Sommaire des Matières pour Skandika Fitness CARBON ADVANCE
Page 1
Crosstrainer / Vélo elliptique CARBON ADVANCE SF-1920 AUFBAU- und BEDIENUNGSANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS and USER GUIDE INSTRUCIONS DE MONTAGE et MODE D‘EMPLOI...
Inhaltsverzeichnis Wichtige Sicherheitshinweise ..................... 3 Checkliste ..........................4 Teileliste ..........................5 Explosionszeichnung ......................7 Pedalhöhe ..........................7 Aufbauanleitung ......................... 8 Auf- und abwärmen ......................12 Computer-Bedienungsanleitung ..................13 Bluetooth -Übertragung ....................20 ® USB-Ladestrom ........................20 Garantiebedingungen ...................... 21 Besuchen Sie auch unsere Webseite Scannen Sie den QR-Code für weitere Informationen mit Ihrem Smartphone...
WARNUNG Um die Verletzungsgefahr zu reduzieren, muss diese Anleitung vor dem Gebrauch vollständig gelesen und verstanden werden! Dieses Gerät ist ausschließlich für den Heimgebrauch in Übereinstimmung mit den Anweisungen in dieser Anleitung vorgesehen. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät einsetzen und bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für die weitere Nutzung auf. Wichtige Sicherheitshinweise •...
Wichtige Sicherheitshinweise • Stellen Sie das Gerät an einem trockenen, ebenen Ort auf und schützen Sie es vor Feuchtigkeit. Sofern Sie den Aufstellort besonders gegen Druckstellen, Verschmutzungen u.ä. schützen wollen, empfehlen wir Ihnen eine geeignete, rutschfeste Unterlage unter das Gerät zu legen. •...
Explosionszeichnung Bei mechanischen Schwierigkeiten jeglicher Art nutzen Sie bitte nachfolgende Explosionszeichnung. Hier sind alle Teile mit einer spezifischen Nummer gekennzeichnet. Bitte nennen Sie uns diese Nummer,um das Teil gegebenenfalls im Laufe der Garantiezeit kostenlos zu ersetzen. Auch die Versandkosten werden von skandika getragen. Pedalhöhe Dieser Crosstrainer zeichnet sich durch sein effektives Amplitudenverhältnis (Tiefpunkt der Pedale ca.
Aufbauanleitung Schritt 1 Bringen Sie das Verschlussstück (27) und das Verstellrad (28) am hinteren Standfuß (19) an. Montieren Sie den hinteren Standfuß (19) mit den Schrauben (9), (9B), den Disque ondulén (6), den Federscheiben (7) und den Muttern (20) am Haupt- rahmen (1).
Page 9
Schritt 3 Bringen Sie die Abdeckung (49) an der Lenkerstütze (10) an. Verbinden Sie das Computerkabel-Ober- teil (29) mit dem Kabelunterteil (30) wie in Abb. 3-1 dargestellt. Montieren Sie die Lenkerstütze (10) mit den Wellscheiben (6), Federscheiben (7) und Schrauben (9) am Hauptrahmen (1).
Page 10
Schritt 5 Befestigen Sie das Basisrohr für den rechten, beweglichen Griff (12R) mit den Wellscheiben (59), Unterlegscheiben (8), Kunststoffschei- ben (41) und Schrauben (40) an der Halterung (32R). Anschließend werden die Gelenkab- deckungen (74A&74B) mit den Schrauben (63) und (100) an der Halterung (32R) angebracht wie in Abb.
Page 11
Schritt 7 Verbinden Sie das obere Computerkabel (29) und das Handpulskabel (68) mit dem Computer (64), siehe Abb. 7-1. Bringen Sie den Computer (64) mit den Schrau- ben (113) oben auf der Lenkerstütze (10) an, siehe Abb. 7-2. Nun werden die linke (67L) und rechte (67R) Com- puterhalterung an der Lenkerstütze (10) ange- bracht.
Auf- und Abwärmen Ein erfolgreiches Trainingsprogramm besteht aus einer Aufwärmphase, einer Trainingsphase und dem Abkühlen. Die Trainingshäufigkeit sollte für Anfänger bei 2- bis 3-mal die Woche angesetzt werden, immer mit mindestens einem Tag Pause zwischen den Trainingseinheiten. Nach einigen Monaten kann die Häufigkeit auf 4- bis 5-mal wöchentlich gesteigert werden.
