Publicité

Liens rapides

EBP*
10143*TxPr*
(F) NOTICE D'UTILISATION........................................2
IOAK-2538 / 8054619
(05.2016 / v1)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amica EBP Série

  • Page 1 EBP* 10143*TxPr* (F) NOTICE D’UTILISATION........2 IOAK-2538 / 8054619 (05.2016 / v1)
  • Page 2 CHER CLIENT, Le four Amica, c'est une combinaison d’une facilité d'utilisation exceptionnelle et d’une ef- ficacité parfaite. Après avoir lu le mode d'emploi, l'utilisation du four ne présentera aucun problème. En sortie d'usine, avant son emballage, le four a été scrupuleusement vérifiée par les postes de contrôle par rapport à...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE Consignes de sécurité ....................... 4 Description du produit ....................... 9 Installation ..........................11 Fonctionnement ........................ 13 Cuisson dans le four – conseils pratiques ..............48 Nettoyage et entretien de la cuisinière ................49 Comment procéder en cas de panne................55 Données techniques ......................
  • Page 4: Conseils De Sécurité

    CONSEILS DE SÉCURITÉ Attention. L’appareil ainsi que ses parties accessibles sont chauds durant l’utilisation. Face au risque de brûlure par simple contact, l’utilisateur doit faire preuve d’une vigilance particulière En l’absence de personnes responsables, les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus éloignés de l’appareil.
  • Page 5 CONSEILS DE SÉCURITÉ L’utilisation d’appareils de nettoyage fonctionnant à la vapeur est formellement proscrite en hygiène de l’appareil. Risque de brûlure ! De la vapeur chaude peut s’échapper lors de l’ouverture de la porte du four. Ouvrez la porte du four avec précaution lors de la cuisson ou à...
  • Page 6 CONSEILS DE SÉCURITÉ ● En branchant les appareils électriques sur une prise de courant située à proximi- té, assurez-vous que leurs éléments ou le câble d’alimentation ne soient pas en contact avec le four ou la plaque en fonctionnement car l’isolation de ces appareils ne protège pas contre les hautes températures.
  • Page 7: Comment Économiser De L'énergie

    COMMENT ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE  Veillez à bien fermer la porte du four. L’utilisation responsable Les salissures sur les joints de la porte de l’énergie apporte non font perdre la chaleur. Il est recommandé seulement des économies de les éliminer immédiatement. au budget du ménage mais permet aussi de préser- ver l’environnement.
  • Page 8 MISE HORS SERVICE DÉBALLAGE Pour son transport, l’appareil Cet appareil est marqué par le a été emballé afin de le pro- symbole du conteneur à dé- téger contre les endomma- chets, rayé, conformément à la gements. Après déballage Directive Européenne 2012/19/ de l’appareil, prière d'éliminer UE et à...
  • Page 9: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT Programmateur électronique Interrupteur principal Contrôle parental Port USB incorporé Poignée de la porte du four...
  • Page 10: Caracteristique Du Produit

    CARACTERISTIQUE DU PRODUIT Equipement de cuisine – liste : Grille pour le gril (grille de séchage) Plaque pour pain Rôtissage Plaque pour rôti Glissières à grille vapeur...
  • Page 11: Installation

    INSTALLATION Montage du four  La pièce de la cuisine devrait êtresèche et aérée ainsi que posséder une venti- lation efficace et l’emplacement du four devrait garantir un accès libre à tous les éléments de commande.  Le four est construit en classe Y. Les placages et les colles du meuble dans lequel la plaque est aménagée doivent pouvoir supporter des...
  • Page 12: Branchement Du Four À L'installation Électrique

