Instructions pour un fonctionnement sûr Le non respect des informations contenues dans ce manuel peut entraîner des blessures ou des dommages à l'équipement. Pour réduire le risque de blessures aux personnes, utiliser cet opérateur uniquement avec des portes battantes ou pliantes, simples ou doubles. Ne pas utiliser l'équipement si des réparations ou des réglages s'avèrent nécessaires.
Page 4
La porte peut être actionnée automatiquement par le biais de détecteurs ou manuellement, grâce à des ac- tivateurs. Elle peut aussi servir de ferme-porte. Edition 2019-06-28 1008788-EMfr-FR-14.0...
Votre représentant Entrematic Group local agréé connaît ces normes, ainsi que tous les codes locaux applicables et les recommandationsEntrematic Group de Besam à l'égard des portes automatiques pour piétons.
Adressez-vous à votre représentant Entrematic Group pour en savoir plus sur nos offres de service. Utilisation prévue Le EM PSW250 est un opérateur de portes battantes automatiques conçu pour simplifier la vie de toute personne pouvant bénéficier de portes automatiques. L’opérateur de portes battantes EM PSW250 à...
Une fois la porte activée, elle s'ouvrira et restera ouverte conformément à la temporisation définie. Lorsque la temporisation s'est écoulée, la porte se referme. Le EM PSW250 peut être configuré selon trois ou quatre modes différents en fonction du type de sélecteur de programme, voir tableau ci-dessous.
La porte ne doit pas heurter la personne qui la traverse ni à l'ouverture ni à la fermeture. En cas de doute sur le type de détecteur, contacter votre représentant Entrematic Group. Régler le sélecteur de programme sur le mode AUTO. Pousser la porte Porte en manuellement dans le sens de l'évacuation et s'assurer qu'aucun objet ou...
Page 9
FONCTIONNEMENT ET INSPECTION VISUELLE NETTOYAGE Pour enlever la poussière et les saletés du EM PSW250, nous recommandons d’utiliser de l’eau sur un chiffon doux ou une éponge. Un détergent doux peut être utilisé. Pour préserver la qualité du traitement de surface, il faut nettoyer les surfaces une fois tous les quatre mois.
Page 10
Etiquette du produit : Obligatoire Evacuation d'urgence : obligatoire, en cas d'approbation pour une issue de secours. Entrematic GroupAutocollant de porte : obligatoire, si applicable, pour signaler la présence de verre (apposé à toutes les sections vitrées mobiles). Supervision des enfants (apposé des deux côtés de la porte) : Obligatoire conformément à la ré- glementation nationale.
Butée de porte (non illustrée) Accessoires de sécurité Bien que le EM PSW250 soit installé de façon à répondre à toutes les réglementations applicables en matière de sécurité, il est possible d'améliorer la sécurité / confort à l'aide des accessoires suivants (contacter votre revendeur Entrematic Group local pour obtenir une description détaillée).
Service/Maintenance L'entretien et les réglages réalisés par votre Entrematic Group représentant agréé assureront un fo- nctionnement sûr et adéquat de votre porte automatique N'oubliez pas que les documents « Carnet d’entretien » et « Test d'acceptation de site et évaluation des risques »...
EN 1634-1:2008 Attestation d'examen ou de certificat de type CE émise par un organisme notifié ou compétent (pour obtenir l’adresse complète, contacter Entrematic Group AB) pour les équipements: SC1323-13 Le processus de fabrication garantit la conformité des équipements aux spécifications techniques. Le procédé de fabrication est régulièrement évalué...
Page 14
Entrematic Group AB, Lodjursgatan 10, SE-261 44 Landskrona, Sweden Tel: +46 10 47 48 300 www.entrematic.com info.em@entrematic.com...