Computer-Bedienungsanleitung Funktionen und Eigenschaften: FUNKTION / BESCHREIBUNG TIME (Zeit) Der Computer zeigt die aktuelle Trainingszeit an (0:00 – 99:59). Vor Beginn eines Trainings können Sie die Trainingszeit auch vorgeben. Die Zeit läuft dann rückwärts (Countdown) und nach Ablauf (0:00) er- tönt ein akustisches Signal (Vorgabe möglich bis max.
Page 14
Up (Auf) Erhöht den Widerstand während des Trainings / verändert Werte. Down (Ab) Verringert den Widerstand während des Trainings / verändert Werte. Mode / Enter Bestätigung von eingegebenen Werten oder einer Auswahl. Reset Drücken und Halten für mind. 2 Sekunden erzwingt einen Reset (Zurücksetzen aller Werte auf 0). Während einer Trainingsunterbrechung kommen Sie durch kurzen Druck auf diese Taste wieder zur initialen Anzeige.
Trainingsauswahl Wählen Sie einen Trainingsmodus mit „UP“ und „DOWN“ aus und drücken Sie “MODE/ENTER” zur Be- stätigung: M (Manuell) (Abb. 2) -> Beginner (Abb. 3) -> Advance (Abb. 4) -> Sporty (Abb. 5) -> Cardio (Abb. 6) -> Watt (Abb. 7). Abb.
Page 16
Abb. 8 Abb. 9 Abb. 10 Abb. 11 Abb. 12 Beginner (Anfänger-) Modus Mit diesem Trainingsmodus können Sie nach vorgegebenen Programmprofilen trainieren (Berg- u. Tal- fahrten für Anfänger). Nach der Auswahl des Modus („MODE/ENTER“ zur Bestätigung), erscheint „BE- GINNER 1“ (siehe Abb. 13) in der Anzeige. Wählen Sie eines der 4 Programme (1 bis 4) und drücken Sie „MODE/ENTER“...
Page 17
Advance (Fortgeschrittenen-) Modus Mit diesem Trainingsmodus können Sie nach vorgegebenen Programmprofilen trainieren (Berg- u. Tal- fahrten für Fortgeschrittene). Nach der Auswahl des Modus („MODE/ENTER“ zur Bestätigung), erscheint „ADVANCE 1“ (siehe Abb. 14) in der Anzeige. Wählen Sie eines der 4 Programme (1 bis 4) und drücken Sie „MODE/ENTER“...
Page 18
Abb. 16 Abb. 17 WATT-Modus Mit diesem Trainingsmodus können Sie ein automatisch gesteuertes Training abhängig von der Watt- Leistung absolvieren. Nach der Auswahl von „W“ drücken Sie „MODE/ENTER“ zur Bestätigung. Die Stan- dardeinstellung für Watt ist 120 (Abb. 18) – diese können Sie mit „UP“ und „DOWN“ und „MODE / ENTER“...
Körperfett Drücken Sie diese Taste, um die Körperfettmessung zu starten. Stellen Sie Ihr Geschlecht (Abb.21), Ihr Alter, Ihre Größe und Ihr Gewicht ein. Halten Sie beide Hände an den Handpulssensoren, während die Messung ausgeführt wird (Abb. 22). Es wird ca. 8 Sekunden dauern, bis die Messung abgeschlossen ist.
Bluetooth -Übertragung ® Der Computer kann über Bluetooth ® verbunden werden, um mit den Apps iconsole+ oder FitHiWay zu kommunizieren. Bitte beachten Sie die Anleitungen der Apps (auf www.skandika.de). USB-Ladestrom Der Computer kann als USB-Ladestation für ein Tablet oder Smartphone dienen. Hierzu muss einfach ein passendes USB-Kabel angeschlossen werden.
Garantiebedingungen Für unsere Geräte leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen: 1. Wir beheben kostenlos nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nummern 2-5) Schäden oder Män- gel am Gerät, die nachweislich auf einen Fabrikationsfehler beruhen, wenn Sie uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Endabnehmer gemeldet werden. Die Garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile, wie z.
Page 22
Table of contents Important safety notice ....................23 Check list ..........................24 Parts list ..........................25 Exploded diagram ......................27 Pedal height ........................27 Assembly instructions ......................28 Warm-up and cool-down ....................32 Computer operation manual .................... 33 Transfer via Bluetooth ....................
