Page 1
IP2246FR Entrematic LCU40H Manuel d'installation du tableau électronique pour automatismes à un ou deux moteurs 24 V (Traduction des instructions d'origine) BAT KIT 24V~ AUX1 AUX2 DOWN ENTER 30 2 3 4 9 13 36 35 34 33 32 31...
Sommaire Argument Page Consignes générales de sécurité 1.1 Fonctions de sécurité Déclaration de conformité CE Caractéristiques techniques 3.1 Applications Installation des raccordements électriques 4.1 Entretien 4.2 Installation type 4.3 Schéma d'installation type Programmation 5.1 Allumage et extinction de l'écran 5.2 Touches de navigation 5.3 Plan du menu Séquences rapides de mise en marche Exemples d'applications d'utilisation...
1. Consignes générales de sécurité L'inobservation des informations contenues dans le présent manuel pour- rait entraîner des blessures personnelles ou endommager l'appareil. Conserver les présentes instructions pour de futures consultations Le présent manuel d'installation s'adresse uniquement à un personnel qualifié. L’installation, les raccordements électriques et les réglages doivent être effectués selon les règles de la bonne technique et conformément aux normes en vigueur.
1.1 Fonctions de sécurité Le tableau électronique Entrematic LCU40H dispose des fonctions de sécurité suivantes : - reconnaissance des obstacles avec limitation des forces ; Le temps de réponse maximal des fonctions de sécurité est de 0,5 s. Le temps de réaction au défaut d'une fonction de sécurité...
4. Installation et raccordements électriques • Percer les marquages situés sous le boîtier (Fig. 4.1). • Fixer le tableau électronique de manière permanente, il est conseillé d'utiliser des vis à tête bom- bée (Ø max tête 10 mm) avec une empreinte en croix (entraxe des trous indiqué dans la Fig. 4.2 ). •...
5. Programmation REMARQUE : la pression des touches peut être rapide (pression inférieure à 2 se- condes) ou prolongée (pression supérieure à 2 secondes). En absence d'indication, la pression doit être rapide. Pour confirmer la définition d'un paramètre il faut exercer une pression prolongée. Allumage et extinction de l'écran La procédure d'allumage de l'écran est la suivante : •...
Plan du menu Sélection de l'automatisme Temps de relâchement Temps de ferme- électroserrure ture automatique. Sélection du nombre de vantaux Temps de manœuvre Réglage de la mesure moteur 1 ouverture partielle Résidentiel 0 Temps de manœuvre Temps de fermeture moteur 2 automatique après Résidentiel 1 ouverture partielle...
Page 11
Chargement de la dernière Réglage de la vitesse Batteries faibles configuration réglée de rapprochement en fermeture Définition Modalité Batterie Renouvellement du temps du mot de passe de fermeture automatique après relâchement de la sécurité Saisie Sélection de la modalité fin du mot de passe de course ouverture Réglage de la vitesse...
6. Séquences rapides de mise en marche 6.1 Sélection du type d'automatisme Exemple de sélection automatisme Obbi Régler x2 s Exemple de sélection automatisme PWR25 Régler x2 s REMARQUE : Si aucun automatisme n'est sélectionné (alarme active) à l'aide des touches il est possible d'accéder directement aux valeurs du para- mètre 6.2 Configuration du nombre de vantaux...
6.5 Configuration des fins de course Exemple 1 - Le vantail s'arrête sur les butées mécaniques (réglage de série) Régler Exemple 2 - Le vantail s'arrête sur les fins de course Régler Avec ces réglages, en cas de détection d'obstacle lors de la manœuvre d'ouverture, le vantail s'ar- rête avec une manœuvre de dégagement ;...
7. Exemples d'applications d'utilisation 7.1 Automatismes à deux vantaux battants Quand le tableau électronique Entrematic LCU40H est utilisé dans des applica- tions pour automatismes à deux vantaux battants, il est possible d'effectuer les raccordements suivants : 3635 34 3332 31...
7.3 Portes basculantes à deux moteurs en parallèle Quand le tableau électronique Entrematic LCU40H est utilisé dans des appli- cations pour automatismes pour portes basculantes à deux moteurs en pa- rallèle, il est possible d'effectuer les raccordements suivants : 3635 34...
8. Commandes Il est conseillé de lire le paragraphe 11 pour connaître le détail complet des réglages disponibles. ATTENTION : la borne 30 (commun positif commandes) a les mêmes fonctions que la borne 1, par conséquent les commandes affichées à l'écran sont indiquées par 1-5, 1-3, 1-4, etc. Cependant elle se différencie de la borne 1 par le courant maximum qu'elle est en mesure de four- nir même lorsque le tableau électronique est en veille →...
8.1 Entrée cartes embrochables (AUX) Pour accéder au logement destiné aux cartes embrochables (AUX) : • Si l'on souhaite insérer une seule carte, couper et enlever la couverture du ta- bleau électronique comme indiqué dans la figure. • Si les deux logements sont nécessaires, enlever complètement la couverture. AUX2 AUX1 30 2 3 4 9 13...
