Page 343
14. Autres A propos de l’écran • N’appliquez pas de pression trop forte sur l’écran; cela pourrait entraîner des distorsions chromatiques ou un mauvais fonctionnement. • Si l’appareil est extrêmement froid lorsqu’il est mis en marche, l’image affichée sur l’écran sera, au début, plus sombre que d’ordinaire.
Page 344
14. Autres Batterie La batterie est une batterie de type lithium-ion rechargeable. Sa capacité à générer du courant provient d’une réaction chimique qui a lieu à l’intérieur. Cette réaction est sensible à la température ambiante et à l’humidité. Si la température est trop élevée ou trop basse, la durée de fonctionnement de la batterie sera plus courte.
Page 345
14. Autres A propos de la 3D A propos de l’enregistrement 3D ∫ Avec l’objectif interchangeable 3D fixé, n’enregistrez pas un sujet qui se trouve à une distance inférieure à la distance minimale de mise au point. • Les effets 3D peuvent être plus prononcés et causent, par conséquent, fatigue ou inconfort. •...
Veuillez noter à l’avance que Panasonic n’est en aucun cas lié aux dommages directs et indirects provenant de l’altération ou de la disparition des données ou des informations...
Page 347
Les paramétrages peuvent revenir à la configuration par défaut si l’appareil photo est réparé. • Veuillez contacter le vendeur auprès duquel vous avez acheté l’appareil photo ou Panasonic si les opérations ci-dessus ne sont pas possibles à cause d’un dysfonctionnement.
Page 348
• Les données enregistrées peuvent être endommagées ou perdues si l’appareil photo tombe en panne à cause d’une mauvaise manipulation. Panasonic ne sera pas tenu pour responsable des dommages causés par la perte des données enregistrées. À propos des trépieds ou des pieds •...
Page 349
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. • HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation. • Adobe est une marque de commerce ou une marque déposée de Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Page 350
• QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce ou des marques déposées de Apple Inc. et sont utilisées sous licence. • Android et Google Play sont des marques de commerce ou des marques déposées de Google Inc. •...