WARNING To reduce risk of injury, read and understand this instruction manual before using the device! This machine is intended for home use only in accordance with the instructions provided in this manu- al. Read the instruction manual carefully before using this device and keep the instruction manual for future use.
IMPORTANT SAFETY NOTICE • Be sure to set up the exerciser in a dry and even place and always protect it from humidity. If you wish to protect the place particularly against pressure points, contamination, etc., it is recommended to put a suitable, non-slip mat under the exerciser.
Parts list Description Description Main frame Lower computer cable Front stabilizer Round cap Sliding beam Bracket for left pedal Left foot cap Bracket for right pedal Right foot cap Crank Curved washer Nylon nut M8*1.25*8T D22xD8.5x1.5T Multi-groove belt Spring washer Left chain cover D15.4xD8.2x2T Flat washer D25*D8.5*2T...
Page 26
Parts list / continued Description Description Screw ST4*1.41*15L Bolt M5*0.8*15L Computer Waved washer D24.3*D30.9*0.4T Handle pulse Screw ST4.2x1.4x15L Left computer bracket Screw ST4*1.41*20L Right computer bracket Screw ST4*1.41*15L Handle pulse cable Inner tube Joint Electric cable Fixing plate for idle wheel Screw ST4x1.41x25L Bushing C-clip S-17(1T)
Exploded diagram In case of mechanical problems use this explosion drawing. All parts are marked with a specific part number in it. Tell us this number in order to replace the respective part (within warrany time this service may be free of charge). Pedal height This device is charaterized by an effective amplitude condition (lowest point of the pedals 27.5 cm to ma-...
Assembly instructions Step 1 Assemble the lock sheet (27) and the adjustable round wheel (28) on the rear stabilizer(19). Attach the rear stabilizer (19) to the frame (1) with bolts (9) / (9B), curved washers (6), spring washers (7) and do- med nuts (20).
Page 29
Step 3 Assemble the handlebar post cover (49) to the handlebar post (10). Connect the upper computer cable (29) and the lower computer cable (30) as shown in fig. 3-1. Assemble the handlebar post (10) to the main frame (1) by curved washers (6), spring washers (7), and Allen bolts (9).
Page 30
Step 5 Attach the right supporting tube for movable handlebar (12R) to the right bracket for pedal (32R) with waved washers (59), flat washers (8), plastic washers (41) and bolts (40). Then mount the covers for universal joint (74A&74B) on the right bracket for pedal (32R) with screws (63) and bolts (100) as shown in fig.5-1.
Page 31
Step 7 Connect the upper computer cable (29) and the handle pulse cable (68) with the computer (64) as shown in fig 7-1. Mount the computer (64) onto the handlebar post (10) with the bolts (113) as shown in fig 7-2. Fix the left computer bracket (67L) and the right computer bracket (67R) on the handlebar post (10) with the screws (63) and (104).
WARM-UP and COOL-DOWN A successful exercise program consists of a warm-up, aerobic exercise and a cool-down. Exercise for at least two or preferably three times a week, resting for a day between workouts. After several months, you may increase the frequency to four or five times per week. WARM-UP This stage helps to improve the blood circulation and prepares the muscles for your workout.
Computer operation manual Functions and Features ITEM / DESCRIPTION TIME Computer shows actual exercise time (0:00 – 99:59). You may preset a target time before starting a workout. The time will then countdown and an acoustic signal will be emitted when reaching 0:00. You may enter max. 99:00 minutes as preset value. SPEED The computer shows the current speed in the display (0.0 –...
Page 34
Increase the resistance during exercise / Adjust values. Down Decrease the resistance during exercise / Adjust values. Mode / Enter Confirm setting or selection. Reset Press & hold this button for approx. 2 seconds to reset all values to 0. Press this button in a training pause to return to the initial display.
Page 36
Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 Beginner Mode Within this mode you can exercise with a program profile (preset). Mountain- and valley courses for beginners: After selecting BEGINNER mode and “MODE/ENTER”-button for confirmation, „BEGINNER 1“ appears on the display (figure 13). Choose one of the 4 programs (1 to 4) and press “MODE/ENTER” to confirm.
Page 37
Advance Mode Within this mode you can exercise with a program profile (preset). Mountain- and valley courses for advanced users: After selecting ADVANCED mode and “MODE/ENTER”-button for confirmation, „AD- VANCE 1“ appears on the display (figure 14). Choose one of the 4 programs (1 to 4) and press “MODE/ ENTER”...