Sorties et accessoires Valeur Sortie Description Accessoires Alimentation accessoires. Sortie pour alimentation accessoires externes. REMARQUE : l'absorption maximale de 0,3 A correspond à la 24 V / 0,5 A somme de toutes les bornes 1. Le voyant de portail ouvert (30-13) n'est pas calculé dans les 0,3 A indiqués ci-dessus, la valeur maximale à...
Valeur Sortie Description Accessoires Le tableau électronique gère des cartes microSD pour effec- tuer des mises à jour diagnostique et du micrologiciel ainsi que la sauvegarde/récupération de configuration à travers MicroSD les commandes → → REMARQUE : utiliser une carte microSD de capacité maxi- male non supérieure à...
11. Réglages REMARQUE : il est possible qu'en raison de la typologie de l’automatisme et du ta- bleau électronique certains menus ne soient pas disponibles. 11.1 Menu principal Écran Description AT - Automatic Configurations. Le menu permet de gérer les configurations automatiques du tableau électronique. BC - Basic Configurations.
11.2 Menu de deuxième niveau - AT (Automatic Configurations) Sélections Écran Description disponibles AS - Sélection de l'automatisme. Cette sélection préconfigure le type de moteur et un sous-en- semble de paramètres liés à la cinématique de l'automatisme pour une installation standard. Voir Sélection du type d'automatisme, paragraphe 11.3.
Page 22
11.2.1 Sélection du type d'automatisme → et réglages de défaut spécifiques Modèle R1-R2 VA - VC PO-PC Vitesse Type Circuit Poussée Vitesse Vitesse Temps Temps Vitesse d'auto- moteur sur les en ouver- d'acqui- de rap- d'accé- d'accé- proche- matisme obsta- ture et en sition lération...
11.3 Menu de deuxième niveau - BC (Basic Configurations) Sélections Écran Description disponibles AC - Activation de la fermeture automatique. ON - Activé. 1-2 - Dépend de l'entrée 30-2. SS - Sélection état de l’automatisme à l'allumage. OP - Ouvert. CL - Fermé.
Sélections Écran Description disponibles PP - Réglage de la séquence pas-à-pas par commande 30-5. ON - Ouverture-Arrêt-Fermeture-Arrêt-Ouverture. OF - Ouverture-Arrêt-Fermeture-Ouverture. S5 - Durée de l'ARRÊT dans la séquence pas-à-pas par commande 30-5. ON - Permanent. OF - Temporaire. VS - Contrôle des butées mécaniques. Quand il est activé...
Page 25
Sélections Écran Description disponibles VC - Vitesse de fermeture. [V] REMARQUE : MAX = 20 pour : LUXO5BH ARC1BH DOR1BH Voir paragraphe 11.2.1 CUBIC6H-30H BOX3SH DOKE POWER 50H R1 - Réglage de la poussée sur les obstacles et du courant du mo- teur 1.
11.4.1 Autres paramètres configurables du niveau BA, disponibles avec → activé Sélections Écran Description disponibles DT - Réglage du temps de reconnaissance d'obstacle. [s/100] 10 - Minimum. 60 - Maximum. REMARQUE : le réglage de ce paramètre s'effectue en centièmes de seconde.
Page 27
Sélections Écran Description disponibles OC - Limite de détection d'obstacles en fermeture. [%] Indique le pourcentage de l'espace parcouru pendant → ou après la détection du fin de course de fermeture → → où l'inversion est désactivée. REMARQUE : non actif si →...
Écran Description OL - Mode voyant d’automatisme ouvert. 00 - clignotement proportionnel en fonction du point où se trouvent les vantaux et du sens de la manœuvre (en mode batterie le clignotement est différent). 01 - allumé fixe (l'automatisme n'est pas fermé). 02 - sortie active lorsque l'automatisme n'est pas ouvert.
Sélections Écran Description disponibles RK - Navigation des menus par clavier de la radiocommande. ON - Activé OF - Désactivé Avec l’écran éteint, saisir rapidement la séquence de touches 3 3 2 4 sur la radiocommande mémorisée que l’on compte utiliser. Vérifier si toutes les touches CH sont mémorisées.
Sélections Écran Description disponibles ER - Annulation d'une seule radiocommande. → → 2” EA - Annulation totale de la mémoire. → → → 2” 2” RE - Réglage d'ouverture de la mémoire par commande à distance. OF - Désactivé ON - Activé. Quand il est activé (ON) la programmation à distance s'active. Pour mémoriser les nouvelles radiocommandes sans intervenir sur le tableau électronique, faire référence aux modes d’emploi des radiocommandes.
Description Écran RL - Chargement de la dernière configuration réglée. → → 2” Le tableau électronique sauvegarde automatiquement la dernière configuration réglée et la garde en mémoire dans le module mémoire ou dans la carte microSD. En cas de panne ou de remplacement du tableau électronique, il est possible de rétablir la der- nière configuration de l’automatisme en introduisant le module mémoire ou la carte microSD et en chargeant la dernière configuration réglée.
