Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4
SLV Elektronik GmbH
BETRIEBSANLEITUNG FÜR
WANDLEUCHTE
OPERATING MANUAL FOR
WALL LUMINAIRE
MODE D'EMPLOI POUR
APPLIQUE
INSTRUCCIONES DE SERVICIO PARA
LUMINARIA PARED
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO PER
LAMPADA DA PARETE
GEBRUIKSHANDLEIDING VOOR
WANDLAMP
INSTRUKTIONSVEJLEDNING FOR
VÆGLAMPE
INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA
LAMPA ŚCIENNA
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
НАСТЕННЫЙ СВЕТИЛЬНИК
BRUKSANVISNING FÖR
VÄGGLAMPA
DUVAR LAMBASI
IÇIN KULLANMA KILAVUZU
ACCANTO LEDSPOT
TC-(D,H,T,Q)SE, E27, 24W max.
230V~
20mm
UP
ok
not ok
art.-no. 155670/73 11.07.2012 © SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten. Technical
Details are subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische
wijzigingen. Ret til tekniske ændringer forbeholdes. Zmiany techniczne zastrzeŜone. Сохраняется право на внесение технических изменений. Tekniska ändringar kan förekomma. Teknik
değişiklik yapma hakkı saklıdır.
26,0 x 27,5 x 13,5cm
Power LED, 1W
6mm
a
0,75kg
180°
225°

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SLV Elektronik ACCANTO LEDSPOT

  • Page 1 180° 225° art.-no. 155670/73 11.07.2012 © SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten. Technical ACCANTO LEDSPOT Details are subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische wijzigingen.
  • Page 2 • Reinigen Sie das Produkt regelmäßig - nur mit einem leicht angefeuchteten, • sichtbare Beschädigungen auftreten. Art.-Nr. 155670/73 © 11.07.2012 SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, • das Produkt nicht einwandfrei arbeitet (z.B. flackern). weichen und fusselfreien Tuch. Beachten Sie eventuell beiliegende Hinweise.
  • Page 3 Please also note additional supplied notes on maintanance and care. • smoke, steam or crackling sounds appear. art.-no. 155670/73 © 11.07.2012 SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, • smell of burning is recognisable. 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 •...
  • Page 4 • des endommagements apparentes surviennent. nettoyage et d’entretien éventuellement ci-jointes. • le produit ne fonctionne pas correctement (p. ex. clignoter) numéro d’article 155670/73 © 11.07.2012 SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. • le produit dégage une fumée abondante ou fait un bruit de STOCKAGE ET RETRAITEMENT 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel.
  • Page 5 • se producen olores a quemado. ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN • llega a ser notable un sobrecalentamiento (p.ej. cambio de colores No. del artículo 155670/73 © 11.07.2012 SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 también en superficies adyacentes).
  • Page 6 Conservazione • Il prodotto deve essere conservato in un luogo secco, protetto da superficie confinanti). Art.-No. 155670/73 © 11.07.2012 SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, Metta in funzione nuovamente il prodotto appena dopo la riparazione e il inquinamento e vincoli meccanici.
  • Page 7 • er brandlucht ontstaat. • er een oververhitting te zien is (bv. d.m.v. verkleuringen, ook aan OPSLAG EN AFVALVERWERKING artnr. 155670/73 © 11.07.2012 SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 aanliggende vlakken). Behoudens technische wijzigingen.
  • Page 8 • det ryger, damper, eller ved hørlige knirkstøjer. • brandlugte opstår. art.-nr. 155670/73 © 11.07.2012 SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, • du mærker overvarmning (f.eks. hvis det skifter farve, også på OPBEVARING OG BORTSKAFFELSE 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel.
  • Page 9 • Urządzenie nie działa poprawnie (np. migotanie). lekko nawilŜonej, miękkiej szmatki nie pozostawiającej Ŝadnych resztek. Nr art. 155670/73 © 11.07.2012 SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, • Urządzenie dymi się, wydobywa się z niego para lub wydaje NaleŜy takŜe przestrzegać wskazówek dołączonych ewentualnie do szmatki.
  • Page 10: Указания По Безопасности

    Гц. • изделие может подключаться только в соответствии с классом Указание по утилизации (Европейский Союз) Арт. № 155670/73 © 11.07.2012 SLV Elektronik GmbH, Даймлерштр. 21- защиты I (один). • Не утилизировать прибор вместе с бытовыми отходами! Продукты с 23, 52531 Юбах-Паленберг, Германия, тел. +49 (0)2451 4833-0 •...
  • Page 11: Underhåll Och Skötsel

    Ett fel har uppstått när duk. Beakta eventuellt medföljande anvisningar. • produkten har synliga skador. Art.-nr. 155670/73 © 11.07.2012 SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, • produkten inte fungerar felfritt (t ex flackande ljus). 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0.
  • Page 12 • Ürünün üzerini örtmeyin. Hava sirkülasyonunu kesmeyin. • Arıza oluşması durumunda ürünü KULLANAMAZ ve DOKUNAMAZSINIZ. Ürün kodu 155670/73 © 11.07.2012 SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, Koruyucu bakim 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0. Ürünü harici ışık şalteri ya da sigortadan elektriği keserek kapatın! Arıza Başta tüm elektriği kesin ve üründe temizlik ya da bakım işlemlerine...

Ce manuel est également adapté pour:

155670155673

Table des Matières