Page 38
Fig. 16 Fig. 17 Watt mode With this mode you can exercise according to the preset Watt value. After selecting “W”, press “MODE/ ENTER” to enter this mode. The default value for the WATT preset value is 120 (figure 18), which you may change with “UP”/”DOWN”...
Page 39
Body fat Press this button to start the body fat measurement. Enter your gender (figure 21), age, height and weight. Hold both hands on the handsensors during measurement (figure 22). It will last about 8 seconds until the measurement is finished. After the mea- surement, the fat advice symbol, the fat % (figure 23) and BMI (figure 24) will be displayed for approx.
Tranfer via Bluetooth ® The computer can be connected via Bluetooth to communicate with iconsole+ or FitHiWay apps. ® Please refer to the app instructions accordingly (on www.skandika.de). USB charging The console is able to serve as an USB charger for tablet or smart phones. Just plug the charging cable into USB port for charging.
Guarantee conditions For our devices we provide a warranty as defined below. 1. In accordance with the following conditions (numbers 2-5) we repair defect or damage to the device free of charge, if the cause is a manufacturing defect. Therefore, these defects / damages need to be reported to us without delay after appearance and within the warranty period of 24 months after delivery to the end user.
Page 42
Contenu Informations de sécurité importantes ................43 Aide-mémoire ........................44 Liste des pièces ........................45 Vue explosée ........................47 Hauteur de pédale ......................47 Instructions de montage ....................48 Échauffement et récupération ..................52 Mode d‘emploi de l‘ordinateur ..................53 Transmission via Bluetooth ...................
Page 43
AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant d‘utiliser la plate-forme vibrante! Cet appareil est uniquement destiné à une utilisation domestique conformé- ment aux instructions contenues dans ce mode d’emploi. Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez bien ce mode d’emploi.
AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT • Placez l’appareil dans un endroit sec et plan et protégez-le de l’humidité. Afin de protéger le lieu d’installation des saletés, des marques de pression etc., nous vous recommandons de placer un support adapté et antidérapant sous l’appareil. •...
Liste des pièces Description Qté Description Qté Cadre principal Partie inférieure du fil ordinateur Pied avant Capuchon ronde Insertion Support pour pédale Pied gauche gauche Pied droite Support pour pédale Disques ondulés droite D22xD8.5x1.5T Bras de pédale Rondelle de ressort D15.4xD8.2x2T (L) Écrou M8*1.25*8T Rondelle D25*D8.5*2T...
Liste des pièces / suite Description Qté Description Qté Vis ST4*1.41*15L Vis M5*0.8*15L Ordinateur Disque ondulé D24.3*D30.9*0.4T Capteur d‘impulsions de main Vis ST4.2x1.4x15L Support ordinateur gauche Vis ST4*1.41*20L Support ordinateur droite Vis ST4*1.41*15L Fil du capteur de pouls Tube intérieur Câble électrique Joint Vis ST4x1.41x25L...
Vue explosée Lors de difficultés mécaniques de toute nature, veuillez consulter les schémas éclatés suivants. Ici, tou- tes les pièces sont marquées d’un numéro spécifique. Veuillez nous indiquer ce numéro afin de rempla- cer la pièce pendant la période de garantie gratuitement. Les frais d’expédition seront à la charge de SKANDIKA.
Instructions de montage Étape 1 Fixez l’obturateur (27) et la molette (28) sur le pied arrière (19). Installez le pied arrière (19) avec les vis (9), (9B), les disques ondulés (6), les rondelles de res- sort (7) et les écrous (20), sur le cadre principal (1).
Page 49
Étape 3 Fixez le capot (49) sur le guidon (10). Reliez la partie supérieure du fil ordina- teur (29) avec la partie inférieure du fil (30) comme indiqué sur la figure 3-1. Installez le guidon (10) avec les disques ondulés (6), les rondelles de ressort (7) et les vis (9) sur le cadre principal (1).
Page 50
Étape 5 Fixez le tube-support pour la poignée mobile droite (12R) avec les disques ondulés (59), les rondelles (8), les disques en plastique (41) et les vis (40) sur le support (32R). Ensuite, ins- tallez les embouts (74A&74B) à l’aide des vis (63) sur le support (32R) comme indiqué...