Écran Description AR - Réinitialisation des alarmes. Il permet de réinitialiser toutes les alarmes mémorisées (compteurs et chronologie). → 2” REMARQUE : quand l'installation est terminée, il est conseillé d'effacer les alarmes de manière à faciliter les contrôles futurs. AE - Écriture des alarmes sur la carte microSD. Il permet de créer dans la mémoire de la carte microSD un fichier texte contenant des informations relatives au tableau électronique, à...
11.7.1 Autres paramètres configurables du niveau CC, disponibles avec → activé Écran Description Sélections disponibles CA - Réglage de l'alarme entretien (réglage d'usine - alarme désactivée : 0.0 00. 00). On pourra imposer le nombre de manœuvres (relatif au compteur partiel des manœuvres) pour la signalisation de l’alarme d’entretien.
11.8.1 Autres paramètres configurables du niveau EM, disponibles avec → activé Écran Description Sélections disponibles LL - Seuil de tension pour signalisation de batteries faibles (V) (V) 17 - Minimum. 24 - Maximum. REMARQUE : le réglage s'effectue à des intervalles de sensibilité de 0,5 V, indiqués par l'allumage du point décimal droit.
Page 35
Écran Description Sélections disponibles D8 - Sélection du dispositif branché aux bornes 1-8. NO - Aucun. SE - Bourrelet de sécurité. S41 - Bourrelet de sécurité avec safety test. PH - Cellules photoélectriques. P41 - Cellules photoélectriques avec safety test. R9 - Configuration de l'entrée 30-9.
11.9.1 Autres paramètres configurables du niveau AP, disponibles avec → activé Sélections Écran Description disponibles LU - Réglage du temps d'allumage de la lumière de courtoisie (s). Pour activer ce paramètre, régler au moins l'une des sélections → → comme lumière de courtoisie. Le réglage s'effectue à...
Page 37
Écran Description Sélections disponibles OT - Sélection type d'obstacle. 00 - Surintensité ou porte fermée 01 - Surintensité 02 - Porte fermée CR - Correction estimation vitesse. [%] NE PAS UTILISER (seulement diagnostic) SM - Sélection du mode de fonctionnement du dispositif branché aux bornes 1-6.
12. Diagnostic 12.1 Enregistrement des données intégré dans la carte Le tableau électronique LCU40H est équipé d'un système interne qui per- Entrematic met à l'installateur de vérifier si des alarmes se sont activées, le nombre d'activations pour chaque alarme et la chronologie des vingt dernières alarmes survenues.
→ De cette manière, à la fin de chaque manœuvre, le tableau électronique sauvegarde- ra sur la carte microSD, dans le fichier LCU40H.log du dossier LCU40H_LOG, tous les événements enregistrés jusqu'à ce moment-là. Il est possible d'afficher tous les journaux enregistrés, en insérant la carte microSD dans un PC et en ouvrant le fichier LCU40H.log avec le logiciel Entrematic.
13. Signalisations affichables à l'écran REMARQUE : il est possible qu'en raison de la typologie de l’automatisme et du tableau électronique certains affichages ne soient pas disponibles. 13.1 Affichage de l'état de l'automatisme REMARQUE : la modalité d'affichage état automatisme est visible seulement avec Modalité affichage écran réglé...
Page 41
Écran Description Écran Description P3 - Commande d'ouverture partielle. S2. - Détection d'une butée en ouverture moteur 1. 3P - Commande d'ouverture présence S.2. - Détection d'une butée en ouverture humaine. moteur 2. 4P - Commande de fermeture présence OO.- Limite de détection d'obstacles en humaine.
13.3 Affichage alarmes et anomalies ATTENTION : l'affichage d'alarmes et d'anomalies survient avec n'importe quelle sélection d'affichage effectuée. La signalisation des messages d'alarme a la priorité sur tous les autres affichages. Typologie Écran Description Action corrective alarme M0 - Type automatisme non sélectionné. Sélectionner un type d'automatisme dans le menu →...
Page 43
Typologie Écran Description Action corrective alarme I5 - Tension 0-1 absente (régulateur de ten- Vérifier l'absence d'un court-circuit dans le sion en panne ou court-circuit accessoires). raccordement 0-1. Si le problème persiste, remplacer le ta- bleau électronique. I6 - Tension 0-1 excessive (panne du régu- Remplacer le tableau électronique.
Page 44
Typologie Écran Description Action corrective alarme R0 - Introduction d'un module mémoire Pour permettre la sauvegarde des configura- contenant un nombre de radiocommandes tions de l'installation sur le module mémoire, mémorisées supérieur à 100. il faut effacer certaines radiocommandes mé- Attention ...
14. Recherche des défaillances Défauts Cause probable Signalisation Action corrective Alarme Le tableau électro- Absence de tension. Vérifier le câble d'alimentation et les nique ne s'allume câblages correspondants. pas. Surcharge sortie 0-30. Débrancher les éventuelles charges raccordées à la borne 30. L’automatisme ne Absence de l'alimentation.
Page 46
Tous les droits relatifs à ce matériel sont la propriété exclusive d'Entrematic Group AB. Les contenus de cette publication ont été rédigés avec le plus grand soin, cependant Entrematic Group AB décline toute responsabilité en cas de dommages causés par d'éventuelles erreurs ou omissions présentes dans ce document.