    INSTALLATION Branchement du four à l'installation électrique Avant d'effectuer le branchement du four à l'installation électrique, veuillez prendre connaissance des informations situées sur la fiche signalétique.  Le four est adapté en standard à l’alimen- tation en courant alternatif, monophasé (230V 1N~50 Hz) et est équipé...
  • Page 13: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Avant la première mise en mar- Le fabricant a préparé une application spéciale de pupitre qui aidera dans l’ex- che du four ploitation et la mise à jour du program-  retirer les éléments de l’emballage, net- mateur du four. toyer la chambre du four des produits de L’application sert à...
  • Page 14: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Fonctionnement du programmateur Barre avec les symboles et commande du four 1 –symbole retour – après son appui a lieu le retour vers le niveau ou la page pré- cédente, 2 –symboles du raccourci vers le livre de cui- sine –...
  • Page 15 FONCTIONNEMENT Mode d’arrêt, mode d’horloge, mode de travail Si le programmateur est en mode d’horloge En mode d’arrêt l’écran d’affichage est éteint, et l’on touche l’écran d’affichage à n’importe seul le senseur est illuminé sur le panneau quel endroit alors a lieu le passage vers le de commande.
  • Page 16 FONCTIONNEMENT Choix de la langue d’utilisation Réglage de l’heure Après le branchement de l’appareil au réseau Après le choix et la confirmation de la langue électrique le programmateur se met en mar- il faut confirmer l’heure affichée sur l’écran che en bloc : réglages / langue. d’affichage en utilisant ou effectuer son changement à...
  • Page 17 FONCTIONNEMENT Réglage de la date Après la confirmation de l’heure actuelle une fenêtre avec la date actuelle apparaitra sur l’écran d’affichage, il faut alors là confirmer en utilisant OK ou effectuer son changement en utilisant le curseur ou les touches +/-. Après la mise en marche de la fenêtre de la date l’année devient active –...
  • Page 18 FONCTIONNEMENT Menu principal \ réglages Menu principal \ réglages \ langue Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de réglages on touche avec le doigt l’onglet Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de choisi en provoquant ainsi le passage vers langue on appuie avec le doigt sur l’onglet le sous-menu.
  • Page 19 FONCTIONNEMENT Réglage du temps de travail (pour la fonc- Menu principal \ réglages \ heure tion de cuisson) Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de Après la mise en marche d’une quelconque temps on appuie avec le doigt sur l’onglet fonction de cuisson l’écran de travail res- choisi en provoquant ainsi le passage vers semblera à...
  • Page 20 FONCTIONNEMENT Si dans un temps de 10 secondes l’utilisateur Le réglage du temps de travail et de la fin ne règle pas et n’accepte pas le temps de du temps de travail pour les fonctions de travail le programmateur passe alors auto- chauffage matiquement vers la fenêtre du programme de travail avec la fonction de cuisson choisie.
  • Page 21 FONCTIONNEMENT marche du four est mesuré sur la barre de la Menu principal \ réglages \ temps \ mi- progression du temps. nuterie Ce processus est animé sur la barre en rouge au-dessous de l’heure du début du temps Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de de travail.
  • Page 22 FONCTIONNEMENT Si dans un temps de 5 minutes l’utilisateur ne Pour régler le temps de travail nécessaire règle pas le temps de travail et ne remet pas nous utilisons le curseur et les touches +/-. en marche la minuterie le programmateur Après le réglage du temps de travail requis passera alors automatiquement en mode il faut confirmer sa valeur en touchant OK.
  • Page 23 FONCTIONNEMENT Menu principal / réglages / éclairage Menu principal \ réglages \ temps \ for- mat de l’heure Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet d’éclairage on appuie avec le doigt sur l’on- Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de glet choisi en provoquant ainsi le passage format de l’heure on appuie avec le doigt sur vers le sous-menu.
  • Page 24 FONCTIONNEMENT de ce temps l’éclairage s’éteint. La mise en Menu principal \ réglages \ sons marche suivante de l’éclairage nécessite la réfermeture et la réouverture de la porte. Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de Travail Eco signaux sonores on appuie avec le doigt sur En cas de choix de l’option de travail Eco l’onglet choisi en provoquant ainsi le passage l’éclairage du four fonctionnera pendant...
  • Page 25 FONCTIONNEMENT Menu principal \ réglages \ signaux so- Menu principal \ réglages \ signaux so- nores \ signaux sonores de fin de pré- nores \ signaux sonores de navigation chauffage du four dans le menu La façon de choix du signal sonore est iden- Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de tique à...
  • Page 26 FONCTIONNEMENT Menu principal \ réglages \ motifs Menu principal \ réglages \ luminosité de l’écran d’affichage Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de motif on appuie avec le doigt sur l’onglet Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de choisi en provoquant ainsi le passage vers luminosité...
  • Page 27 FONCTIONNEMENT Menu principal \ réglages \ service En cas de détection par l’électronique de l’er- reur E1 il est impossible de continuer l’utilisa- Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de tion du produit avec les programmes utilisant service on appuie avec le doigt sur l’onglet la sonde des plats.
  • Page 28 FONCTIONNEMENT Menu principal / réglages / réglages spé- - motifs : motif_1 ciaux - luminosité en mode d’affichage de l’horloge : 30%, Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de - luminosité en mode de travail : 80%, réglages on appuie avec le doigt sur l’onglet - luminosité...
  • Page 29 FONCTIONNEMENT Menu principal \ fonctions de chauffage Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de fonctions de cuisson on appuie avec le doigt sur l’onglet choisi en provoquant ainsi le passage vers le sous-menu. Une autre façon d’effectuer le choix de l’onglet est de toucher OK lorsque le cadran rotatif est en arrêt. Dans l’onglet de fonctions de cuisson sont disponibles les onglets suivants : - conventionnelle, - pâtisserie,...
