Page 1
OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 2503-20, 2504-20 M12 FUEL™ 1/2" DRILL/DRIVER, 1/2" HAMMER DRILL/DRIVER PERCEUSE/TOURNEVIS 13 mm (1/2") ET PERCEUSE À PERCUSSION/TOURNEVIS 13 mm (1/2") M12 FUEL™ TALADRO/DESTORNILLADOR 13 mm (1/2") Y TALADRO PERCUTOR/DESTORNILLADOR 13 mm (1/2") M12 FUEL™...
GENERAL POWER TOOL attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. SAFETY WARNINGS • Do not overreach. Keep proper footing and bal- Read all safety warnings, instruc- WARNING ance at all times. This enables better control of the tions, illustrations and specifica- power tool in unexpected situations.
Shorting the battery terminals together important information. If unreadable or missing, may cause burns or a fire. contact a MILWAUKEE service facility for a free • Under abusive conditions, liquid may be ejected replacement. from the battery; avoid contact. If contact ac- •...
Selecting Drill or Drive Action SYMBOLOGY (Cat. No. 2503-20) Volts 1. To use the drilling mode, rotate the torque selector collar until the Direct Current drill symbol appears in line with the arrow. No Load Revolutions per Minute (RPM) 2. To use the driving mode rotate...
Selecting Speed APPLICATIONS The speed selector is on top of the motor housing. To reduce the risk of electric shock, WARNING Allow the tool to come to a complete stop before check work area for hidden pipes changing speeds. See “Applications” for recom- and wires before drilling or driving screws.
Inspect your tool for issues such as undue noise, is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workman- misalignment or binding of moving parts, breakage of...
LIMITED WARRANTY - MEXICO, RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES CENTRAL AMERICA & CARIBBEAN RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES TECHTRONIC INDUSTRIES' warranty is for 5 years since the original Lire toutes les consignes AVERTISSEMENT purchase date. de sécurité, consignes, il- This warranty card covers any defect in material and workmanship lustrations et spécifications fournies avec cet outil on this Product.
SÉCURITÉ INDIVIDUELLE • Entretenir les outils électriques et les acces- soires. Vérifier qu'aucune pièce mobile n'est mal • Rester attentif, prêter attention au travail et faire alignée ou bloquée, qu'aucune pièce n'est brisée preuve de bon sens lors de l'utilisation de tout et s'assurer qu'aucun autre problème risque outil électrique.
; veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel formé pour recevoir plus d’information ou formation. • Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques d’identification.Des informations importantes y...
Sélection de la fonction de perçage ou de vissage (No de cat. 2503-20) 1. Pour utiliser le mode de perçage, tourner le collier du couple de ser- rage de sélection jusqu’à ce que le symbole du perçage soit...
Sélection de la vitesse Sélection de la fonction de percussion, Le sélecteur de vitesse est au-dessus du carter du de perçage ou de vissage moteur. Laisser l’outil s’arrêter complètement avant (No de cat. 2504-20) de changer de vitesse. Voir «Applications» pour les 1.
Ne démontez jamais l’outil, électriques ou les tuyaux avant d’entreprendre la batterie ou le chargeur. Pour toute réparation, le forage. consultez un centre de service MILWAUKEE ac- Perçage du bois, des matériaux crédité. synthétiques et du plastique Entretien de l’outil Lorsque vous percez du bois, des matériaux syn-...
Miguel Hidalgo, Ciudad de Mexico, Mexico L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier de la garantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE. La date Modèle : de fabrication du produit servira à établir la période de garantie, si aucune preuve d’achat n’est fournie lorsqu’une demande de service...
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Un momento de distracción al utilizar herramientas GENERALES PARA LA eléctricas puede ocasionar lesiones personales graves. HERRAMIENTA ELÉCTRICA • Utilice equipo de protección personal. Siempre Lea todas las advertencias use protección para los ojos. El equipo de protec- ADVERTENCIA de seguridad, instrucciones, ción, tal como una máscara contra polvo, calzado...
Page 15
La exposición a fuego capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con o temperatura a más de 130° C (265° F) puede un profesional capacitado para recibir capacitación causar explosiones.
Instalación de brocas Concreto (2504-20 only) ....10 mm (3/8") Antes de introducir o retirar las brocas, siempre se Cat. No............2503-20 debe retirar la batería. Seleccione la broca del estilo RPM ........Baja 0-450, Alta 0-1 700 y el tamaño adecuados para el tipo de tornillo que Cat.
Page 17
14,9 Cómo seleccionar el modo High taladro o destornillador 2,0-2,5 Pequeños tornillos del gabinete (Cat.No. 2503-20) 1. Para usar el modo taladro, rote el Tornillos de armario mediano 2,7-4,1 anillo para protección de en- Tornillos de yeso de rosca fina granajes hasta que el símbolo...
Page 18
Si aun asi la herramienta no trabaja correctamente, regrésela, con el cargador Taladrado en metal y la batería, a un centro de servicio MILWAUKEE. Cuando taladre en metal, seleccione el modo que Para reducir el riesgo de le- perfora .
Page 19
Al devolver la herramienta eléctrica a un vicio, partes, accesorios o componentes. Centro de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o a una Estación Procedimiento para hacer válida esta garantía de Servicio Autorizada de MILWAUKEE, se requiere que el flete esté...
Page 20
MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield, WI 53005 USA 58142500d2 961013244-01(A) 03/19 Printed in China...