Wiring Diagram; Schema Di Collegamento - LEGRAND EMDX3 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour EMDX3:
Table des Matières

Publicité

• Installation • Installation • Installazione • Instalación • Instalação
Schéma de câblage

Wiring diagram

Esquema de ligação
• Veuillez respecter scrupuleusement le schéma de connexion; une erreur de connexion peut nuire au bon
fonctionnement, ou causer des dommages à l'appareil.
• During wiring carefully comply with the connection diagram; connection error may interfere with proper operation, or
cause damage to the device.
• Nei cablaggi rispettare scrupolosamente lo schema di inserzione; una inesattezza nei collegamenti può
pregiudicare il corretto funzionamento o causare danni allo strumento.
• En los cableados, respete escrupulosamente el esquema de introducción, pues una conexión equivocada puede
perjudicar el funcionamiento correcto o causar daños al aparato.
• Na fiação, respeite escrupulosamente o esquema de introdução, uma vez que uma conexão errada pode danificar a
operação correta ou causar danos ao dispositivo.
N
L
N
Schéma de raccordement double tarif
Schema di collegamento per doppia
Esquema de conexão para tarifa dupla
EMDX

Schema di collegamento

Marquage borniers et combinaison schémas
Terminal board marking and diagram combination
Marcatura morsettiera e combinazione schemi
Marcado de regletas y combinación de esquemas
Marcação de bloco de terminais e combinação de
esquema
Wiring diagram for double tariff
tariffa•
Esquema de conexión para doble tarifa
1
1
E
1 C
+
V: 27V d.c. Max.
Single-phase energy meter
3
Esquema de conexión
T1/T2 (INPUT no MID)
Modbus RS485
T1 / T2
RS485
E
1
C
SG
+
12 / 24V d.c.
INPUT
OUTPUT
E
1
C
12 / 24V d.c.
Max. 30V 50mA
Connexion de l'entrée
Input connection
Collegamento dell'ingresso
Conexión de la entrada
Ligação da entrada
1 C
+
SG
9

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

4 120 804 120 814 120 824 120 83

Table des Matières