  • Page 30 FONCTIONNEMENT Menu principal \ fonctions de cuisson \ Fonctionnement du moteur de refroidis- gril sement (fonctionnement de n’importe quelle fonction sur l’exemple de la fonction Le moteur de refroidissement est enclenché gril) quand quelconque des fonctions de cuisson est mise en marche et la température dans Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de la chambre dépasse 50 C ou quand quel-...
  • Page 31 FONCTIONNEMENT ture de la chambre avec une hystérèse de gramme le programmateur passe alors en +/-2,5 C par rapport à la température mode d’horloge. imposée – c’est-à-dire avec une température Le travail du programmateur peut être in- réglée à 170 C –...
  • Page 32 FONCTIONNEMENT Débranchement automatique de la tension Fonctions spéciales du programmateur d’alimentation Système de blocage du programmateur Si le four travaille en n’importe quelle fonction de cuisson durant une période de temps Processus d’activation. spécifiquement longue le programmateur L’activation du système de blocage du four débranchera alors les éléments électriques est effectuée en appuyant et maintenant de l’appareil .
  • Page 33 FONCTIONNEMENT Menu principal \ programmes prêts Exemple de mise en marche d’un pro- gramme prédéfini sans préchauffage du Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de four programmes prédéfinis on appuie avec le Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de doigt sur l’onglet choisi en provoquant ainsi volaille on appuie avec le doigt sur l’onglet le passage vers le sous-menu.
  • Page 34 FONCTIONNEMENT Si dans un temps de 10 secondes l’utilisateur Il est possible d’effectuer à chaque instant la ne règle pas le poids requis et ne l’accepte modification des réglages de la température pas le programmateur passera alors automa- dans la chambre du four ou du temps de la tiquement vers la fenêtre de travail avec la va- fin du processus, cependant la réalisation leur de poids précédente.
  • Page 35 FONCTIONNEMENT Exemple de mise en marche d’un pro- Après le placement du plat dans le four et gramme prédéfini avec préchauffage du la fermeture de la porte il faut appuyer sur four START affin de commencer le programme de base. Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de pâtisseries on appuie avec le doigt sur l’onglet choisi en provoquant ainsi le passage...
  • Page 36 FONCTIONNEMENT Le travail du programmateur peut être in- terrompu à chaque instant en appuyant la touche , ce qui équivaut en même temps à la sortie de l’écran de travail et le passage vers le menu de pâtisseries (un niveau plu haut).
  • Page 37 FONCTIONNEMENT Programmes prédéfinis 6. Cuisson en fiable température - filet de bœuf bleu 1. Viande - filet de bœuf à point - porc - roulade de bœuf - bœuf - paleron de porc - veau - rôti de porc - agneau - rôti de bœuf - rôti de bœuf bleu 2.
  • Page 38 FONCTIONNEMENT Menu principal \ programmes de l’utili- bole de retour . Après la mise en marche sateur du programme la touche START change en STOP. Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de La mise en marche du programme a lieu programmes de l’utilisateur on appuie avec après l’appui de la touche START et est liée le doigt sur l’onglet choisi en provoquant ainsi...
  • Page 39 FONCTIONNEMENT Edition des réglages dans les programmes de l’utilisateur Après l’arrêt du cadran rotatif sur le groupe des programmes de l’utilisateur sur l’onglet « EDITION » (icône 21 – premier à gauche du Programme 1) on appuie avec le doigt l’onglet choisi en provoquant ainsi le passage vers le cadran rotatif des 20 programmes qui peuvent être édités, ce qui est décrit dans la...
  • Page 40 FONCTIONNEMENT Après cette action a lieu le retour vers l’écran de travail – la bande de progression est déjà remplie et l’inscription « édition achevée » s’affiche encore durant 2 secondes. Après 2 secondes du moment d’affichage de l’inscription « édition achevé » a lieu le retour automatique vers le cadran rotatif principal des programmes de l’utilisateur.
  • Page 41 FONCTIONNEMENT Menu principal / nettoyage Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de nettoyage on appuie avec le doigt sur l’on- glet choisi en provoquant ainsi le passage vers l’écran d’information du programme de pyrolyse. Une autre façon d’effectuer le choix de l’on- glet de nettoyage est de toucher OK lorsque Après le choix de l’une des fonctions ci-dessus le cadran rotatif est en arrêt.
  • Page 42 FONCTIONNEMENT Menu principal \ mise à jour du logiciel Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de mise à jour du logiciel on appuie avec le doigt sur l’onglet choisi en provoquant ainsi le passage vers l’écran de travail de mise à jour du logiciel.
  • Page 43 FONCTIONNEMENT 4. Troisième étape – transfert du logiciel de Menu principal / diaporama (slideshow) la clé USB vers le four. Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de diaporama on appuie avec le doigt sur l’onglet choisi en provoquant ainsi le passage vers le sous-menu avec les onglets suivants : choix de l’album de photos, mode d’affichage des photos, rapidité...
  • Page 44 FONCTIONNEMENT Menu principal / diaporama / mode de Menu principal / diaporama / choix de diaporama l’album Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de Après le choix de l’onglet de choix de l’album diaporama on appuie avec le doigt sur l’onglet les onglets suivants sont disponibles dans choisi en provoquant ainsi le passage vers le sous-menu : album 1...
  • Page 45 FONCTIONNEMENT Menu principal / diaporama / rapidité du Menu principal / diaporama / activation diaporama du diaporama Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet rapidité d’affichage des photos on appuie d’activation du diaporama on appuie avec le avec le doigt sur l’onglet choisi en provoquant doigt sur l’onglet choisi en provoquant ainsi ainsi le passage vers l’écran de travail de...
  • Page 46 FONCTIONNEMENT Menu principal / livre de cuisine Menu principal / diaporama / mise à jour des photos Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de livre de cuisine on appuie avec le doigt sur Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet l’onglet choisi en provoquant ainsi le passage de mise à...
  • Page 47 FONCTIONNEMENT Menu principal / livre de cuisine / mise à Mode d’emploi jour du livre de cuisine Après l’appui du symbole a lieu la mise Après le choix de l’onglet de mise à jour du en marche de la fenêtre avec la table des livre de cuisine on appuie avec le doigt sur matières du mode d’emploi.
  • Page 48: Cuisson Dans Le Four - Conseils Pratiques

    CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES Fournées il est conseillé de faire les fournées des pâtes sur les plaques qui constituent  l’équipement d’usine du four, les fournées peuvent être également faites sur des formes et des plaques  disponibles dans le commerce qu’il faut placer sur la grille de séchage, il est conseillé...
  • Page 49: Nettoyage Et Entretien De La Cuisinière

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Important ! Une attention quotidienne de l'utilisateur pour la propreté du four et pour son entretien Pour le nettoyage et la conser- approprié a une influence importante sur la vation il est interdit d’utiliser prolongation de la période de son travail quelconques produits d’écurage, sans pannes.
  • Page 50 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE  Les fours marqués par les lettres De pos- ● Les fours désignées par la lettre D ont été équipées en crémaillères en fil (échelles) sèdent des glissières en inox télescopi- pour lèchefrites et grilles. Pour les laver ques rétractables fixées aux glissières en vous pouvez les déposer.
  • Page 51 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Nettoyage pyrolytique Attention! Au cours du processus pyrolytique le Auto-nettoyage pyrolytique du four. Le four four peut atteindre des températures est chauffé à une température d’environ 480 très élevées pour cette raison les C. Les restes de grillage ou de cuisson sont surfaces externes du four peuvent transformés en cendres faciles à...
  • Page 52 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Remplacement de l’ampoule halogène 1. Débrancher l’alimentation du four de l’éclairage du four 2. Enlever les éléments du four 3. Si le four possède des glissières télesco- Afin d’éviter la possibilité d’électrocution piques, les retirer il faut s’assurer avant le remplacement 4.
  • Page 53 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Démontage de la vitre intérieure Retrait de la porte 1. Il faut dévisser à l’aide d’un tournevis cruciforme les vis qui se trouvent sur la Vous pouvez retirer la porte du four pour plinthe supérieure de la porte (des. B). avoir un meilleur accès à...
  • Page 54 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Contrôles périodiques 3. Décrochez la vitre intérieure de sa fixa- tion (en partie inférieure de la porte). Attention ! Risque de dommages à En dehors de l’entretien et du nettoyage co- la fixation des vitres. Enlever la vitre urant de la cuisinière, il est nécessaire de : en la glissant, ne pas la soulever en ...
  • Page 55: Comment Procéder En Cas De Panne

    COMMENT PROCÉDER EN CAS DE PANNE Dans toute situation d’avarie, entreprendre les actions suivantes:  éteindre les ensembles de travail du four,  couper l’alimentation électrique,  confier l’appareil pour réparation,  Cependant, l’utilisateur peut lui-même supprimer certains problèmes selon les indications ci-dessous ; avant de contacter le service après-vente ou autre service de réparations, vérifier les points dans le tableau suivant : Problème Cause...
  • Page 56: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES Tension nominale 230V~50 Hz Puissance nominale max. 3,1 kW Dimensions de la cuisinière (Largeur/Hauteur/Profondeur) 59,5 x 59,5 x 57,5 cm Conforme aux exigences UE normes EN 60335-1, EN 60335-2-6 Déclaration du producteur Le producteur déclare que le produit est conforme aux exigences déterminées dans les directives UE : ...

Ce manuel est également adapté pour:

10143 txpr série

Table des Matières