Télécharger Imprimer la page

KWC ZOE 12.201.131.000 Instructions De Montage Et D'entretien page 3

Publicité

Umgebungsbedingungen
In unmittelbarer Nähe von
Armaturen und Anschlussschläu-
chen dürfen keine Reinigungs-
mittel und Chemikalien gelagert
werden.
Austretende Dämpfe können
die Armatur und die Anschluss-
schläuche beschädigen.
Condiciones del entorno
Cerca de las griferías y cone-
deben almacenar productos
químicos ni de limpieza.
Los eventuales vapores podrían
dañar la grifería y las conexiones
Periodische Kontrolle
Die Anschluss- und
Brausenschläuche
müssen aus Sicherheits-
gründen periodisch
auf folgende Punkte
kontrolliert werden:
Dichtheit
Feuchte oder tropfende
Schläuche müssen
ersetzt werden.
Korrosionsschäden
Schläuche mit rostiger
oder oxidierter Ober-
werden.
Mechanische Beschä-
digung
Schläuche, welche eine
mechanische Beschä-
digung aufweisen,
müssen ersetzt werden.
Conditions d'environnement
Aucun produit de nettoyage ni
détergent chimique ne doit être
stocké à proximité immédiate des
robinetteries et des raccordements
Les vapeurs qui s'en échappent
risqueraient d'endommager les
robinetteries et les raccordements
Environmental conditions
No cleaning agents or chemicals
should be stored in the immediate
vicinity of faucets and connection
hoses.
Any vapour emitted may damage
the faucet and connection hoses.
Contrôle périodique
Pour des raisons de
douche et de raccorde-
ment doivent être con-
trôlés périodiquement
suivants:
Etanchéité
ou qui gouttent doivent
être remplacés.
Dommages dus à la
corrosion
surface doivent être
remplacés.
Dommages mécani-
ques
-
sentent des dommages
mécaniques doivent être
remplacés.
Controlli periodici
Per ragioni di sicurezza,
è necessario sottoporre
a controlli periodici i
-
gamento e delle docce
in merito ai seguenti
aspetti.
Tenuta
I tubi umidi o non a
tenuta devono essere
sostituiti.
Danni da corrosione
I tubi che presentano
-
ginita oppure ossidata
devono essere sostituiti.
Danni meccanici
I tubi che presentano
danni meccanici devono
essere sostituiti.
Ambiente circostante
Non conservare detergenti o so-
stanze chimiche nelle immediate
vicinanze della rubinetteria e dei
L'esalazione di vapori potrebbe
danneggiare la rubinetteria e i
Control periódico
Por razones de segu-
ridad, las conexiones
deben controlar periódi-
camente respecto a los
siguientes puntos:
Estanqueidad
Se deben sustituir los
o que gotean.
Daños por corrosión
Se deben sustituir los
óxido o herrumbre en la
Daños mecánicos
Se deben sustituir
que presentan daños
mecánicos.
3
Periodic checks
For safety reasons, the
connection and shower
hoses must be checked
periodically for the
following:
Watertightness
Damp or dripping hoses
must be replaced.
Corrosion
Hoses with rusty or
oxidized surfaces must
be replaced.
Mechanical damage
Hoses that show signs
of mechanical damage
must be replaced.

Publicité

loading