CARRY-BIKE
3
Remove the fi rst screw and replace with Y, Z4 and Y2. Repeat the operation also with
EN
the other screws, but ALWAYS ONE A TIME.
Zuerst die Schraube entfernen und durch Y, Z4 und Y2 ersetzen. Den Vorgang auch
DE
an den anderen Schrauben wiederholen, aber IMMER NUR EINZELN.
Enlever la première vis et la remplacer par Y, Z4 et Y2. Répéter l'opération pour les
FR
autres vis, mais TOUJOURS L'UNE APRÈS L'AUTRE.
Quite el primer tornillo y sustitúyalo por Y, Z4 y Y2. Repita la operación con los demás
ES
tornillos, pero SIEMPRE DE UNO EN UNO.
Rimuovere la prima vite e sostituirla con Y, Z4 e Y2. Ripete l'operazione anche per le
IT
altre viti, ma SEMPRE UNA ALLA VOLTA.
Verwijder de eerste schroef en vervang deze door Y, Z4 en Y2. Herhaal deze handeling
NL
ook voor de andere schroeven, maar ALTIJD ÉÉN PER KEER.
Ta bort den första skruven och ersätt den med Y, Z4 och Y2. Upprepa åtgärden med
SV
de andra skruvarna, men BARA MED EN I TAGET.
Afmonter den første skrue og udskift den med Y, Z4 og Y2. Gentag også proceduren
DA
med de andre skruer, men ALTID ÉN AD GANGEN.
Fjern den første skruen og skift den ut med Y, Z4 og Y2. Gjenta operasjonen også på
NO
de andre skruene, men ALLTID ÉN OM GANGEN.
Irrota ensimmäinen ruuvi ja vaihda se Y- ,Z4- ja Y2-ruuveihin. Toista toimenpide myös
FI
muille ruuveille, mutta AINA YKSI KERRALLAAN.
Retirar o primeiro parafuso e substituí-lo por Y, Z4 e Y2. Repetir a operação para os
PT
outros parafusos, mas SEMPRE UM DE CADA VEZ.
8
4x
4x
Y2
Z4
Y