Étape 7 Reliez la partie supérieure du fil ordinateur (29) et le fil du capteur de pouls (68) à l’ordinateur (64), voir figure 7-1. Installez l’ordinateur (64) avec les vis (113) en haut sur le guidon (10), voir figure 7-2. Maintenant, installez le support ordinateur gau- che (67L) et droit (67R) sur le guidon (10).
ÉCHAUFFEMENT et RÉCUPÉRATION Un programme d‘exercices réussi consiste en un échauffement, un exercice aérobique et une récupé- ration Entraînez-vous de préférence au moins deux ou trois fois par semaine, avec une pause d’un jour entre les séances d‘entraînement. Après plusieurs mois, vous pouvez augmenter la fréquence à quatre ou cinq fois par semaine.
Mode d‘emploi de l‘ordinateur Fonctions et fonctionnalités : FONCTION / DESCRIPTION TIME (Temps) L‘ordinateur affiche le temps d‘entraînement actuel (0:00 – 99:59). Avant de commencer l‘entraînement, vous pouvez également régler le temps d‘entraînement (99 :00 min. au maximum). Le temps est compté à...
Page 54
Up (Haut) Augmenter la résistance durant l’exercice / Ajuster les valeurs. Down (Bas) Réduire la résistance durant l’exercice / Ajuster les valeurs. Mode / Enter Confirmer vos entrées. Reset Réinitialisation: - Appuyer et maintenir appuyé 2 secondes afin de redémarrer l’ordinateur. - Pendant la saisie d’une entrée, appuyer brièvement pour retourner au menu.
Page 55
Sélection de la séance Sélectionnez le mode entraînement en utilisant les touches « UP » (HAUT) et « DOWN » (BAS) et confir- mer avec « MODE/ENTER » : M (manuel, figure 2) -> Beginner (figure 3) -> Advance (figure 4) -> Sporty (figure 5) -> Cardio (figure 6) ->...
Page 56
Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 Beginner (Mode pour les débutants) Ce mode d‘entraînement vous permet de vous entraîner selon les profils de programme réglés (montées et descentes pour débutants). Après la sélection de ce mode et « MODE/ENTER », « BEGINNER 1 » ap- paraît à...
Page 57
Advance (Mode pour les avancer) Ce mode d‘entraînement vous permet de vous entraîner selon les profils de programme réglés (montées et descentes pour avancer). Après la sélection de ce mode et « MODE/ENTER », « AVANCE 1 » apparaît à l‘écran (figure 14).
Page 58
Fig. 16 Fig. 17 Mode d’entraînement avec contrôle des watts L‘ordinateur la contrôlera automatiquement en fonction de la valeur réglée. Après la sélection de ce mode (« W » et « MODE/ENTER »), saisir la valeur Watt. La valeur Watt est par défaut 120 (figure 18) - utilisez les touches «...
Page 59
Body fat (Mesure du taux de graisse corporelle) Enfoncez cette touche pour démarrer cette fonction. Réglez votre sexe (figure 21), votre âge, votre taille et votre poids. Gardez les deux mains sur les capteurs manuels pendant la mesure (figure 22). La mesure dure environ 8 secondes. Après la mesure, le symbole d’avis de masse graisseuse, le % de masse graisseuse (figure 23) et l’IMC (figure 24) seront affichés pen- dant 30 secondes.
Transmission via Bluetooth ® L’ordinateur peut être connecté via Bluetooth pour communiquer avec les apps iconsole+ ou FitHiWay. ® Veuillez vous référer aux instructions relatives à l’application (voir www.skandika.de). Courant de charge USB L’ordinateur peut servir de chargeur USB pour une tablette ou un Smartphone. Connectez simplement un câble USB approprié.
Conditions de garantie et de réparations Pour nos appareils, nous proposons la garantie suivant les termes ci-dessous. 1. Selon les conditions suivantes (numéros 2 à 5) nous réparons tout défaut ou dommage sur l’appareil gratuitement, s’il s’agit d’un défaut de fabrication. Par conséquent, ces défauts et dom- mages doivent nous être signalés sans délai après leur apparition et pendant la période de garantie de 24 mois à...
Page 62
Vertrieb & Service durch: MAX Trader GmbH Wilhelm-Beckmann-Straße 19 WEE-Reg. Nr. 45307 Essen DE81400428 Deutschland SF-1920 de_en_fr 08/2018 Ver. 1.0...